이탈리아 사람의 parte은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 parte라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 parte를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 parte라는 단어는 조각, 비율, 법률, 일부, 조각, 역할, 역, 역할, 편, 쪽, 파트, 파트, 부분, 몫, 한 편, 측, 역할, 의무, 책임, ~ 쪽, ~ 편, 특정 지역, 부분, 배역, 역, 정당, 쪽, 팀, 편, 업무, 부분, 역할, 직책, 지분, 부분, 몫, 부분, 파트, 부분, 난, 구성물, 조성물, 가닥, 방향, 방면, 편, 권, 편, 몫, 배당, 떠나다, 떠나다, 출발하다, 길을 나서다, 출발하다, 떠나다, 비행기로 출발하다, 떠나다, 떠나다, 출발하다, 떠나다, 출발하다, 떠나다, 가다, 움직이다, 떠나다, 떠나다, 나가다, 외출하다, ~을 시작하다, 출발하다, 시동이 걸리다, 떠나다, 출발하다, 힘차게 나아가다, 다른 곳으로 떠나다, 떠나다, 떠나다, 출발하다, 휴가를 가다, ~으로 출발하다, ~에 관계하는, ~에 관여하는, 외형의, 부계의, 아버지의, 모은, 모아 둔, 다른 곳에서, 일부분은, 일부는, 부분적으로, 저쪽에, 저곳에, 여기저기에, 사방에, 도처에, 다른 어딘가, 앞에, 4분의 1, 발췌 인쇄, 별쇄 인쇄, 상여금, 끼어들다, 저축하다, 가장 많은, 어디쯤, 부분적으로, 과육, 먹을 수 있는 부분, 뒤쪽, 저 안쪽, ~을 그만두다, ~인 척하다, 편향된, 치우친, 십일조, ~의 뒤, 뒷쪽, 장식장, 주둥이, 가장 많은, ~을 남겨 두다, ~을 쟁여 두다, ~을 아껴 두다, ~에게 ~의 안부를 전하다, 분리해서, 따로따로, 넓게, 광범위하게, 덮개, 뚜껑, 세트 구성품, 대부분, 반대쪽의를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 parte의 의미
조각
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il bambino ha assemblato le parti del modellino di treno. L'aero è esploso in volo e alcune sue parti si sono sparpagliate su una vasta area. 아이는 모형기차 조각들을 맞추었다. // 항공기는 항공에서 폭발해 잔해들이 넓은 지역에 걸쳐 흩어졌다. |
비율sostantivo femminile (porzione) Mescola una parte di cemento con due parti di acqua. 시멘터와 물을 1:2의 비율로 혼합하십시오. |
법률sostantivo femminile (diritto) Nessuna delle due parti può sottrarsi una volta che è stato firmato il contratto. 당사자 어느 측도 일단 계약서에 서명이 되면 번복할 수 없습니다. |
일부, 조각(분할된) In quante parti devo affettare la torta? 이 케익을 몇 조각으로 나누어야 합니까? |
역할(teatro) (연극) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Recito la parte di Ofelia. 저는 오필리아 역할을 맡고 있습니다. |
역, 역할(cinema) (극, 영화) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ha avuto una piccola parte nel suo nuovo film. |
편, 쪽sostantivo femminile (비유) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Da che parte stai? Le due parti hanno chiesto una tregua. 당신은 어느 편입니까? |
파트(musica: partitura) (악보) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Hai una copia della parte del soprano? |
파트sostantivo femminile (musica) (음악) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La parte del violino era più impegnativa delle altre. |
부분, 몫
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Quando avrò la mia parte di soldi? |
한 편, 측
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Quel gruppo estremista ha sicuramente un ruolo in questo complotto. 그 극단주의 집단이 이 음모의 한 측을 담당하고 있는 것이 확실합니다. |
역할, 의무, 책임sostantivo femminile (partecipazione) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Anche tu devi fare la tua parte nelle pulizie. |
~ 쪽, ~ 편(집안이나 혈통 가운데) La nostra parte di famiglia ha tratti del viso peculiari. |
특정 지역sostantivo femminile (도시 내의) La parte meridionale della città è nota per i suoi negozi. |
부분(나뉜) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il romanzo è diviso in tre parti. 소설은 3부분으로 나누어진다. |
배역, 역(teatro) (연극 등) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Brad si è aggiudicato il ruolo di Amleto. 브래드가 햄릿 배역에 낙첨되었다. |
정당(politica) (정치) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il suo partito ha vinto le elezioni con una netta maggioranza. 그가 속한 정당이 선거에서 다수의석을 확보하며 승리했다. |
쪽(평면체의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Gira il foglio dall'altro lato. 종이를 다른 쪽으로 뒤집어라. |
팀, 편sostantivo femminile (스포츠) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Stiamo andando a fare il tifo per la nostra parte. |
