法语 中的 compter 是什么意思?
法语 中的单词 compter 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 compter 的说明。
法语 中的compter 表示数数, 计算, 算出…的总数, 算出…的总数,数出…的总数, 有重要性, 值, 包括, 看作, 考虑到, 加, 倒计, 清点数目, 把…算作, 很重要, 计, 计算, 延长至..., 点人数, 数, 点数, 由…组成, 数,统计, 自豪地拥有, 打算(做某事), 总计, 向某人收钱, 从,从…起,自, 按十计数, 能算数的, 不懂数学的, 靠不住的, 多于..., 算我一个, 计分, 计数能力, 不懂数学知识, 计数, 跳跃计数, 读写算, 从…起, 从...开始, 数绵羊, 合计, 靠自己的才智生活, 跳跃计数, 把…归为, 结算, 为…作最后的准备, 信任, 误算,错算, 数错, 记分, 计算卡路里,计算热量, 依靠, 依靠, 打算, 信赖, 依靠, 指望,依靠, 计入…总数, 除开,不把…算在内, 算上…, 挥霍地, 小人物,小事,不重要的事, 倒计时, 记录, 把…算成, 依赖, 指望某人做某事, 除却, 发,发放, 依赖, 盼望, 转而依靠, 料想, 相信, 期望做某事,盼望做某事, 有意做, 有信心, 相信,信任, 记下…承诺捐赠, 计划, 毫无节制地, 想要, 计分, 依靠, 打算。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 compter 的含义
数数verbe intransitif Les enfants apprennent à compter. 孩子们在学数数。 |
计算verbe transitif (calculer) Elle comptait les bonbons. 她数了数糖果的数目。 |
算出…的总数
L'enseignante a compté les copies qu'elle avait ramassées à la fin de l'examen. 老师算出了自己在考试结束后收到的试卷总数。 |
算出…的总数,数出…的总数verbe transitif Le guide a compté les touristes quand ils remontaient dans le bus. 游客们回到车上后,导游数出了人头总数。 |
有重要性verbe intransitif (avoir de l'importance) Mon expérience professionnelle compte-t-elle ? 我的工作经验重要吗? |
值verbe intransitif (avoir de la valeur) Ton honnêteté compte beaucoup pour moi. 你的诚实对我来说意义非凡。 |
包括verbe transitif (inclure) C'est un trajet de huit heures, sans compter les arrêts. |
看作
Je te compte parmi mes meilleurs amis. |
考虑到
Nous devons garder de la place pour permettre un agrandissement futur. 我们必须为扩建预留空间。 |
加verbe transitif Le jury comptera maintenant les points obtenus. |
倒计verbe transitif Il était presque minuit le jour de la Saint Sylvestre : la foule à Times Square comptait les secondes avant la nouvelle année. |
清点数目verbe transitif Il a compté les dix euros qu'il me devait en pièces de un euro. |
把…算作
Le groupe comptait quelques étudiants parmi ses fans. 该乐队将不少学生计入自己的粉丝群。 |
很重要verbe intransitif Si vous voulez impressionner un employeur, les diplômes comptent. |
计verbe transitif (les points) (分数等) Papa a compté les points pendant la dernière partie. |
计算
Ian a compté dix bateaux dans le port. |
延长至...verbe transitif La version finale de l'auteur comptait (or: faisait) plus de 500 pages. |
点人数
Il fait un comptage et il vous communiquera les résultats dans un instant. |
数
|
点数(plus soutenu) (正式用语) |
由…组成
Cette famille se compose d'un père, d'une mère et d'un enfant. 这个家庭由一个丈夫、一个妻子和一个孩子组成。 |
数,统计verbe transitif Edward a compté les votes. 爱德华统计了票数。 |
自豪地拥有verbe transitif (avoir) L'hôtel possède (or: compte) une piscine olympique, un sauna et une salle de gym. 酒店配有奥林匹克规模的游泳池、一间桑拿室和一间健身房,引以为傲。 |
打算(做某事)
Il avait l'intention d'apprendre à cuisiner. 他打算学做菜。 |
总计verbe transitif |
向某人收钱
Le chauffeur de taxi m'a fait payer 15 £. 出租车司机收了我15英镑。 |
从,从…起,自(表示时期的开始) Il s'est intéressé aux avions dès son plus jeune âge. 他从孩提时代起就对飞机感兴趣。从星期一开始,这家餐厅不再提供冰激凌。 |
按十计数
孩子们正在学习按十计数跳数到100。 |
能算数的locution adjectivale |
不懂数学的locution adjectivale |
靠不住的
|
多于...
