Hvað þýðir persona í Spænska?
Hver er merking orðsins persona í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota persona í Spænska.
Orðið persona í Spænska þýðir persóna, manneskja, maður, einstaklingur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins persona
persónanounfeminine Primero trata de averiguar qué clase de persona es. Reyndu fyrst að komast að raun um hvers konar persóna einstaklingurinn er. |
manneskjanounfeminine La persona con suficiente esperanza para el mundo entero. Ein manneskja međ næga von fyrir allan heiminn. |
maðurnounmasculine No te cases con alguien, con quien puedas vivir - cásate con la persona, sin la cual no puedas vivir. Maður giftist ekki einhverjum sem maður getur lifað með — maður giftist manneskjunni sem maður getur ekki lifað án. |
einstaklingurnoun (individuo con ciertas capacidades o atributos que constituyen una personalidad) Cada persona pagó mil dólares. Hver einstaklingur borgaði þúsund dollara. |
Sjá fleiri dæmi
No obstante, otras personas adoptan un punto de vista menos entusiasta. En ekki eru allir jafn ákafir. |
En algunas culturas, es muestra de mala educación que una persona se dirija a otra mayor que ella por su nombre de pila, a menos que se le invite a hacerlo. Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það. |
Los testigos de Jehová han comprobado que produce mucho gozo ayudar a las personas receptivas, aunque reconocen que son pocas las que emprenderán el camino que lleva a la vida (Mateo 7:13, 14). Vottar Jehóva hafa notið þess mjög að hjálpa fólki, þó svo að þeir viti að tiltölulega fáir rati inn á veginn til lífsins. |
Mencionó que “más de mil millones de personas viven actualmente en pobreza absoluta”, y que “esto ha dado ímpetu a las fuerzas que llevan a la lucha violenta”. Hann benti á að „yfir milljarður manna búi núna við algera örbirgð“ og að „það hafi nært þau öfl sem valda ofbeldi og átökum.“ |
No obstante, debe comprender que, por mucho que amemos a una persona, no podemos controlar su vida ni evitar que “el tiempo y el suceso imprevisto” le acaezcan (Eclesiastés 9:11). Gerum okkur þó ljóst að hversu mjög sem við elskum einhvern getum við ekki stjórnað lífi hans, og ekki getum við heldur hindrað að „tími og tilviljun“ mæti ástvinum okkar. |
No soporto a las personas que culpan a los demás de sus peores atributos. Ég ūoli ekki fķIk sem kennir öđrum um um sín verstu persķnueinkenni. |
19 Nos sentimos muy contentos de tener la Biblia y de poder utilizarla para llegar al corazón de las personas sinceras y desarraigar creencias falsas. 19 Það er mikil gæfa að hafa orð Guðs, Biblíuna, og geta notað kröftugan boðskap hennar til að uppræta falskenningar og ná til hjartahreinna manna. |
Encuentros en persona Augliti til auglitis |
Porque si no me dicen lo que quiero saber contaré hasta cinco y luego voy a matar a otra persona. Ūví ef ég fæ ekki ađ vita ūađ sem ég vil tel ég upp ađ fimm og drep einhvern annan. |
El objetivo al escoger un modelo de conducta no es que te conviertas en esa persona. Þegar þú ákveður hverja þú ætlar að taka þér til fyrirmyndar er markmið þitt ekki að verða nákvæmlega eins og viðkomandi. |
¿Quiénes fueron estas personas? Hverjir voru það? |
18 En la actualidad, los testigos de Jehová también están buscando por toda la Tierra a las personas que desean conocer a Dios y servirle. 18 Vottar Jehóva nú á tímum fínkemba jörðina í leit að þeim sem þrá að þekkja Guð og þjóna honum. |
Esto se debe a que la mayoría de las personas prefiere ver una teleserie a las 20.00, ya que tiene la oportunidad de ver la comedia de situación en otro horario. Þátturinn er mikilvægur þáttur í áramótahátíð fyrir flesta Íslendinga þar sem þau setjast niður fyrir framan sjónvarpið klukkan hálf ellefu. |
Por ejemplo, mucha gente contrae el cólera al consumir agua o alimentos contaminados con excrementos de personas infectadas. Kólera smitast oftast með mat eða vatni sem er mengað af saur úr sýktu fólki. |
3) Lea los textos que aparecen en cursiva y, para ayudar a la persona a responder con la Biblia a la pregunta en negrita, use otras preguntas bien pensadas. (3) Lestu skáletruðu biblíuversin og notaðu viðeigandi spurningar til að hjálpa húsráðandanum að sjá hvernig biblíuversin svara spurningunni. |
Zuleica (Italia): “En las reuniones sociales incluimos también a las personas mayores que nosotros. Zuleica (Ítalíu): „Þegar við komum saman bjóðum við ekki bara ungu fólki heldur einnig eldra fólki. |
3:3, 4). Aun así, tenemos toda razón para creer que en el territorio sigue habiendo personas que aceptarán las buenas nuevas si oyen de ellas. 3: 3, 4) Engu að síður höfum við fulla ástæðu til að trúa því að enn séu einhverjir á starfssvæði okkar sem vilja taka á móti fagnaðarerindinu þegar þeir heyra það. |
Pero ¿qué conocimiento y guía ofrecen estas personas? En hvaða innsæi og leiðsögn geta þeir boðið fram? |
¿Qué ha aprendido al repasar cómo ayudó el espíritu de Dios a las siguientes personas? Af hverju er hvetjandi að vita hvernig andi Guðs starfaði með . . . |
El ADN de los cromosomas, que transmiten las características hereditarias, es portador de un mensaje genético con descripciones e instrucciones codificadas para el desarrollo de cada persona. Litningarnir geyma lýsingar og fyrirmæli um vöxt og þroska sérhvers einstaklings, eins konar „vinnuteikningar“ á hinu sérstaka merkjamáli arfberanna. |
Se les insta a ser excelentes ejemplos por ser “moderados en los hábitos, serios, de juicio sano, saludables en fe, [...] reverentes en su comportamiento”, personas que compartan generosamente con otros su sabiduría y experiencia. Þeir eru hvattir til að setja gott fordæmi með því að vera „bindindissamir, heiðvirðir, hóglátir, heilbrigðir í trúnni . . . í háttalagi sínu eins og heilögum sæmir,“ og miðla öðrum ríkulega af visku sinni og reynslu. |
65 Pero no se les permitirá aceptar más de quince mil dólares de capital de una sola persona; 65 En þeir skulu ekki hafa heimild til að taka meira en fimmtán þúsund dollara frá nokkrum einstökum manni. |
Aunque parezca mentira, el gobierno, las leyes, los conceptos religiosos y el esplendor ceremonial bizantinos siguen influyendo en la vida de miles de millones de personas de la actualidad. Stjórnskipun Býsanska ríkisins, lög þess, trúarhugtök og viðhafnarsiðir setja mark sitt á líf milljóna manna enn þann dag í dag, þótt ótrúlegt kunni að virðast. |
Entonces, ¿es imposible que dos personas muy diferentes se lleven bien? Hugsum við þá að mjög ólíkt fólk geti hreinlega ekki unnið saman vandræðalaust? |
Hasta personas con modestos ingresos podían comprarlo. Fólk með meðaltekjur hafði jafnvel efni á honum. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu persona í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð persona
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.