¿Qué significa tâche en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra tâche en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tâche en Francés.

La palabra tâche en Francés significa tarea, labor, labor, función, intentar hacer algo, mancha, mancha, mancha, mancha, mancha, deshonra, manchar, manchar, manchar, mancharse, dividir una tarea, facilitarle el trabajo a, facilitarle la tarea a, quedar mal, irse extendiendo como una mancha de aceite, irse propagando como una mancha de aceite, vino tinto barato, consagrarse a una tarea, agotarse con el trabajo, desgastarse con el trabajo, matarse trabajando, mancha de tinta, mancha de nacimiento, peca, mancha de vejez, tarea del hogar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra tâche

tarea, labor

nom féminin (travail, ouvrage)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Élever des enfants est une lourde tâche.

labor, función

nom féminin (rôle, mission)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ce genre de travail ne fait pas partie de ma tâche.

intentar hacer algo

locution verbale (essayer de)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'ouvrier a tâché de terminer son travail avant sa pause déjeuner. Même si cela va être difficile étant donné la circulation, je vais tâcher d'arriver à l'heure au rendez-vous.
Aunque no va a ser fácil teniendo en cuenta el tráfico, haré lo posible por llegar puntualmente a la cita.

mancha

nom féminin (trace laissée par une substance)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il y a une tache de graisse sur ta chemise. Mon fils est rentré de l'école avec son pull plein de taches.
Hay una mancha de grasa en tu camisa. Mi hijo volvió de la escuela con el suéter lleno de manchas.

mancha

nom féminin (marque colorée sur peau, pelage...)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le léopard a des taches noires.
El leopardo tiene manchas negras.

mancha

nom féminin (altération d'un végétal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il y a des taches noires sur les mangues.
Los mangos tienen manchas negras.

mancha

nom féminin (opacité d'un organe)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La radiographie révèle une tache sur un poumon.
La radiografía muestra una mancha en uno de los pulmones.

mancha, deshonra

nom féminin (figuré (erreur, faute)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Son passage en prison est une tache dans sa vie.
Su encarcelamiento dejó una mancha en su vida.

manchar

verbe transitif (salir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
En mangeant du chocolat, l'enfant a taché son pantalon.

manchar

verbe transitif (figuré, littéraire (souiller)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Cette sombre affaire tacha la réputation de l'homme d'affaires.

manchar

verbe intransitif (laisser des taches)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Attention, la fraise, ça tache.

mancharse

verbe pronominal (se salir)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Je me suis taché juste avant mon entretien d'embauche : vraiment pas de chance !

dividir una tarea

locution verbale (fragmenter le travail)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

facilitarle el trabajo a, facilitarle la tarea a

(aider fortement)

ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. —¿No sabes a quién ascendieron? Voy a ponértelo fácil: es el preferido de la jefa.

quedar mal

locution verbale (détonner)

irse extendiendo como una mancha de aceite, irse propagando como una mancha de aceite

locution verbale (se propager)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

vino tinto barato

nom masculin (populaire, péjoratif (vin rouge quelconque)

consagrarse a una tarea

(se mobiliser pour réussir [qch])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

agotarse con el trabajo, desgastarse con el trabajo

matarse trabajando

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

mancha de tinta

nom féminin (bavure)

mancha de nacimiento

nom féminin (type d'angiome)

peca

nom féminin (pigmentation de la peau, éphélide)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ces taches de rousseur sur les bras sont bien jolies.
Esas pecas en los brazos son muy bellas.

mancha de vejez

nom féminin (lentigo)

tarea del hogar

nom féminin (souvent au pluriel (tâche liée à l'entretien d'un logement) (gen pl)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Avec mon mari, nous nous partageons les tâches ménagères.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tâche en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.