이탈리아 사람의 nome은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 nome라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 nome를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람nome라는 단어는 이름, 이름, 명칭, 명성, 평판, 유명 인사, 유명인, 명목, 허울, 명성, 평판, 이름, 명사, 이름이 적힌, 이름, 이름, 이름, 출생증명서상의 이름, 이름, 중간 이름, 평판, 평판, 명성, 명칭, 호칭, 명사, ~을 고발하다, 이름뿐인, 명목상의, 무명의, 익명의, 이름이 없는, 좋은 이름, 필명, 펜네임, ~을 ~로 개명하다, 유명해지다, 이름 없는, 별명, ~을 몰래 신고하다, 밀고하다, 내 이름은 ~입니다, 가산 명사의, 제목이 없는, 이름 없는, 정자로 쓴 이름, 이름으로, 이름, 오기 (誤記), 비밀번호, 사용자 이름; 사용자 개인의 식별을 위한 ID, 명찰, 문패, 유명해서 누구나 아는 이름, 무대명, 예명, 증권업자 명의, 이름, 성명, 미들 네임, 중간 이름, 고유 명사, 상표명, 상품명, 중간 이름의 첫 알파벳, 명찰, 이름표, 사용자 이름, 선호하는 이름, 질량 명사, 개명 전 이름, 개명 전 이름 부르기, 일명 ~인, ~로도 알려진, ~을 대신하여, 대리하여, 대표하여, ~의 이름으로, ~의 이름을 따서 명명되다, ~을 따라 이름 붙여지다, ~의 이름을 잘못 부르다, ~의 상표를 달다, ~을 따라 ~의 이름을 짓다, ~을 대신해 말하다, 이름만, 이름은, ~ 때문에, 사용자 이름, 잘못된 명칭, 오칭 ((誤稱), 증권업자 명의, 이름, 성명, 명찰, 이름표, ~을 개명 전 이름으로 부르다, ~을 일러바치다, ~을 고자질하다, ~을 일러바치다, ~을 고자질하다, ~에게 청구서를 보내다, ~에게 청구하다, ~에게 ~을 추천하다, ~에게 ~을 문의하다, ~라는 이름으로 알려지다, ~라고 불리다, 도메인 네임, 도메인 이름, 가운데 이름, ~을 대신하여, ~을 대표하여, ~을 위해 출정하다, ~을 짓다, ~을 이름으로 부르다, ~에 상표명을 짓다, ~에 상품명을 짓다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 nome의 의미

이름

(성을 뺀)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Come ti chiami di nome?
당신의 이름은 무엇입니까?

이름, 명칭

sostantivo maschile

Colin vuole un nuovo nome per la sua band.

명성, 평판

sostantivo maschile (figurato: reputazione)

Jill sta cercando di farsi un nome.

유명 인사, 유명인

sostantivo maschile (figurato: VIP)

Gli organizzatori vogliono un grande nome per ospitare il banchetto.

명목, 허울

sostantivo maschile

Johnson era presidente solo di nome.

명성, 평판

sostantivo maschile (figurato: reputazione)

L'ha sposata per il suo buon nome e per i suoi contatti.

이름

(성과 이름을 통틀어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mi chiamo Peter Smith.
제 이름은 피터 스미스입니다.

명사

sostantivo maschile (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Una frase completa contiene almeno un nome o un pronome.
완성된 문장에는 최소한 한 개의 명사나 대명사가 있다.

이름이 적힌

이름

존슨 부인의 이름은 에디트이다.

이름

윌슨 씨의 이름은 하워드와 니콜라스이다.

이름

sostantivo maschile (속어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

출생증명서상의 이름

sostantivo maschile

All'anagrafe va registrato il nome (di battesimo) del bambino.

이름, 중간 이름

(nome proprio di persona) (성이 아닌)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Negli Stati Uniti, "Michael" è un nome molto comune tra i ragazzi. Nella maggior parte dei moduli prestampati va inserito prima il cognome e poi il nome.

평판

La fabbricazione di prodotti difettosi ha intaccato la reputazione dell'azienda.
그 회사는 결함 있는 상품을 생산하여 평판이 떨어졌다.

평판, 명성

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

명칭, 호칭

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I vini che portano un titolo sono sempre più costosi.

명사

sostantivo maschile (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I sostantivi sono parole che indicano persone, luoghi e concetti astratti.

~을 고발하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha fatto il nome di un sospettato per questo caso.

이름뿐인, 명목상의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

무명의, 익명의, 이름이 없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La polizia ha arrestato un sospetto anonimo per la recente rapina.

좋은 이름

Anche se non sono mai stati confermati, i sospetti hanno minato la sua reputazione.

필명, 펜네임

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lo scrittore Samuel Clemens usava lo pseudonimo Mark Twain.

~을 ~로 개명하다

Il comune ha rinominato la via "Palm Boulevard".

유명해지다

이름 없는

(익명)

별명

(informale) (비공식적으로)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Aaron utilizzava il soprannome "Badwold" in un forum.

~을 몰래 신고하다, 밀고하다

Il ladro fu arrestato dopo che la sua ragazza lo denunciò alla polizia.

내 이름은 ~입니다

Il mio nome è Joe.

가산 명사의

sostantivo maschile (grammatica)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
"Arachide" è un nome che ha anche una forma plurale.

제목이 없는

locuzione aggettivale (영화 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

이름 없는

locuzione aggettivale

정자로 쓴 이름

verbo transitivo o transitivo pronominale

Si prega di scrivere il nome in stampatello per esteso.

이름으로

locuzione avverbiale

이름

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
브라이언은 종이에 자기 이름을 썼다.

