이탈리아 사람의 chiudere은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 chiudere라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 chiudere를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람chiudere라는 단어는 폐업하다, ~을 닫다, ~을 폐업시키다, 닫다, 폐점하다, 셔터를 내리다, ~을 지퍼로 잠그다, ~ 지퍼를 채우다, ~ 지퍼를 올리다, 메운, 헐값에 팔다, 방송을 마치다, 헐값에 팔다, ~을 닫다, ~을 폐점하다, ~의 셔터를 내리다, ~을 입히다, 문을 닫다, ~을 잠그다, ~을 닫다, ~을 닫다, 관계가 끝난, 닫히도록, 문을 닫다, 영업을 중단하다, 영업이 끝나다, 문을 닫다, 마감되다, ~을 봉쇄하다, ~을 차단하다, ~에 함께 참가하다, ~을 끝내다, ~을 종결하다, ~을 체결하다, ~을 마치다, ~의 운영을 중단하다, ~을 잠그다, 자물쇠를 채우다, ~을 마무리하다, ~을 ~로 마무리하다, ~을 ~하며 마무리하다, 생선에 칼집을 내다, 비상선을 치다, 교통을 차단하다, ~을 내리다, ~의 빈 곳을 채워 마무리하다, ~을 끝내다, ~을 고정하다, ~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다, ~을 잠그다, ~을 채우다, ~을 접다, 전승, ~을 밀봉하다, ~을 제거하다, ~을 차단하다, ~을 막다, ~의 출입을 통제하다, ~을 차단하다, 정지하다, 문을 닫다, 중지되다, ~을 밀봉하다, ~을 밀폐하다, 끝나다, ~을 끄다, ~을 닫다, ~을 보관하다, 도산하다, 폐업하다, ~을 끊다,버리다, ~을 캡슐에 넣다, 덧문을 닫다, ~을 쾅 닫다, 입을 다물다, 돌아서 제자리로 오다, 문을 닫다, 본전 뽑다, 적자를 면하다, 거래하다, 협상하다, 폐업하다, 눈감다, 못 본 척하다, 모르는 척하다, ~을 묵인하다, ~을 못 본 척하다, 전화를 끊다, ~을 쾅 닫다, ~이 들어오지 못하게 하다, 넣어 두다, ~을 못 들어오게 하다, ~을 정리하다, ~을 그만두다, ~을 차단하다, ~을 폐쇄하다, ~을 판자로 막다, 닥치다, ~을 못 본 척하다, ~이 ~에 들어오지 못하게 하다, 감치다, 입 다물다, ~로 편지를 마무리하다, ~에 걸쇠를 걸다, ~에 빗장을 걸다, ~을 맹꽁이 자물쇠로 잠그다, ~을 가두다, ~을 구금하다, ~의 사이에 있다, 자리에 눕히다, 재우다, 원한을 갚다, ~을 걸어 잠그다, 울타리를 두르다, ~을 ~ 사이에 끼게 하다, ~을 잠그다, 문단속하다, ~로 방송을 마무리하다, ~을 ~에 밀어 넣다, ~을 구석으로 몰다, ~이 출근하지 못하게 하다, ~을 지퍼로 잠그다, ~을 맞추다, ~에 진절머리가 난, ~에 질린, ~와 관계를 끝내다, ~을 통에 넣다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 chiudere의 의미

폐업하다

(cessare l'attività)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo che il medico è stato ucciso hanno dovuto chiudere la clinica.

~을 닫다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Stava rinfrescando, quindi Mike chiuse la finestra.
날이 추워지고 있어서 마이크는 창문을 닫았다.

~을 폐업시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'Associazione contro lo sfruttamento delle donne votò a favore della chiusura del porno shop.

닫다, 폐점하다, 셔터를 내리다

verbo intransitivo (negozio)

Ha chiuso e ha contato l'incasso della giornata.

~을 지퍼로 잠그다, ~ 지퍼를 채우다, ~ 지퍼를 올리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (con una cerniera lampo)

Chiuditi la giacca!

메운

verbo transitivo o transitivo pronominale (구멍 등 빈 곳을)

Hai fatto bene a riempire quella buca, era pericolosa.

헐값에 팔다

verbo transitivo o transitivo pronominale

방송을 마치다

verbo intransitivo (trasmissione radio, TV)

Chiudiamo qui la trasmissione, buon proseguimento di serata e non cambiate canale!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 갑자기 기술 문제가 발생하여 급히 방송을 마쳤다.

헐값에 팔다

La squadra ha chiuso la partita con un goal all'ultimo minuto e ha vinto 3-1.

~을 닫다, ~을 폐점하다, ~의 셔터를 내리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nina chiuse il negozio e andò a casa.

~을 입히다

(vestito) (옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vieni amore, fatti chiudere il cappotto dalla nonna.

