이탈리아 사람의 no은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 no라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 no를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 no라는 단어는 아니, 아니오, 아니, 노벨륨, 아니요, ~이 아니라, 아니요, 거절, 반대표, 거절, 부정, 아니, 아니; no, 아니; no, 맞아요?, 두 ~에 한 번, 하나 걸러 한 번, 백신 접종을 거부하는, 그렇지 않다면, 다른 경우라면, 이런!, 하나 걸러, 아니라면, 그렇지 않다면, 아니면, 백신 접종 거부자, 그렇잖아?, 그렇지 않나요?, 그렇지 않다면, 왜 안 해?, 어째서?, 그렇지 않아?, 그치?, 물론 아니다, 아닙니다, 물론이지!, 당연하지!, 노 코멘트, 할 말 없습니다, 당연히 아니지, 무과실 자동차 보험, 그렇게 생각하지 않는다, 금지하다, 거절하다, ..이 아니라고 말하다, 그렇지요?, 물론 아니다, 당연하지, 알지?, 왜 안 되겠니, 아니기를, 그럼요! 물론이죠!, 있잖아, 저기, 거짓말이야, 방금 말은 취소야, 그렇죠? 맞죠?, 비영리 단체를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 no의 의미
아니, 아니오avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) No, non ne voglio più di caffè, grazie. 아니오, 커피 더 안 마실래요, 감사합니다. |
아니interiezione (고어) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) |
노벨륨sostantivo maschile (nobelio) (화) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
아니요avverbio (반대) No, su questo non sono per niente d'accordo. |
~이 아니라avverbio (고어) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
아니요avverbio (부정) No, non ho infangato io il pavimento. |
거절sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La loro risposta è stata un chiaro "no". |
반대표sostantivo maschile (votazioni) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) I no hanno vinto e la proposta di legge è stata respinta. |
거절, 부정sostantivo maschile (고어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
아니avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) "Vuoi venire con noi?" "No, devo fare i compiti." "우리랑 같이 갈래?" "아니, 숙제가 있어." |
아니; nointeriezione (스코틀랜드) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) |
아니; nointeriezione (속어) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) |
맞아요?interiezione (확인) Lei è la madre del bambino, vero? |
두 ~에 한 번, 하나 걸러 한 번aggettivo I genitori si alternano la custodia; il padre vede la figlia a fine settimana alterni. |
백신 접종을 거부하는(chi si oppone ai vaccini) |
그렇지 않다면, 다른 경우라면(oppure, diversamente) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Dovremmo andare al cinema, altrimenti resteremo a casa tutta la sera. 극장에 가야 해, 그렇지 않으면 밤새 집에만 있게 될 거야. |
이런!interiezione No! Mi è caduta una lente a contatto nello scarico. |
하나 걸러aggettivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) In questo quartiere passano a raccogliere la spazzatura a giorni alterni. |
아니라면, 그렇지 않다면(diversamente) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ti sta bene il rosso? Altrimenti posso darti solo il blu. |
아니면
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Dì qualcosa di utile, altrimenti taci. |
백신 접종 거부자(persona contraria ai vaccini) |
그렇잖아?
È una ragazza assolutamente adorabile, vero? |
그렇지 않나요?interiezione Questo libro è tuo, no? |
그렇지 않다면
Vediamo se Pete è libero stasera. Se no, possiamo sempre andare senza di lui. |
왜 안 해?, 어째서?interiezione Non vieni alla festa? Perché no? |
그렇지 않아?, 그치?interiezione (informale) (영국, 속어: isn’t it의 변형) La nostra casa non colpisce come quella del vicino, ma è pur sempre nostra, no? |
물론 아니다interiezione "Mi presteresti la macchina?" "No di certo!" |
아닙니다interiezione (forma di rispetto) No signore, non le luciderò le scarpe. Nossignore, mi può anche mettere in galera, ma mi rifiuto di combattere. |
물론이지!, 당연하지!
|
노 코멘트, 할 말 없습니다interiezione |
당연히 아니지interiezione "Baceresti un rospo?", le chiese. "Certo che no!" rispose lei. |
무과실 자동차 보험sostantivo femminile (a risarcimento diretto) Può sottoscrivere una polizza assicurativa no fault tramite cui le compagnie assicuratrici pagano i costi di tutti i danni minori derivanti da un incidente. |
그렇게 생각하지 않는다verbo Quando Tom mi ha chiesto se Sally sarebbe venuta alla festa ho risposto "Non credo". |
금지하다, 거절하다, ..이 아니라고 말하다
Il capo ha bocciato la mia proposta di una pausa pranzo più lunga. |
그렇지요?interiezione (a fine frase) (확답을 이끌어내기 위해) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Questo è assurdo! Vero, Jim? |
물론 아니다interiezione "Hai bevuto la bottiglia di birra che ho lasciato nel frigorifero?" "Assolutamente no!" |
당연하지interiezione (per dire di sì) Certo che puoi venire con noi: perché no? |
알지?interiezione (informale) |
왜 안 되겠니locuzione avverbiale |
아니기를locuzione avverbiale "Andrai alla festa del tuo ex?" "Spero di no!". |
그럼요! 물론이죠!interiezione (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Ti aiuto a traslocare? Ma certo! 이사하는 거 도와줄 수 있어요? 그럼요!(or: 물론이죠!) |
있잖아, 저기
|
거짓말이야, 방금 말은 취소야interiezione (ironico) Si, è così intelligente... proprio! |
그렇죠? 맞죠?interiezione Sei un insegnante di francese, giusto? |
비영리 단체
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Samuel lavora per un'organizzazione senza scopo di lucro, ma guadagna molto bene. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 no의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
no 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.