Co oznacza réserver w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa réserver w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać réserver w Francuski.

Słowo réserver w Francuski oznacza rezerwować, rezerwować, zamawiać, rezerwować, powstrzymywać się od czegoś, mieć w zapasie, meldować się, odstawiać na bok, zamawiać, odkładać, robić rezerwacje, przeznaczać coś, trzymać, rezerwować, wstrzymywać, złapać, chwycić, czekać z utratą dziewictwa, zastrzegać sobie coś, rezerwować wszystko, nieść ze sobą, przeznaczać coś na coś, zapisać kogoś na coś, poświęcony robieniu czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa réserver

rezerwować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Malcolm a réservé une chambre avec vue sur la mer pour son séjour.

rezerwować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tina a réservé un siège pour son ami.

zamawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bill a classé son travail en tâches qu'il lui fallait faire tout de suite en en tâches qu'il pouvait réserver pour plus tard.

rezerwować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous allons réserver des billets pour le premier vol.
Zamierzamy zarezerwować miejsca na wczesny lot.

powstrzymywać się od czegoś

verbe transitif (son jugement)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gerald n'était pas certain d'aimer le chanteur mais a décidé de réserver son jugement jusqu'à la fin de la chanson.

mieć w zapasie

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Personne ne sait ce que demain nous réserve.

meldować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

odstawiać na bok

(Culinaire)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Réservez le gâteau pendant que vous faites le glaçage.

zamawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odkładać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le comité a-t-il des fonds qu'il n'a pas encore affecté (or: assigné) ?

robić rezerwacje

verbe transitif

L'agence a réservé pour les vacances de la famille Smith.

przeznaczać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

trzymać, rezerwować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai demandé à la bibliothèque de me garder le livre en réserve.

wstrzymywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veuillez réserver votre jugement jusqu'à ce que tous les faits soient connus.

złapać, chwycić

(potoczny: okazja)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

czekać z utratą dziewictwa

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zastrzegać sobie coś

verbe pronominal

Sophie s'est réservé le droit de mettre fin à son contrat si elle n'aimait pas son travail.

rezerwować wszystko

Il n'y avait plus de chambre à l'hôtel : tout était complet pendant l'été.

nieść ze sobą

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Voyons ce que l'année prochaine nous réserve.

przeznaczać coś na coś

Nous avons réservé les chaises dans le coin pour la cérémonie de demain.

zapisać kogoś na coś

(dans un hôtel)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Je vous ai réservé une chambre au Carlton pour le 6 et 7 janvier.

poświęcony robieniu czegoś

Mes soirées sont consacrées à l'étude du piano.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu réserver w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.