Co oznacza faute w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa faute w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać faute w Francuski.

Słowo faute w Francuski oznacza wina, nieprzepisowy, błąd serwisowy, faul, aut!, błąd, krzywda, karygodne czyny, błąd, pomyłka, okoliczność obciążająca, faulować, bez winy, winny, literówka, z błędem ortograficznym, błąd w sztuce, błąd drukarski, błąd gramatyczny, nie ma innego wyjścia, literówka, niewybaczalny grzech, z braku, winny, na pewno, nieodpowiednie zachowanie, błąd drukarski, zrzucać na kogoś/coś winę za coś, obwiniać kogoś, faul techniczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa faute

wina

nom féminin (responsabilité)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'accident est de ma faute ; je ne regardais pas où j'allais.
Ten wypadek to była moja wina, nie patrzyłem, gdzie jadę.

nieprzepisowy

(Sports : balle)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

błąd serwisowy

nom féminin (Sports)

Le serveur a fait deux fautes de pied.

faul

(Sports : balle) (sport)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le joueur anglais s'est pris un carton jaune pour une faute commise sur un Français.

aut!

(Sports de raquette)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
L'arbitre a annoncé la balle faute.

błąd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Je suis navré mais j'ai commis une erreur. Le chiffre exact est 4.
Przepraszam, ale popełniłem bład. Poprawny numer to cztery.

krzywda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Peter avait commis une faute à l'encontre d'un autre soldat quand il était militaire.

karygodne czyny

Le politicien a nié toute faute et a refusé de démissionner.

błąd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai bien peur de vous avoir causé du tort.

pomyłka

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le résultat de l'élève était erroné à cause d'une erreur de calcul.

okoliczność obciążająca

(familier)

faulować

(Sport)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a commis une faute sur son adversaire mais l'arbitre avait la tête ailleurs.

bez winy

winny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le sélectionneur est en faute vis-à-vis de la FIFA : il a refusé de serrer la main du sélectionneur de l'équipe adverse.

literówka

nom féminin (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En relisant mon texte, je me suis rendu compte qu'il était truffé de fautes de frappe.

z błędem ortograficznym

nom féminin

La faute d'orthographe dans le rapport a provoqué la confusion au sein de la société.

błąd w sztuce

błąd drukarski

błąd gramatyczny

nom féminin

Cette dissertation est pleine de fautes de grammaire, comme des verbes qui ne s'accordent pas avec le sujet ou des verbes au mauvais temps.

nie ma innego wyjścia

Comme c'est ça ou rien, je suis bien obligé d'accepter.

literówka

nom féminin (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

niewybaczalny grzech

nom féminin

z braku

winny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ta mère est responsable de la situation.

na pewno

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Promets-moi que tu rentreras avant minuit sans faute.

nieodpowiednie zachowanie

nom féminin

L'avocat a reçu un blâme puis a été radié du barreau pour faute professionnelle.

błąd drukarski

zrzucać na kogoś/coś winę za coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il attribua son manque de concentration à la mauvaise nuit qu'il avait passé.
Winę za swój brak koncentracji zrzucił na kiepski sen poprzedniej nocy.

obwiniać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

faul techniczny

nom féminin

La faute technique du joueur a mérité une pénalité.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu faute w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.