Hvað þýðir error í Spænska?
Hver er merking orðsins error í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota error í Spænska.
Orðið error í Spænska þýðir mistök, villa, skekkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins error
mistöknounfeminine James le tenía un gran miedo a cometer errores en clases y ser reprendido. James var logandi hræddur við að gera mistök í tíma og fá áminningu. |
villanounfeminine Ha ocurrido un error inesperado al intentar borrar la entrada Óvænt villa átti sér stað þegar reynt var að eyða færslunni |
skekkjanounfeminine |
Sjá fleiri dæmi
La gente comete errores en la vida. Fķlk gerir mistök í lífinu. |
Error: Firma no verificada Villa: Undirritun ekki staðfest |
Error crítico: No pude procesar el correo enviado (¿sin espacio?). Error al mover el mensaje a la carpeta « enviado » Banvæn villa: Get ekki unnið úr sendum pósti (ekkert pláss?). Set bréfin sem eru til vandræða í möppuna " Sendur póstur " |
“Por lo tanto, por este medio quedará expiado el error de Jacob, y éste es todo el fruto cuando él quite su pecado, cuando haga todas las piedras del altar como piedras de tiza que han sido pulverizadas, de manera que no se levanten los postes sagrados y los estantes de incienso”. Þess vegna verður misgjörð Jakobs með því afplánuð og með því er synd hans algjörlega burt numin, að hann lætur alla altarissteinana verða sem brotna kalksteina, svo að asérurnar og sólsúlurnar rísa ekki upp framar. |
¿Qué proceder general debemos seguir con respecto a los errores de los demás? Hvernig ættum við almennt að líta á yfirsjónir annarra? |
Error al importar de KFormula Xbm útflutningsvilla |
se produjo un error al analizar el contenidoQXml Villa við túlkun innihaldsQXml |
Ese sería un gran error. Það væru alvarleg mistök! |
Eres su único error. Ūú ert einu mistökin hans. |
¿Qué errores hay en la ilustración? Hvað er rangt við þessa mynd? |
¡ Eso nos demuestra su error! Hún er lifandi sönnun. |
El mismo Presidente, quien en su calidad de el empleador puede permitir que su juicio cometen errores ocasionales a expensas de una de los empleados. Formaður sjálfur, sem sinna sem vinnuveitanda heimilt að láta sinn dóm gera frjálslegur mistök á kostnað af starfsmanns. |
Entonces, ¿fue un error lo que escribió Jeremías mil años más tarde? Veamos. Það sem Jeremía skrifaði 1.000 árum eftir að hún dó gæti þar af leiðandi virst rangt. |
Pero no debo cometer errores. En ég ætti ađ gæta mín. |
error de libical libical villa |
Este error es muy dependiente del programa KDE. La información adicional debería darle más datos de los que están disponibles para la arquitectura de entrada/salida de KDE Þessi villa veltur mjög á KDE forritinu. Aukalegar upplýsingar ættu að gefa þér nánari skýringar en mögulegt er með tilvísun í staðla KDE samskipta |
Viniste aquí para tratar de corregir el error que cometiste. Þú komst til að laga eigin mistök. |
Error de lectura-posiblemente contraseña incorrecta Lesvilla-mögulega rangt lykilorð |
Fue un error traer aquí a Shrek. Ūađ var ķráđ ađ koma međ Shrek hingađ. |
Es probable que los que estén en esa condición sean “aventados como por olas y llevados de aquí para allá por todo viento de enseñanza por medio de las tretas de los hombres, por medio de astucia en tramar el error”, como describió el apóstol Pablo dicha situación en Efesios 4:14. Líklegt er að hann ‚hrekist og berist fram og aftur eftir hverjum kenningarvindi, tældur af slægum mönnum með vélabrögðum villunar.‘ eins og Páll postuli lýsti því í Efesusbréfinu 4:14. |
No quiero otro error Ég get ekki leyft mér önnur mistök |
Todos sabemos que tu padre casi destruyó este hotel. Afortunadamente, tú no vas a poder cometer el mismo error. Viđ vitum öll ađ hinn misheppnađi pabbi ūinn fķr alveg međ ūetta hķtel og sem betur fer, vinur, færđu ekki færi á ađ gera sömu mistök aftur. |
Si de veras estamos arrepentidos de nuestros errores y nos esforzamos de corazón por no repetirlos, él nos perdona de buena gana (Salmo 103:12-14; Hechos 3:19). Hann er fús til að fyrirgefa okkur ef við sjáum innilega eftir mistökum okkar og forðumst eftir fremsta megni að endurtaka þau. |
Y tú mismo perdonaste el error de mis pecados”. (Salmo 32:3-5.) Og þú fyrirgafst syndasekt mína.“ — Sálmarnir 32: 3-5. |
También habían sido iluminados en cuanto al grave error de las enseñanzas eclesiásticas sobre un infierno de fuego y la Trinidad. Þeir voru líka vel upplýstir varðandi hinar áberandi villukenningar kirknanna um vítiseld og þrenningu. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu error í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð error
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.