O que significa agreement em Inglês?

Qual é o significado da palavra agreement em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar agreement em Inglês.

A palavra agreement em Inglês significa acordo, tratado, acordo, concordância, conforme combinado, como acordado, acordo de princípio, contrato, acordo coletivo, contrato coletivo de trabalho, acordo coletivo, chegar a um acordo, chegar a um acordo, chegar a um acordo, contrato de caução, consenso, acordo de cavalheiros, acordo de cavalheiros, concordância gramatical, convênio de subvenção, de acordo, de acordo, de acordo, de acordo, acordo informal, contrato legal, acordo mútuo, delação premiada, acordo sobre quotas, chegar a um acordo, termo de responsabilidade, acordo de nível de serviço, rescisão de contrato, contrato de aluguel, acordo total, acordo total, acordo comercial, acordo verbal. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra agreement

acordo

noun (accord)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We need everyone's agreement before we go ahead.
Temos um acordo?

tratado, acordo

noun (treaty)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The arms' control agreement was negotiated thirty years ago.
O tratado (or: acordo) de controle de armas foi negociado trinta anos atrás.

concordância

noun (grammar: concordance) (gramática)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Remember, the noun and adjective need to be in agreement.
Lembre-se que o pronome e o verbo devem manter concordância.

conforme combinado, como acordado

expression (by the terms of the agreement)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
According to the agreement, the buyer will purchase all the product that the seller can produce.

acordo de princípio

noun (accept an idea in theory)

contrato

noun (legal or official contract)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sign your name on the line, and we'll have a binding agreement.

acordo coletivo

noun (employer-union contract)

The new collective agreement gave union members increased medical benefits.

contrato coletivo de trabalho

noun (contract of working conditions)

acordo coletivo

noun (UK (employer, union contract)

Union members have voted to go on strike because their employer refuses to honor the collective labour agreement that they signed last month.

chegar a um acordo

verbal expression (decide mutually)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The two men came to an agreement over the price of the secondhand car.

chegar a um acordo

verbal expression (resolve a dispute) (resolver disputa)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
It was a long hard battle but we finally came to an agreement with each other.

chegar a um acordo

verbal expression (agree to terms) (resolver disputa)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I came to an agreement with my ex-wife that I would watch the kids on the weekends.

contrato de caução

noun (contract: hold money for [sb] else)

consenso

noun (opinion of most people)

Scientists are in general agreement that the Big Bang took place about 17 billion years ago.
Os cientistas estão em consenso que o Big Bang aconteceu há 17 bilhões de anos.

acordo de cavalheiros

noun (unwritten rule or agreement) (acordo ou regra não escritos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The two friends had a gentleman's agreement not to talk about politics.

acordo de cavalheiros

noun (law: based on trust, not contract)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

concordância gramatical

noun (accordance of parts of speech) (acordo das partes do discurso)

convênio de subvenção

noun (funding contract)

de acordo

adjective (of the same opinion)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Unusually, the committee were all in agreement on this issue.

de acordo

preposition (of the same opinion as)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
I am in agreement with John on most matters.

de acordo

preposition (according or conforming to)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
This policy is in agreement with the mandate of the organization.

de acordo

preposition (in favour of)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
I'm not in agreement with the law that forbids smoking in airports.

acordo informal

noun (unwritten contract)

contrato legal

noun (contract)

If you rent a flat you need to get a legal agreement with your landlord.

acordo mútuo

noun (acceptance of one another's terms)

The dispute was settled out of court by mutual agreement.

delação premiada

noun (law: deal with judge)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

acordo sobre quotas

noun (pact on fishing allowances) (permissão para pesca)

chegar a um acordo

verbal expression (come to a mutual decision) (chegar a uma decisão mútua)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
After seven months of negotiations the union and management have finally reached agreement.

termo de responsabilidade

noun (form giving authorization) (autorização formal)

The soccer player signed a release agreement with his club and became a free agent.

acordo de nível de serviço

noun (contract defining scope of [sth] to be provided)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

rescisão de contrato

noun (contract signed to terminate [sb]'s employment)

contrato de aluguel

noun (property rental contract) (contrato de aluguel de propriedade)

Your tenancy agreement stipulates who is responsible for which bills.

acordo total

noun (consent or permission) (consentimento ou permissão)

acordo total

noun (accord) (acordo)

Make sure you're in total agreement before spending $6000 on this vacation.

acordo comercial

noun (commercial treaty between nations) (tratado comercial entre nações)

The UK and the USA are working on a new trade agreement.

acordo verbal

noun (unwritten contract, understanding) (contrato não escrito, acordo verbal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Before signing the contract, we had to reach a verbal agreement.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de agreement em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de agreement

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.