문을 닫다

verbo intransitivo (관용구)

I proprietari del club hanno chiuso a causa di lamentele per il rumore a tutte le ore della notte.
클럽 소유주들은 밤에 소음이 발생한다는 항의가 들어오자 클럽 문을 닫았다.

~을 잠그다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La contadina ha chiuso il cancello dietro di lei.

~을 닫다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Patel stava chiudendo il negozio quando i due uomini lo attaccarono.
파텔은 가게 문을 닫던 중 두 남자의 습격을 받았다.

~을 닫다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per favore chiudi la finestra.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 눈을 감고 이 음악을 들어봐.

관계가 끝난

(figurato: lasciarsi)

Ne ho abbastanza della tua gelosia. Abbiamo chiuso!

닫히도록

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando calò la notte, chiuse gli scuri.

문을 닫다, 영업을 중단하다

(con l'ausiliare avere)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il mio ristorante preferito ha chiuso.

영업이 끝나다, 문을 닫다

verbo intransitivo (상점)

Il negozio ha chiuso alle nove di sera.
그 가게는 오후 9시에 문을 닫았다.

마감되다

verbo intransitivo (금융, 거래일이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La borsa oggi ha chiuso in rialzo.

~을 봉쇄하다, ~을 차단하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (bloccare)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli operai hanno chiuso la strada.

~에 함께 참가하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le persone hanno chiuso il cerchio tenendosi per le mani.

~을 끝내다, ~을 종결하다, ~을 체결하다, ~을 마치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ora chiudiamo le negoziazioni.
지금 이 협상을 끝냅시다.

~의 운영을 중단하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'azienda ha chiuso la fabbrica il giorno di Natale.

~을 잠그다, 자물쇠를 채우다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Chiudi a chiave la porta dietro di te.
네 뒤에 있는 문을 잠궈라.

~을 마무리하다, ~을 ~로 마무리하다, ~을 ~하며 마무리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Chiuse il suo discorso con una battuta, lasciando il pubblico di buonumore.

생선에 칼집을 내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (cucina: bordi della pasta) (요리)

Premete insieme i bordi della sfoglia.

비상선을 치다, 교통을 차단하다

Hanno bloccato l'intera zona e hanno detto agli abitanti di stare lontani.

~을 내리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (블라인드)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Barbara tirò giù la tapparella.

~의 빈 곳을 채워 마무리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone.

~을 끝내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'ultimo relatore ha chiuso la sessione.

~을 고정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha chiuso la scatola nel retro del camion.

~을 걸쇠로 고정시키다, ~을 꽉 죄다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Potresti chiudermi il braccialetto?

~을 잠그다, ~을 채우다

(지퍼, 단추)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Allaccia i bottoni perché fuori fa molto freddo.
버튼 잠가, 밖이 굉장히 추워.

~을 접다

(가구, 조립)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

전승

(carte) (카드 게임)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 밀봉하다

(봉투나 마개 등을)

Lecca la busta per sigillarla.

~을 제거하다

Il comune ha eliminato l'ente che cura l'applicazione dei regolamenti edilizi e il risultato di ciò è stato l'incendio.

~을 차단하다, ~을 막다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha bloccato la via principale per far passare in sicurezza il corteo presidenziale.

~의 출입을 통제하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha delimitato l'area intorno al luogo dell'incidente mentre gli investigatori ne indagavano le cause.

~을 차단하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Stacca la corrente dall'interruttore principale prima di partire per le vacanze.

정지하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Molti negozi hanno cessato l'attività a causa della crisi economica.

문을 닫다

(informale) (비유적: 망하다, 실패하다)

L'azienda ha chiuso i battenti per colpa della crisi.
불황 때문에 회사가 문을 닫았다.

중지되다

verbo intransitivo

Mi dispiace vedere che il loro sito web sta chiudendo.

~을 밀봉하다, ~을 밀폐하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbiamo sigillato la fessura in modo che il tubo tenesse di nuovo.
우리는 튜브내 공기가 빠져나가지 않도록 새는 부분을 밀봉했다.

끝나다

~을 끄다, ~을 닫다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (컴퓨터 프로그램을)

Esci da Word prima di spegnere il computer.
컴퓨터를 종료하기 전에 워드를 끄세요.

~을 보관하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il macchinario può essere riposto nel suo contenitore per il trasporto.

도산하다, 폐업하다

~을 끊다,버리다

(문학)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza.

~을 캡슐에 넣다

L'insetto incapsula ogni uovo in una pallina di fango.

덧문을 닫다

~을 쾅 닫다

(porte, finestre, ecc.)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Attento a non sbattere la porta!

입을 다물다

verbo intransitivo (colloquiale) (관용구)

돌아서 제자리로 오다

verbo transitivo o transitivo pronominale

문을 닫다

(figurato: impedire)

본전 뽑다, 적자를 면하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Con questi ritmi saremo fortunati se chiudiamo in pareggio alla fine dell'anno.