오기 (誤記)

sostantivo maschile (인명, 지명등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

비밀번호

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Devi dire la parola d'ordine per poter entrare nel club.

사용자 이름; 사용자 개인의 식별을 위한 ID

(컴퓨터)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

명찰, 문패

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

유명해서 누구나 아는 이름

sostantivo maschile

Tutte queste attrici famose sono nomi noti. Il calciatore David Beckham è ormai un nome noto.

무대명, 예명

sostantivo maschile

Molti attori assumono dei nomi d'arte più corti dei loro nomi veri.

증권업자 명의

sostantivo maschile

I nomi delle strade nella mia zona portano i nomi di poeti inglesi.

이름, 성명

sostantivo maschile (전체)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Devi sempre indicare nome e cognome quando riempi dei moduli governativi.

미들 네임, 중간 이름

sostantivo maschile

Io non uso mai il mio secondo nome. Il suo nome era Michael ma tutti lo chiamavano col suo secondo nome, John.

고유 명사

sostantivo maschile (grammatica)

Di solito in inglese i nomi comuni iniziano con la lettera minuscola e i nomi propri con la lettera maiuscola.

상표명, 상품명

sostantivo maschile

Alcune ricette hanno sia il nome generico che quello commerciale delle medicine.

중간 이름의 첫 알파벳

sostantivo femminile

Posso dirti solo l'iniziale del secondo nome, dirti qual è sarebbe troppo imbarazzante.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 형과 나는 중간 이름의 첫 알파벳이 다르다. 형 이름의 약자는 MJK이고 내 이름의 약자는 MSK이다.

명찰, 이름표

sostantivo femminile

Hanno dovuto cucire le etichette con il nome su tutti i loro abiti.

사용자 이름

sostantivo maschile (informatica)

Ho digitato il mio nome utente e la password per accedere.

선호하는 이름

Il suo nome completo è Diana Lynn, ma preferisce essere chiamata Lynn.

질량 명사

(문법)

Di solito "acqua" è un nome di massa.
"물"은 주로 질량 명사이다.

개명 전 이름

(di persona transgender)

개명 전 이름 부르기

verbo transitivo o transitivo pronominale

일명 ~인, ~로도 알려진

Eva Perón, nota come Evita, è stata una figura controversa della politica argentina.

~을 대신하여, 대리하여, 대표하여

Telefono a nome di mia figlia che ha perso la voce. Il milionario ha inviato qualcuno per fare un'offerta sul quadro per suo conto.

~의 이름으로

preposizione o locuzione preposizionale

Quante incomprensioni nascono in nome della libertà personale.

~의 이름을 따서 명명되다, ~을 따라 이름 붙여지다

Mi è stato dato il nome del miglior amico di mia madre. Al parco è stato dato il nome del sindaco.

~의 이름을 잘못 부르다

Il bambino ha sbagliato il nome dell'elefante chiamandolo giraffa.

~의 상표를 달다

verbo intransitivo

Molte specie di farfalla portano il nome dei loro scopritori.

~을 따라 ~의 이름을 짓다

Se è femmina, vorremmo chiamare la bambina come mia madre.

~을 대신해 말하다

verbo intransitivo

Credo che sia una buona idea, ma non posso parlare a nome di altri.

이름만, 이름은

locuzione avverbiale

~ 때문에

Non spegnere la musica per me: non mi dà fastidio.

사용자 이름

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Kate si dimenticò il nome utente della sua casella di posta elettronica e dovette cercarlo nella sua agenda.

잘못된 명칭, 오칭 ((誤稱)

(인명, 지명등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Chiamare quell'azienda "impresa" è una denominazione impropria, perché non genera alcun profitto.

증권업자 명의

Erba e maria sono nomi da strada molto comuni per la marijuana.

이름, 성명

sostantivo maschile (전체)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nelle culture ispaniche si usa il cognome della madre come parte del nome completo del bambino.

명찰, 이름표

sostantivo maschile

Tutti i membri dello staff indossavano un cartellino con il proprio nome.

~을 개명 전 이름으로 부르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 일러바치다, ~을 고자질하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: denunciare [qlcn])

~을 일러바치다, ~을 고자질하다

(denunciare)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pete fece il nome dei suoi compagni di classe quando li sorprese a rubare le caramelle.

~에게 청구서를 보내다, ~에게 청구하다

Te lo addebiteranno più tardi.
나중에 너에게 청구서를 보낼 거야.

~에게 ~을 추천하다, ~에게 ~을 문의하다

(전문가에게)

Bob mi ha rinviato a te, dicendo che sei il miglior avvocato qui.
밥이, 당신이 이 지역 최고의 변호사라면서, 저에게 당신에 관해 조회를 하더군요.

~라는 이름으로 알려지다, ~라고 불리다

Il criminale è noto col nome di "Gatto nero".

도메인 네임, 도메인 이름

sostantivo maschile (컴퓨터)

가운데 이름

sostantivo maschile

Il secondo nome di Paul è Ian.

~을 대신하여, ~을 대표하여

preposizione o locuzione preposizionale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le porgo da parte del Senatore i migliori auguri per il successo.

~을 위해 출정하다

verbo intransitivo (diritto) (법률)

Vostro Onore, sono James Alfred III e compaio a nome dell'imputato.

~을 짓다

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Bill sta cercando di farsi un nome nell'azienda.

~을 이름으로 부르다

(성이 아닌)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 상표명을 짓다, ~에 상품명을 짓다

verbo transitivo o transitivo pronominale

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 nome의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

nome 관련 단어

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.