이탈리아 사람의 occhio은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 occhio라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 occhio를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람occhio라는 단어는 눈, 시력, 글자체, 서체, 감자 눈, 짧은 순간, 일순간, ~을 지켜보다, ~을 돌보다, 거금, 거액, 대략적인, 눈에 띄지 않는, 대략, 약, 걸핏하면, 툭하면, 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다, 눈꼴신 것, 전망, 경치, 조망, 눈주위의 멍, 검은 눈, 육안, 경계하는 눈, 동부콩, 동부, 복수, 보복, 앙갚음, 맨눈, 육안, ~을 억누르다, 자제하다, ~을 지키다, …을 보다, ..을 기억하다, 은신하다, 눈에 띄지 않게 있다, 눈감다, 못 본 척하다, 모르는 척하다, 비싼 값을 치르다, ~을 묵인하다, ~을 못 본 척하다, 눈에 띄다, 두드러지다, ~을 허용하지 않다, 불허하다, ~을 감시하다, 비판적으로, 재빨리, 얼른, 조심하세요!, 주의하세요!, 눈에 거슬리는 건물, 보기 흉한 건물, 동부콩, ~을 못 본 척하다, ~을 못마땅하게 여기다, ~에게 윙크하다, ~에 돈을 쏟아붓다, ~을 눈짐작하다, ~을 눈대중하다, 윙크, ~에 능숙한, ~을 제대로 관리하는, ~의 눈, 얼룩, 자국, 날카로운, 예리한, 눈에 띄지 않게, 몰래, ~을 감시하다, 주시하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 occhio의 의미

sostantivo maschile (사람, 동물 등의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Aveva magnifici occhi verdi.
그녀는 아름다운 녹색 눈을 가지고 있었다.

시력

(vista)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha un occhio eccezionale, riesce a leggere i caratteri piccolissimi.

글자체, 서체

(tipografia)

Hanno usato per il titolo un occhio largo e pesante.

감자 눈

(germoglio delle patate)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Devi pelare le patate e rimuovere anche gli occhi.

짧은 순간, 일순간

Il coniglio spaventato sparì in un battibaleno.

~을 지켜보다, ~을 돌보다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

거금, 거액

(soldi)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
È una macchina incredibile: ti deve essere costata una fortuna!

대략적인

(stima) (비유적, 비형식적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

눈에 띄지 않는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

대략, 약

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Oggi Martin ha lavorato all'incirca otto ore.
마틴은 오늘 대략(or: 약) 8시간 일했다.

걸핏하면, 툭하면

locuzione avverbiale

Quella ragazza è talmente emotiva che si mette a piangere per un nonnulla.

눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다

(idiomatico)

눈꼴신 것

sostantivo maschile (informale, figurato: bruttura)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quell'edificio commerciale è stato considerato un pugno in un occhio sin dall'inizio.

전망, 경치, 조망

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'hotel aveva una meravigliosa vista sulle montagne.

눈주위의 멍

sostantivo maschile (구어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nick aveva un occhio nero dopo essere stato colpito dalla palla da baseball.

검은 눈

sostantivo maschile

Dopo la rissa aveva un occhio nero.

육안

sostantivo maschile

Dopo i quarant'anni si potrebbe non essere più in grado di vedere dettagli minuscoli a occhio nudo. Non si riesce a vedere la vita animale in quest'acqua a occhio nudo.

경계하는 눈

sostantivo maschile

Ha tenuto un occhio vigile mentre i bambini giocavano sulla battigia.

동부콩, 동부

sostantivo maschile (pianta) (식물)

Abbiamo piantato due file di fagioli dall'occhio nero in giardino.

복수, 보복, 앙갚음

sostantivo maschile (vendetta)

맨눈, 육안

sostantivo maschile

~을 억누르다, 자제하다

Tengo d'occhio il suo lavoro per assicurarmi che lo faccia bene.

~을 지키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

I bagnini sorvegliano la spiaggia. C'è sempre un membro dello staff medico che sorveglia il paziente.

…을 보다, ..을 기억하다

Non perdere di vista i tuoi figli vicino all'acqua

은신하다, 눈에 띄지 않게 있다

Dopo il litigio tenni un profilo basso per qualche giorno. // Le spie tendono ad avere un profilo basso per non dare nell'occhio.

눈감다, 못 본 척하다, 모르는 척하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Sapevo esattamente che cosa stava combinando ma ho deciso di chiudere un occhio.

비싼 값을 치르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico)

~을 묵인하다, ~을 못 본 척하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

눈에 띄다, 두드러지다

verbo intransitivo

Salta subito all'occhio.

~을 허용하지 않다, 불허하다

Gli insegnanti disapprovano gli studenti che arrivano in ritardo a lezione. La direzione disapprova che gli impiegati socializzino davanti al distributore dell'acqua.

~을 감시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia sorvegliava la casa del sospetto sperando di coglierlo di sorpresa.

비판적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Katie parla sempre alle persone con occhio critico e tende a giudicarle.

재빨리, 얼른

조심하세요!, 주의하세요!

눈에 거슬리는 건물, 보기 흉한 건물

sostantivo maschile (figurato: oggetto brutto) (영국; 비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Negli anni cinquanta il design dell'edificio era il massimo della sofisticatezza, ma oggi è un pugno in un occhio.

동부콩

sostantivo maschile (legume) (열매)

Nel Sud degli Stati Uniti è tradizione mangiare fagioli dall'occhio nero a Capodanno per avere fortuna nell'anno che verrà.

~을 못 본 척하다

(figurato)

L'ispettore corrotto accettò di chiudere un occhio in merito alle violazioni alle norme di sicurezza.

~을 못마땅하게 여기다

~에게 윙크하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando il bel ragazzo sorrise e le strizzò l'occhio, Lucy iniziò ad arrossire.

~에 돈을 쏟아붓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Rebecca ha speso un occhio della testa per i suoi stivali nuovi.

~을 눈짐작하다, ~을 눈대중하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비격식)

L'ispettore giudicò la stanza a occhio e suppose che misurasse circa 6 metri.

윙크

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jane fece a Robert un occhiolino d'intesa facendogli capire che sapeva quello che lui stava facendo.
제인은 윙크로 로버트에게 무슨 일인지 다 안다는 신호를 보냈다.

~에 능숙한, ~을 제대로 관리하는

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ogni giorno faccio una lista delle cose da fare per essere sicuro di avere sotto controllo tutte le mie incombenze.

~의 눈

(태풍)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il centro dell'uragano era ben definito.

얼룩, 자국

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Era evidente dalle macchie d'inchiostro sulle mani che lavorava nella stampa.

날카로운, 예리한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il mio direttore ha un talento spiccato nello scovare gli errori di battitura.

눈에 띄지 않게, 몰래

locuzione avverbiale (idiomatico)

~을 감시하다, 주시하다

Le guardie devono sorvegliare i detenuti.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 occhio의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.