이탈리아 사람의 conto은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 conto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 conto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 conto라는 단어는 숫자를 세다, ~을 세다, ~을 계상하다, ~을 일일이 세다, 가치 있다, 인정되다, ~을 포함하다, ~을 여기다, ~을 ~까지 세다, 중요하다, 힘이 있다, 효력이 있다, ~을 세다, ~을 세다, ~을 세다, ~을 계산하다, ~을 기대하다, 계산서, 계좌, 계산서, 계좌, 계산서, 장부, 기록, 계산, 표, 목록, 계좌, 예금, 통장, 계산, ~의 수를 다시 세다, ~까지 세다, 매상을 계산하다, ~을 손꼽아 기다리다, ~을 잘못 계산하다, ~을 오산하다, ~에 의지하다, ~에 기대다, ~을 믿다, ~을 의지하다, ~할 예정이다, ~에 의지하다, ~을 빼다, ~을 제외하다, ~중에서…로 치다/간주하다, ~을 믿다, ~을 신뢰하다, ~을 기대하다, ~에 관해 ~을 믿다, ~가 ~을 할 것을 믿다, ~에 의지하다, ~에 기대다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 conto의 의미
숫자를 세다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I bambini stanno imparando a contare fino a dieci. |
~을 세다verbo transitivo o transitivo pronominale Ha contato le caramelle. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 통계에 의지하여 계획서를 작성하였다. |
~을 계상하다verbo transitivo o transitivo pronominale L'insegnante ha contato il numero di scritti che aveva raccolto alla fine dell'esame. |
~을 일일이 세다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La guida turistica contava i turisti man mano che tornavano al pullman. |
가치 있다verbo intransitivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La tua onestà conta molto per me. |
인정되다verbo intransitivo (essere importante) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Conta qualcosa la mia esperienza lavorativa? |
~을 포함하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È un viaggio di otto ore, senza contare le soste. |
~을 여기다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ti considero tra i miei migliori amici. |
~을 ~까지 세다verbo transitivo o transitivo pronominale Ho contato più di cinquecento caramelle. È giusto? |
중요하다verbo intransitivo (avere valore) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le sue preoccupazioni non contano. |
힘이 있다, 효력이 있다verbo intransitivo (valere) Sai che i soldi contano, vero? |
~을 세다verbo transitivo o transitivo pronominale Poteva contare ogni penny che aveva speso. |
~을 세다verbo transitivo o transitivo pronominale (격식) Conta i click che senti. |
~을 세다, ~을 계산하다
이안은 항구에서 보트 열 척을 셌다. |
~을 기대하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Speriamo di cambiare casa entro la fine dell'anno prossimo. |
계산서sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) I clienti hanno chiesto il conto. 식당 손님들은 계산서를 갖다 달라고 요청했다. |
계좌
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
계산서sostantivo maschile (al ristorante, ecc.) Cameriere, potrebbe portarmi il conto per favore? |
계좌sostantivo maschile Ho un conto titoli e un conto monetario con un mediatore NYSE. |
계산서, 장부sostantivo maschile (di ristorante) (구어체) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il gruppo di amici divise il conto alla fine della serata. |
기록
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 기록이 들어왔는데 반대에 투표한 사람보다 찬성에 투표한 사람이 더 많은 것으로 보였다. |
계산(복수형) Riguardiamo quelle cifre e cerchiamo di pareggiare il bilancio. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그녀의 스카프는 장미무늬가 그려져 있었다. |
표, 목록
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La lista dei costi e delle spese esponeva in dettaglio tutti i costi del progetto. |
계좌, 예금, 통장sostantivo maschile (banca) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ha ritirato metà dei soldi sul suo conto. 그는 예금계좌에 예치된 돈의 반을 인출했다. |
계산
Secondo i miei calcoli, dobbiamo ancora dei soldi alla banca. 내 계산에 의하면, 우리는 아직 은행에 돈을 빚지고 있다. |
~의 수를 다시 세다
I voti sono stati ricontati ma il risultato è rimasto lo stesso. |
~까지 세다
|
매상을 계산하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 손꼽아 기다리다(figurato) (관용구) Non appena è passato un compleanno, Tommy inizia a fare il conto alla rovescia per il successivo. |
~을 잘못 계산하다, ~을 오산하다
Ho sbagliato a contare quanto denaro ho speso questo mese. |
~에 의지하다, ~에 기대다verbo intransitivo Si può fare affidamento su quella macchina? 그 차에 의지할 (or: 기댈) 수 있겠어요? |
~을 믿다, ~을 의지하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ho incluso Sheila nella squadra perché so di poter contare su di lei. |
~할 예정이다verbo intransitivo (intenzione) Non penso di tornare a casa prima di mezzanotte. |
~에 의지하다(심적으로 또는 도움을 얻기 위해) Puoi sempre contare su di me. |
~을 빼다, ~을 제외하다(figurato: attività programmata) Sabato sono impegnato, quindi non contatemi per la partita di football. |
~중에서…로 치다/간주하다
Alcuni credono che Madre Teresa dovrebbe essere inclusa fra i santi. |
~을 믿다, ~을 신뢰하다
Ci si può fidare di lei? 그녀를 믿을 (or: 신뢰할) 수 있습니까? |
~을 기대하다verbo intransitivo Contavo di andare con mia sorella, ma lei è ammalata, perciò dovrò andarci da solo. |
~에 관해 ~을 믿다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Puoi contare sul fatto che lei sarà puntuale. |
~가 ~을 할 것을 믿다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dan spera che la sua ragazza lo aiuti. 댄은 그녀가 그에게 도움을 줄 것이라고 믿는다. |
~에 의지하다, ~에 기대다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quando ho dei problemi so che posso sempre contare sulla mia famiglia e sui miei amici. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 conto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
conto 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.