Что означает contemporaneo в итальянский?

Что означает слово contemporaneo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию contemporaneo в итальянский.

Слово contemporaneo в итальянский означает современный, одновременный, современник, современница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова contemporaneo

современный

adjective (живший в ту же эпоху, относящийся к тому же времени)

Tom apprezza l'arte contemporanea.
Том ценит современное искусство.

одновременный

adjective

Mangio e leggo in contemporanea.
Я ем и читаю одновременно.

современник

noun

Bach e Handel erano contemporanei.
Бах и Гендель были современниками.

современница

adjective

Посмотреть больше примеров

Beniaminita contemporaneo di Mosè il cui figlio Elidad partecipò alla suddivisione della Terra Promessa in possedimenti ereditari. — Nu 34:17, 21.
Вениамитянин, живший в дни Моисея. Его сын Елидад помогал в разделении Обетованной земли на наследственные владения (Чс 34:17, 21).
Lei pensa, come la maggior parte dei nostri contemporanei, che non c’è un retore più efficace di lui.”
Вы, как и большинство наших современников, считаете, что лучше его никто убеждать не умеет».
Di qui la conclusione: vivi e opera come se non ci fosse nessuno,come se non avessi “ contemporanei ”, in genere.
Из этого вывод: живи и трудись как бы никого не было, как бы не было у тебя вовсе «современников».
Li scriveva per se stesso, in sfida al gusto contemporaneo, e i suoi racconti erano insoliti.
Писал он ради собственного удовольствия, не считаясь с современными вкусами, так что опусы его были довольно необычны.
D’altra parte, sembra chiaro che i contemporanei lo abbiano percepito proprio come un sistema.
К тому же создается впечатление, что и современники воспринимали это таким образом.
Che tipo di aiuto potrebbero aver ricevuto Geremia e Baruc da alcuni loro contemporanei?
Как Иеремию и Варуха поддерживали некоторые современники?
Per dirla con un filosofo contemporaneo: «Non c’è alternativa all’essere».67 Possibile?
Как сказал один современный философ: «У бытия нет альтернативы»48.
Posso mandare a tutti un messaggio in contemporanea.
Я могу отправить сообщение всем сразу.
Secondo le relazioni contemporanee, i festeggiamenti furono splendidi includendo giochi spettacolari e rappresentazioni teatrali in tutta la città.
По свидетельству современников, праздник был очень роскошным и включал в себя театральные представления во всём городе и игрища.
E siamo sinceri: in ultima analisi, questa è la reazione giusta, sa, in termini contemporanei!
И давайте посмотрим фактам в лицо, при окончательном анализе это и есть правильная реакция, – в современном понимании.
Tuttavia, dato che le prove disponibili farebbero identificare Tell es-Safi con Gat, studiosi contemporanei tendono a identificare Libna con Tell Bornat (Tel Burena), circa 8 km a NNE di Lachis.
Однако, поскольку многое свидетельствует в пользу отождествления Телль-эс-Сафи с Гефом, современные ученые, как правило, отождествляют Ливну с Телль-Борнатом (Тель-Бурнеем), расположенным примерно в 8 км к С.-С.-В. от Лахиса.
Nessun capo d’abbigliamento contemporaneo può offrire questa dimensione.»
Современная одежда не имеет такого дополнительного измерения
2 A vari sovrani è stato attribuito l’appellativo di Grande o Magno, come Ciro il Grande, Alessandro Magno e Carlo Magno, chiamato “Magno” già dai suoi contemporanei.
2 Различные властители были названы «великими», например Кир Великий, Александр Великий, Карл Великий, который, между прочим, уже при своей жизни был назван «великим».
Una musica drammatica – cinque o sei brani in contemporanea – sfociò dagli amplificatori.
Драматическая музыка (пять или шесть различных треков одновременно) гремела из динамиков.
La materia che insegnava a Indianapolis era “Problemi contemporanei della civiltà occidentale”.
В Индианаполисе он преподавал предмет под названием «Современные проблемы западной цивилизации».
Prima di tutto, andai in una libreria e mi comprai le opere dei contemporanei.
Прежде всего я отправился в книжные магазины и купил произведения современников.
Mio Dio, neanche i suoi contemporanei Io apprezzano.
Боже, его даже не признают современники.
I libri più diffusi sono quelli di cucina, seguiti dai gialli, dai romanzi d’amore e dalla narrativa contemporanea.
Поваренные книги самые популярные, за ними следуют детективы или триллеры, любовные романы и фантастика XX столетия.
Nel 1987 il Senato di Berlino Ovest decise di collocare all'interno dell'edificio un museo per l'arte contemporanea.
В 1987 году сенат Западного Берлина принял решение о создании в здании бывшего вокзала музея современного искусства.
Ma l’impressione generale della Londra contemporanea di notte è di un tedioso silenzio.
Но общее впечатление от нынешнего ночного Лондона безмолвие и скука.
È un mazzo che uso di tanto in tanto, anche se in verità è un po’ troppo semplice per i gusti contemporanei.
Я иногда ею пользуюсь, хотя по правде сказать, она простовата на современный вкус.
Dichiarando che certe azioni comuni ma estremamente nocive erano delitti capitali, le decisioni giudiziarie emanate da Dio si distinguevano nettamente dalle leggi delle nazioni contemporanee.
Согласно Божьим судебным решениям, некоторые чрезвычайно пагубные деяния, которые были широко распространены, влекли за собой смертную казнь.
Un mistico e teologo come Lokacharya non fa altro che spiegare per i suoi contemporanei il paradosso della ierofania.
Мистик и богослов, такой, как Локачарья, всего лишь эксплицирует для своих современников парадокс иерофании.
Ma in quel preciso istante, il ritratto che mostro ai miei contemporanei diventa uno specchio.
Но тут же портрет, который я протягиваю моим современникам, становится зеркалом.
I cambiamenti presupposti dalla statistica dei suicidi contemporanei non possono quindi essere normali.
Поэтому не могут быть нормальными и те изменения, наличность которых предполагает статистика современных самоубийств.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении contemporaneo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.