Что означает delicato в итальянский?
Что означает слово delicato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию delicato в итальянский.
Слово delicato в итальянский означает нежный, щекотливый, слабый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова delicato
нежныйnoun I neonati hanno la pelle delicata. У младенцев нежная кожа. |
щекотливыйadjective Dottoressa Brennan, hai idea di quanto sia delicato questo caso? Доктор Бреннан, вы хоть представляете, насколько это щекотливое дело? |
слабыйadjective Ma dovete sapere che la digestione del cardinal Versucci e'molto delicata. Но вы же знаете, у кардинала Версуччи слабое пищеварение. |
Посмотреть больше примеров
«Non sono un delicato fiorellino, Rotham.» – Я вовсе не хрупкий цветок, Ротэм. |
Il vostro bicchiere ha uno stelo delicato. У вашего бокала очень тонкая ножка. |
Nei casi più semplici la prova per arrivare al risultato della sua equivalenza alla condizione α positiva è diretta, ma, in casi più complicati, è necessario dimostrare una delicata eliminazione fra i termini di distorsione degli integrali di unitarietà differentemente estesi. В простейщих случаях докаэательство Эквивалентности условию положительности а следует непосредственно, но в более сложном случае необходимо докаэать вэаимное уничтожение между членами искажения иэ раэличных расщиренных интегралов унитарности, для того чтобы установить Эквивалентность. |
JAIME Il vento da est soffiava tra i suoi capelli incrostati, morbido e delicato come le dita di Cersei. Джейме Восточный ветер шевелил его спутанные волосы, легкий и душистый, как пальцы Серсеи. |
Ma Nikolaj Kusmic, proprio su questo punto, era un po’ delicato, evitava persino i tram. А он, Николай Кузьмич, исключительно тонко чувствителен; он и конки-то избегает. |
I dati di Scilla sono troppo delicati... Эти данные требуют особого обращения. |
È un momento delicato, ci sono le politiche. — ложна € ситуаци € сейчас в политике. |
Vorrei che il Governo agisse unito in questa questione così delicata. Мне бы хотелось, чтобы правительство выступило единым фронтом, поскольку ситуация складывается весьма деликатная. |
A quel punto Charlotte decise che l’atmosfera era abbastanza cordiale da poter sollevare una questione delicata. В этот момент Шарлотт решила, что атмосфера стала достаточно дружелюбной, чтобы поднять деликатную тему |
I capelli e gli occhi scuri creavano un forte contrasto con la pelle chiara e delicata. Темные волосы и глаза резко контрастировали с белой и нежной кожей. |
Guarda quel corpo con tenerezza infinita, con gli occhi delicati dell’affetto che nulla può cancellare. Он смотрит на тело с бесконечной нежностью, взглядом, исполненным любви, которую ничто не может уничтожить. |
Vedi, Pelikan, è un momento delicato: sì, io le infrango le loro regole, ma sono le regole a essere assurde e insensate. Тут ведь, Пеликан, момент тонкий – да, я нарушаю, их правила, но сами эти правила абсурдны и нелепы. |
La bevanda deve accordarsi con l'umore della compagnia, a volte delicato da giudicare. Напиток должен соответствовать настроению собравшихся, определить которое порой очень трудно, это тонкая вещь. |
Venne organizzato per lui un incontro con il ministro degli Esteri, che sarebbe stato a dir poco difficile e delicato. Ему устроили встречу с министром иностранных дел, но при этом возникли некоторые сложности. |
Era la prima volta che sentivo cantare Johnny e fui sorpreso dalla sua voce dolce e delicata. Я никогда не слышал, чтобы Джонни пел, и удивился его приятному, нежному голосу. |
Dite che l’inchiesta ha raggiunto uno stadio delicato e che non possiamo ancora divulgare l’intera storia. Мол, расследование вступило в критическую фазу, и некоторые сведения мы просто обязаны пока не раскрывать. |
Forse il pallo-re della sua pelle e le sue ossa delicate mi rendevano ancora più spaventoso l’accaduto. Быть может, его прозрачная кожа и тонкие кости делали все еще более ужасным. |
Sai bene con quanta fatica abbiamo preparato questa delicata operazione. Ты знаешь, что все это нам стоит, и знаешь на какой риск мы идем. |
«Come ti ho detto, è una faccenda delicata. — Как я уже сказал, это очень деликатное дело. |
E'un suono veramente delicato. Это очень слабый звук. |
Bednar del Quorum dei Dodici Apostoli ha parlato del delicato equilibrio che è necessario trovare: “Invitate i giovani ad agire. Беднар, член Кворума Двенадцати Апостолов, сказал о необходимости найти тонкую грань: «Приглашайте молодых людей действовать. |
I Pettibone hanno un sistema nervoso molto delicato. У всех Петтибонов очень чувствительная нервная система. |
E'un argomento delicato da queste parti. Щекотливая тема для этих мест. |
Questi cortei erano faccende delicate, decise Raza, e bisognava trattarle con cautela. Их демонстрации — хитрая уловка, решил Реза, и бороться с ними нужно осторожно. |
Grazie a dei movimenti brevi e delicati dei piedi, il corpo sembra avanzare silenziosamente, come su dei pattini. Короткие, изысканные движения ног создают впечатление, будто тело скользит вперед, как на колесиках. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении delicato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова delicato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.