업무(lavoro, attività) (일정 기간 동안 주어진) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ognuno dovrebbe fare la propria parte in ufficio. |
부분sostantivo maschile |
역할, 직책(ruolo) |
지분sostantivo femminile (di eredità) (부동산) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Tutti gli eredi riceveranno la loro parte entro la fine del mese. |
부분, 몫sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ieri abbiamo guadagnato una quota più elevata del voto popolare. |
부분, 파트
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Abbiamo diviso il dessert in tre parti. |
부분
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il pezzo dell'ala è collegato alla fusoliera con giunzioni in titanio. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 이 정책은 사회 각 분야를 포함한다 |
난(신문,잡지의 단락) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il giovane giocatore era sulla prima delle pagine sportive. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 그 침대를 분해하였다. |
구성물, 조성물
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
가닥(비유적: 부분, 요소) Ci sono molti elementi diversi in questa narrativa. |
방향, 방면, 편
Troverà il pulsante di accensione sul lato sinistro. |
권, 편(책) |
몫, 배당
La tua quota sarà di circa cinquecento sterline. |
떠나다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È partita senza dire una parola. |
떠나다, 출발하다, 길을 나서다
Ci siamo alzati presto e siamo partiti prima delle 7. |
출발하다, 떠나다verbo intransitivo (비행기, 기차) Questo treno parte sempre in orario. 이 기차는 늘 제시간에 출발한다(or: 떠난다). |
비행기로 출발하다(in aereo) Dovremmo partire per le vacanze subito prima di Natale. |
떠나다verbo intransitivo |
떠나다(veicoli) Ingranò la marcia e partì lungo l'autostrada. |
출발하다, 떠나다
Se vogliamo arrivare alla festa in orario dobbiamo partire verso le otto. |
출발하다, 떠나다verbo intransitivo Henry non vedeva l'ora di partire da solo. |
가다, 움직이다
Dovremmo partire se non vogliamo perdere il volo. |
떠나다verbo intransitivo I bagagli di Tim sono fatti ed è pronto a partire. |
떠나다verbo intransitivo (여행을) Oliver ha in progetto di partire per il fine settimana. 올리버는 이번 주말에 떠날 계획이다. |
나가다, 외출하다(문어체) Partendo la mattina dovremmo arrivare lì entro la sera. |
~을 시작하다verbo intransitivo (여행 등) Non vedo l'ora di partire. |
출발하다verbo intransitivo La famiglia è partita verso casa. |
시동이 걸리다
La mia macchina non voleva partire. |
떠나다, 출발하다
|
힘차게 나아가다(partire) |
다른 곳으로 떠나다
|
떠나다
Se non partiamo entro breve faremo tardi. 지금 안 떠나면 늦을 거야. |
떠나다, 출발하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) C'è John? No, è già andato via. |
휴가를 가다
Ho lavorato ogni giorno fino a tardi e ho bisogno di andare in vacanza questo fine settimana. |
~으로 출발하다verbo intransitivo (viaggio) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Generalmente parto per andare al lavoro alle 8 del mattino. |
~에 관계하는, ~에 관여하는verbo transitivo o transitivo pronominale Mi rifiuto di far parte di tutte le tue bugie e i tuoi inganni! |
외형의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La casa è strutturalmente solida, ma necessita di alcuni interventi di miglioramento alle parti esterne. |
부계의, 아버지의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Bob ha dato a suo figlio un consiglio paterno riguardo l'uscire con qualcuno. |
모은, 모아 둔
Michelle spera di usare i soldi risparmiati per comprare una macchina nuova. |
다른 곳에서avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Nel libro non c'erano le informazioni che cercava la studentessa, così dovette cercare altrove. 그 책에는 원하는 정보가 없어서 그 여학생은 다른 곳을 찾아 봐야 했다. |
