이탈리아 사람의 qui은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 qui라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 qui를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 qui라는 단어는 이 세상에, 현세에, 여기, 이곳, 여기에, 이곳에, 여기로, 이곳으로, 이쪽으로, 여기에서, 이리로, 이쪽으로, 함께, 같이, 본 ~에, 여기에, 이에, 이것, 아래에, 가까이에, 이웃의, 근처에, 이 부근에서, 이 근처에서, 바로 여기, 너도 함께 있었다면 좋을 텐데, ~을 소개합니다, ~이 있습니다, 지금까지는 괜찮아, 여기 있습니다, 여기 있습니다, 여기 있어요, 오해, 오인, 지금 이 순간, 지금 여기, 현재, 여기에 누워있다, 지금부터, 지금으로부터, 바로 여기, 지금 당장, 여기에서, 여기부터, 앞에서, 언급된, 앞에서 언급된, 이탈한, 벗어난, 주위에를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 qui의 의미
이 세상에, 현세에avverbio (in questa vita) No, non è ancora morto. È ancora qui tra noi. |
여기, 이곳avverbio La cascata dista circa cinque miglia da qui. |
여기에, 이곳에avverbio (in questo luogo) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ci sarà uno spettacolo alle otto qui. 8시에 이곳에선 볼거리가 있을거야. |
여기로, 이곳으로, 이쪽으로avverbio (a questo luogo) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Dovresti venire a cena qui stasera. 오늘 밤에 저녁 먹으러 여기로 와야 해요. |
여기에서
Qui in Europa certe cose le fanno in modo diverso. |
이리로, 이쪽으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
함께, 같이avverbio |
본 ~에, 여기에, 이에(격식) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) 그 편지는 "본 문서에 포함된 정보는..."으로 시작되었다. |
이것
Questo è migliore di quelli laggiù. |
아래에avverbio (격식, 문어체) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Nel seguito l'azienda è chiamata "appaltante". |
가까이에, 이웃의, 근처에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Io compro le verdure in zona, così sono più genuine. |
이 부근에서, 이 근처에서(informale) (미국) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) C'è un ufficio postale da queste parti o devo andare nel prossimo villaggio? |
바로 여기
L'uomo è stato aggredito proprio qui, accanto alla fermata dell'autobus. |
너도 함께 있었다면 좋을 텐데
|
~을 소개합니다, ~이 있습니다(소개하거나 제시할 때) "Buona sera," ha detto il presentatore, "ecco qui la notizia." |
지금까지는 괜찮아
Se mi piace la vita da pensionato? Fin qui tutto bene. Ma richiedimelo fra sei mesi. 은퇴하니 어떠냐고? 지금까지는 괜찮아. 6개월 후에는 또 어떨지 모르지만. |
여기 있습니다interiezione (원하는 것, 필요한 것이) "Mi si è rotta un unghia ma non ho una limetta." "Ecco qui, usa la mia." New: "손톱이 부러졌는데 다듬는 줄이 없어." "여기 내 꺼로 써." |
여기 있습니다, 여기 있어요interiezione È lei che ha ordinato la bistecca, signore? Ecco qui. |
오해, 오인sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Per un malinteso, l'uomo ingenuo era convinto di piacere alla gentile cameriera. |
지금 이 순간, 지금 여기, 현재sostantivo maschile Alcuni tipi di meditazione insegnano a rivolgere la propria attenzione al qui e ora, cercando di eliminare i pensieri superflui. |
여기에 누워있다(lapide) (묘비에) Hanno fatto scolpire sulla sua tomba: "Qui giace un coraggioso soldato." |
지금부터, 지금으로부터
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il bambino nascerà di qui a nove mesi. |
바로 여기
Ero giusto qui la settimana scorsa quando ho fatto visita a Helen. |
지금 당장avverbio Non mi interessano le soluzioni a lungo termine, voglio sapere cosa possiamo fare riguardo al problema qui e adesso! |
여기에서, 여기부터locuzione avverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il paese è a dieci miglia da qui. |
앞에서(testi) (글) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Questo evento è descritto nei dettagli qui sopra. |
언급된, 앞에서 언급된
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli esempi qui sopra dimostrano quanto sia comune il problema. |
이탈한, 벗어난
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
주위에
Ci sono molti negozi nei dintorni. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 qui의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
qui 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.