거래하다, 협상하다

L'uomo d'affari portò il socio fuori a pranzo per chiudere un affare.
사업가는 거래하려고(or: 협상하려고) 동업자의 점심을 사 주었다.

폐업하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale)

눈감다, 못 본 척하다, 모르는 척하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Sapevo esattamente che cosa stava combinando ma ho deciso di chiudere un occhio.

~을 묵인하다, ~을 못 본 척하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

전화를 끊다

(telefono)

Se ricevi una telefonata indesiderata, la cosa migliore da fare è riagganciare.

~을 쾅 닫다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'adolescente chiuse la porta sbattendola quando lasciò la stanza dopo un altro litigio con i genitori.
그 아이는 부모님과 또 다툰 후 방을 나가면서 문을 쾅 닫았다.

~이 들어오지 못하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (출입문 등을 잠가)

Iniziai a picchiare sulla porta quando mi resi conto che mi aveva chiuso fuori.

넣어 두다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il bestiame è chiuso in un recinto fuori dal mattatoio.

~을 못 들어오게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nancy chiude sempre fuori il gatto di notte.
낸시는 밤에는 항상 고양이가 못 들어오게 한다.

~을 정리하다, ~을 그만두다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사업)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sto pianificando di chiudere l'attività il mese prossimo.

~을 차단하다, ~을 폐쇄하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (di strada, passaggio)

La polizia bloccò la strada per via di un brutto incidente.

~을 판자로 막다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hanno chiuso le finestre con assi di legno prima che arrivasse l'uragano.

닥치다

(figurato, colloquiale) (비속어)

~을 못 본 척하다

(figurato)

L'ispettore corrotto accettò di chiudere un occhio in merito alle violazioni alle norme di sicurezza.

~이 ~에 들어오지 못하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dennis continuava a rientrare a casa tardi, così Sheila l'ha chiuso fuori da casa per dagli una lezione.

감치다

verbo transitivo o transitivo pronominale (lavoro a maglia) (뜨개질)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Janice ha rifinito e tessuto gli orli del suo lavoro a maglia.

입 다물다

Magari stesse zitto e ascoltasse qualche volta!

~로 편지를 마무리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mio padre chiudeva sempre le sue lettere con "baci e abbracci, papà".

~에 걸쇠를 걸다, ~에 빗장을 걸다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Uscendo Mike ha chiuso la porta con il chiavistello.
마이크는 나가는 참에 문에 걸쇠를 걸었다(or: 빗장을 걸었다).

~을 맹꽁이 자물쇠로 잠그다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ricordati di chiudere il portone con il lucchetto prima di andare via.

~을 가두다, ~을 구금하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (가금 (닭, 오리 등)

Di notte chiudiamo le nostre galline nel pollaio mentre le lasciamo libere di razzolare di giorno.

~의 사이에 있다

(주로 피동, 비유, 비격식: 두가지 어떤 것의 끝 사이에)

자리에 눕히다, 재우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (editoria)

Bisogna sempre correre per chiudere l'ultima edizione della rivista.

원한을 갚다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

Jane ha chiuso la faccenda cercando la risposta su internet.

~을 걸어 잠그다

(문에 걸쇠 등을)

Ricordati di sprangare la porta di notte.
밤에는 문을 걸어 잠그는 것을 잊지 말아라.

울타리를 두르다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La contadina sta piantando delle siepi intorno ai suoi campi.

~을 ~ 사이에 끼게 하다

~을 잠그다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il custode ha chiuso a chiave la scuola a fine giornata per evitare che entrino dei vandali.
관리인은 하루가 끝나면 무단 침입자들이 들어와 기물을 파손하지 않도록 학교를 잠근다.

문단속하다

verbo intransitivo

Chi va via per ultimo chiuda a chiave.
마지막으로 나오는 사람이 문단속해야 한다.

~로 방송을 마무리하다

verbo intransitivo (trasmissione radio, TV)

Ed Murrow chiudeva sempre con le parole: "Buona notte e buona fortuna".

~을 ~에 밀어 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Rose scrisse il numero di telefono e infilò il foglietto nella borsa.

~을 구석으로 몰다

Ha chiuso la ragazza in un angolo di modo che non potesse scappare.

~이 출근하지 못하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (직장을 폐쇄하여)

Il proprietario della fabbrica ha chiuso fuori i dipendenti.

~을 지퍼로 잠그다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Grace ha chiuso la sua borsa con la cerniera.

~을 맞추다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il ragioniere dell'azienda fa quadrare sempre i libri contabili.

~에 진절머리가 난, ~에 질린

Ne ho abbastanza di questi stupidi incontri; saluti!

~와 관계를 끝내다

verbo intransitivo (terminare una relazione)

Dopo aver scoperto la relazione del marito, Monica decise di chiudere con lui.

~을 통에 넣다

(in un contenitore)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Hanno chiuso le lucciole in un contenitore e le hanno portate a casa.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 chiudere의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

chiudere 관련 단어

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.