Hvað þýðir engaño í Spænska?
Hver er merking orðsins engaño í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota engaño í Spænska.
Orðið engaño í Spænska þýðir blekking, svik. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins engaño
blekkingnounfeminine Los efectos teatrales y el engaño son armas poderosas, Alfred. Leikrænir tilburđir og blekking eru áhrifarík vopn, Alfređ. |
sviknoun (Acción o práctica de engañar.) Concluyó su segundo asalto acusando a Job de ser culpable de apostasía, soborno y engaño. Hann lauk annarri árásinni með því að lýsa Job sekan um óguðleik, mútur og svik. |
Sjá fleiri dæmi
Pues imagínese a los ángeles observándonos y diciéndonos: “¡Que no te engañe Satanás!”. Ímyndaðu þér þá að englarnir hrópi líka til þín: „Láttu ekki lygar Satans blekkja þig!“ |
Y el secuestro fue un engaño. Mannrániđ var sviđsett. |
11 Un artículo de Italia publicado en la revista World Press Review dijo: “Cada día es mayor el engaño y la desesperación de los jóvenes, y nadie puede ofrecerles un futuro alentador”. 11 Í grein frá Ítalíu, sem birtist í tímaritinu World Press Review, sagði: „Hugvilla og örvænting unglinga vex dag frá degi og enginn getur bent þeim á uppörvandi framtíðarhorfur.“ |
(Mateo 15:14.) Además, la gente se engaña a sí misma en este aspecto. (Matteus 15:14) Fólk blekkir sjálft sig líka í trúmálum. |
Por tanto, podemos ver por qué el apóstol Pablo previno con fuerza a los cristianos del siglo primero contra “la filosofía y el vano engaño según la tradición de los hombres, según las cosas elementales del mundo y no según Cristo” (Colosenses 2:8). Í ljósi þessa skiljum við hvers vegna Páll postuli varaði frumkristna menn eindregið við „heimspeki og hégómavillu, sem byggist á mannasetningum, er runnið frá heimsvættunum, en ekki frá Kristi.“ — Kólossubréfið 2:8. |
Proteger al ciudadano honesto enseñarle al criminal que a pesar de sus subterfugios fraudes, engaños y falsedades no escapará a la regla inexorable del orden público y que no saldrá impune. Ađ vernda heiđarlega borgara og kenna glæpamanninum ađ ūrátt fyrir blekkingarvef, sama hvernig hann vindur sig og iđar slímugur, ūá kemst hann ekki frá löggæslulögmálinu, ađ enginn kemst upp međ glæpi. |
¿Cómo muestra el apóstol Pablo que el relato de que una serpiente engañó a la primera mujer no fue ningún mito? Hvernig sýndi Páll postuli að hann leit ekki á frásöguna af því er höggormurinn tældi konuna sem goðsögn? |
12 Todavía refiriéndose a Tiberio, el ángel profetizó: “Por haberse aliado ellos con él, él efectuará engaño y realmente subirá y se hará poderoso mediante una nación pequeña” (Daniel 11:23). 12 Engillinn heldur áfram að spá um Tíberíus og segir: „Og upp frá því, er menn hafa bundið félagsskap við hann, mun hann beita svikum. Hann mun leggja af stað fáliðaður og bera hærri hlut.“ |
Si una oferta parece demasiado buena, casi siempre es un engaño Ef tilboð virðist of gott til að vera satt er það oftast raunin. |
¿Cómo engañó Satanás a Eva? Hvernig lét Eva Satan tæla sig? |
Sin embargo, su arrogancia lo condujo a la derrota, y tanto él como los miles de hombres a los que engañó acabaron perdiendo la vida (2 Sam. Og því miður kostaði það hann lífið og hið sama er að segja þúsundir manna sem létu blekkjast af fagurgala hans. – 2. Sam. |
17 En la actualidad, Jehová ya no revela milagrosamente a sus siervos los pecados o engaños cometidos, como hizo a veces en el pasado. 17 Nú á dögum afhjúpar Jehóva ekki með kraftaverki grófar syndir og sviksamlega hegðun eins og hann gerði stundum áður. |
Dígale al alcalde que alguien le engaña Þú ættir að segja borgarstjóranum að villt sé um fyrir honum |
Cuando se acercan a Jesús, Jesús dice sobre Natanael: “Mira, un israelita de seguro, en quien no hay engaño”. Þegar þeir nálgast segir Jesús um Natanael: „Hér er sannur Ísraelíti, sem engin svik eru í.“ |
“Jehová es en verdad Dios” y nunca engaña a su pueblo (Jeremías 10:10). „[Jehóva] er sannur Guð“ og blekkir aldrei þjóna sína. — Jeremía 10:10. |
18 Precisamente por esta causa, el rey Lamán, mediante su astucia y mentirosa estratagema, y sus halagadoras promesas, me engañó, para que trajera a mi pueblo a esta tierra, a fin de que ellos lo destruyeran; sí, y hemos padecido todos estos años en la tierra. 18 Og einmitt í þeim tilgangi hefur Laman blekkt mig með kænsku sinni, lygum, undirferli og fögrum loforðum, að ég kæmi til þessa lands með fólk mitt, til þess að þeir gætu tortímt því. Já, við höfum þjáðst í landinu árum saman. |
Pero, mediante la resurrección, Jehová pondrá al descubierto su engaño. Með upprisunni ætlar Jehóva að afhjúpa allar þessar lygar. |
" Es un engaño ", dijo Marvel. " It'sa gabb, " sagði hr Marvel. |
Desde Edén, Satanás ha seguido envenenando la mente de la gente con mentiras y engaño. Satan hefur haldið áfram því sem hann hóf í Eden, það er að segja að menga hugi manna með lygum og blekkingum. |
Al quedar de manifiesto el engaño, una amistad llena de franqueza y comunicación puede marchitarse ahogada por las sospechas y las dudas. Eftir að blekking hefur verið afhjúpuð getur samband, sem einu sinni dafnaði með opinskáum tjáskiptum og trausti, verið kæft með tortryggni og efa. |
Si bien es verdad que este texto muestra que Satanás puede realizar obras poderosas, también dice que produce “señales y portentos presagiosos mentirosos”, así como “engaño injusto”. Enda þótt þessi ritningarstaður sýni að Satan geti unnið máttarverk nefnir hann að Satan sé líka höfundur ‚lygatákna og undra‘ og ‚ranglætisvéla.‘ |
Engaña a crías Svíkur hann börn? |
Así pues, ¿cómo podemos guardarnos de caer en este engaño satánico? Hvað getum við þá gert til að láta ekki blekkjast af þessari lygi Satans? |
No engañas a nadie. Ūú blekkir engan. |
1–7, José Smith posee las llaves de los misterios, y solamente él recibe revelaciones para la Iglesia; 8–10, Oliver Cowdery ha de predicar a los lamanitas; 11–16, Satanás engañó a Hiram Page y le comunicó revelaciones falsas. 1–7, Joseph Smith heldur lyklum að leyndardómunum, og aðeins hann fær opinberanir fyrir kirkjuna; 8–10, Oliver Cowdery skal prédika fyrir Lamanítum; 11–16, Satan blekkti Hiram Page og veitti honum falskar opinberanir. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu engaño í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð engaño
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.