Что означает empatar в испанский?

Что означает слово empatar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию empatar в испанский.

Слово empatar в испанский означает играть вничью, сыграть вничью. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова empatar

играть вничью

verb

сыграть вничью

verb

Luego del intervalo descubra cuales 12 equipos de futbol empataron esta noche.
После перерыва узнаем какие футбольные команды сыграли вничью сегодня.

Посмотреть больше примеров

Quiere ganar, no empatar.
Ему нужна безоговорочная победа, а не только по очкам.
Cuando llega el lanzador, Archie ya está cruzando el plato para empatar el juego.
К тому времени, как подающий до него добегает, Арчи уже пересекает пластину сравнять счет.
La única manera de acabar con esto es si encuentras una forma de empatar.
Остановить это можно лишь сравняв счет.
Odia empatar.
Он ненавидит ничьи.
En order de comparar satisfactoriamente dos resultados, usted necesita dos consultas para empatar los nombres de columnas. Los datos de las tablas se basan en necesidades y necesitan tener llaves primarias definidas para que el MySQL Query Browser empate registros.
Чтобы успешно выполнить сравнение двух результирующих наборов вам нужно два запроса с совпадающими названиями колонок. Таблица, на основе данных которой происходит сравнение, должна иметь primary key для того, чтобы MySQL Query Browser мог сравнить строки.
Kitty se nombró a sí misma la ayudante de Chucky y se aseguró de empatar con sus clientes, bebida a bebida.
Китти назначила себя помощницей Чаки и в плане выпивки не отставала от посетителей барной стойки.
A pesar de haberse quedado en diez hombres desde el minuto 39 del partido y de ir por debajo en el marcador (0-1), el equipo consiguió empatar en el tiempo añadido gracias a una volea de Bacari y se hizo con la Copa de la victoria después del asombroso gol de Mathias Coureur en el minuto 118, el primer trofeo del club después de la Segunda Guerra Mundial.
Несмотря на то, команда играла вдесятером, с 39 минуты и проигрывая по ходу матча 0-1, команде удалось сравнять счет в добавленное время через залпа Бакари и дожать соперника в овертайме, после потрясающего удара Матиаса Курьор в 118-й минуте, выиграв первый трофей клуба то Второй мировой войны.
Ahora, Gareth y yo podríamos pelear toda la noche hasta empatar, si eso es lo que queréis.
Теперь, мы с Гарет могли бы ссориться всю ночь, Если это то, что ты хочешь
En Alemania del Este logramos empatar con un gol sorpresa de Matthías Hallgrímsson.
В ГДР мы добились ничьей благодаря поросячьему голу Маттиаса Хатльгримссона.
Pero ahora tenemos que empatar algún partido para salvarnos, ¿no?
Но сейчас мы должны сделать несколько матчей, чтобы остаться в первой лиге.
Esa temporada, con el favorito de la afición, John Starks, en sus filas, lograron un récord de 51–31, que le alcanzó para empatar en el primer puesto de la División Atlántico.
Тот сезон команда, в которой уже присутствовал любимчик болельщиков «Никс» Джон Старкс, закончила с результатом 51-31 и выиграла Атлантический дивизион.
Necesitas par en los últimos 5 hoyos para empatar con Ted para el 1 o puesto.
Тебе нужен пар на последних пяти лунках, чтобы догнать Теда.
Esperan un golpe corto y un touchdown para empatar el juego.
Они хoтят прoбить штрафнoй и свести игру к ничьей.
Uno más y podrías empatar con papi.
Ещё одна, и ты обыграешь папочку.
Con 28 segundos que quedan, Washington necesita muchas yardas... para darle a Gruff la oportunidad de empatar.
Пэт, осталось 28 секунд, нужно дать Граффу возможность сравнять счет.
No me importa la lucha para empatar si me enseña algo de mi oponente.
И ничья меня устраивает, если в ходе игры я узнаю что-то об оппоненте.
La tercera vez conseguí empatar con la izquierda, de modo que regresamos y ambos nos alegramos.
Наконец в третьем, и последнем, раунде я одолел его левой, и мы оба остались довольны
Los Phillies lograron empatar 4 a 4.
Филлис пытаются закрепить ничью.
¡AHORA SALLY TENDRÁ QUE TENER GEMELOS PARA EMPATAR!
теперь салли двойню придется рожать, чтобы наверстать отставание!
La victoria permitió a Lasker empatar el torneo y seguir en posesión del título durante once años más.
Победа позволила Ласкеру свести матч вничью и затем удерживать титул еще одиннадцать лет.
Cuarto juego, los Yanks logran empatar un 6-0,
Четвертая игра Янки вернутся с 6:0.
Inició la Etapa Nacional eliminando al Unión Minas de Orcopampa luego de empatar 0-0 en Orcopampa y ganar 4-2 en Cuzco.
В 1/8 финала национального этапа он прошел «Унион Минас» после того, как сыграл вничью 0:0 в Оркопампе и победил 4:2 в Куско.
Esta derrota me impulsó a mí la táctica a seguir en la partida 23: empatar evitando el riesgo más pequeño.
Это поражение диктовало мою тактику в следующей, 23-й партии: обеспечить себе ничью, избегая малейшего риска.
Pero agradecidamente, la tecnología moderna nos ha provisto con una forma de empatar el campo de juego.
Но современные технологии позволили нам бороться с этим.
Tratando de empatar el juego.
Пытался уравнять шансы.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении empatar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.