일부분은, 일부는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 이 셔츠는 일부분은 (or: 일부는) 면으로, 일부분은 (or: 일부는) 합성 섬유로 제작되었다. |
부분적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La vista è parzialmente coperta da un grattacielo. |
저쪽에, 저곳에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Laggiù c'è il lago. |
여기저기에, 사방에, 도처에(ovunque) Ho guardato dappertutto ma non sono ancora riuscito a trovare le mie chiavi. 여기저기를 다 찾아 보았는데도 열쇠가 안 보인다. |
다른 어딘가avverbio Quando videro il menu decisero di andare a pranzo altrove. Le mie chiavi devono essere altrove, perché non sono dove le lascio abitualmente. |
앞에
|
4분의 1
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Due ottavi formano un quarto. 8분의 1과 다른 8분의 2이 합쳐져 4분의 1이 된다. |
발췌 인쇄, 별쇄 인쇄(tipografia) (잡지, 논문) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
상여금
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
끼어들다(in discussione) Se sapete la risposta, intervenite pure. |
저축하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
가장 많은(la maggior parte di) (수) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Questa pianta è quella che ha più fragole. 이 식물에 딸기가 가장 많다. |
어디쯤
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Dove hai detto che alloggiavi? 어디쯤에서 머무른다고 했지? |
부분적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
과육, 먹을 수 있는 부분
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La polpa della noce è gustosa. |
뒤쪽, 저 안쪽
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il retro della stanza era pieno fino al soffitto di sedie. 그 방의 뒤쪽(or: 저 안쪽)에는 의자가 높게 쌓여 있었다. |
~을 그만두다(figurato) Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia. |
~인 척하다
Quando cercò di impersonare il presidente, l'impostore fu catturato immediatamente. |
편향된, 치우친
|
십일조(종교 단체) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~의 뒤, 뒷쪽
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Posso sedermi in macchina dietro e tu davanti. |
장식장(specifico) |
주둥이(figurato: di automobile) (비격식, 비유: 자동차 앞부분) Il muso della macchina si ammaccò durante l'incidente. |
가장 많은(양, 분량) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Papà è quello di noi che guadagna più soldi. 아버지는 우리들 중에서 돈을 가장 많이 버신다. |
~을 남겨 두다, ~을 쟁여 두다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate. |
~을 아껴 두다(mettere da parte) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Teniamo il resto del carbone per quando verrà davvero freddo. |
~에게 ~의 안부를 전하다(per conto di [qlcn]) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Salutamela, mi raccomando. |
분리해서, 따로따로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Si consiglia di trattare il capo separatamente per evitare che perda colore macchiando altri indumenti. |
넓게, 광범위하게
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Fu largamente riportato che la celebrità era morta, ma risultò essere una bufala. 그 유명인이 죽었다는 소식이 넓게(or: 광범위하게) 퍼졌지만 거짓말이었음이 드러났다. |
덮개, 뚜껑
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il coperchio del lampione era in rame. |
세트 구성품sostantivo maschile (parte di un paio) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
대부분
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La maggior parte dei fiori è bella. 대부분의 꽃들은 아름답습니다. |
반대쪽의preposizione o locuzione preposizionale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) C'era il testo da un lato e una fotografia dalla parte opposta. 한쪽에는 글이 있고 반대쪽 페이지에는 사진이 있었다. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 parte의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
parte 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.