L'athlète s'entraîne deux heures par jour, en plus de (or: sans compter) ses entraînements avec ses coéquipiers. |
算我一个
|
计分locution verbale (Sports,...) Jane nous a expliqué comment compter les points au bowling. |
计数能力
|
不懂数学知识nom féminin |
计数locution verbale Le professeur a compté les présents avant de diviser les élèves en deux groupes de travail. |
跳跃计数
|
读写算locution verbale (即阅读、写作和算术) À l'école primaire, on se concentre sur l'écriture, la lecture et les mathématiques. |
从…起
|
从...开始préposition |
数绵羊locution verbale (figuré) Un des meilleurs moyens pour trouver le sommeil est de compter les moutons. 催眠最好的方式之一就是数绵羊。 |
合计
Je sais compter jusqu'à dix en chinois. |
靠自己的才智生活
|
跳跃计数
|
把…归为
Cette école compte parmi les dix meilleurs de la nation. |
结算locution verbale (en fin de service) (出纳) |
为…作最后的准备
À peine fini son anniversaire, Tommy commence à compter les jours qui le séparent du prochain (or: à compter les jours jusqu'au prochain). |
信任(une personne) Je fais confiance à mon frère. 我信任我的兄弟。 |
误算,错算
|
数错
|
记分locution verbale (Sports) (体育比赛) Compte les points pour ton équipe pendant que Jim le fait pour son équipe. |
计算卡路里,计算热量locution verbale (控制饮食) |
依靠verbe transitif indirect Est-ce qu'on peut compter sur cette voiture ? 那辆车你指得上吗? |
依靠
J'ai inclus Sheila dans l'équipe parce que je la connais et peux compter sur elle. 因为我知道能指望席拉,所以让她加入了队伍。 |
打算locution verbale Je ne compte pas rentrer avant minuit. |
信赖verbe transitif indirect Merci pour votre aide. Sachez que vous pourrez toujours compter sur moi. |
依靠(比喻) Tu peux toujours compter sur moi. |
指望,依靠verbe transitif indirect |
计入…总数
|
除开,不把…算在内locution verbale (非正式用语) Je suis occupé samedi alors ne comptez pas sur moi pour le match de foot. |
算上…
|
挥霍地locution adverbiale (dépenser) |
小人物,小事,不重要的事locution verbale (personne) |
倒计时
|
记录locution verbale (figuré) |
把…算成
Certains croient que Mère Theresa devrait compter parmi les saints. |
依赖
Est-ce qu'on peut compter sur elle ? 你可以信赖她吗? |
指望某人做某事
Tu peux compter sur elle pour être à l'heure. 你可以相信她会准时到场。 |
除却locution verbale |
发,发放locution verbale (de l'argent,...) (钱、商品) |
依赖verbe transitif indirect Dan compte sur sa copine pour l'aider. 丹依赖于她的帮助。 |
盼望verbe transitif Je ne comptais pas acheter une collection d'encyclopédies tout de suite. 我现在并不想要一整套的百科全书。 |
转而依靠
Quoi qu'il m'arrive, je sais que je peux toujours compter sur mes amis et ma famille. 无论何时我身陷困境,我知道我总是能向朋友和家人求助。 |
料想
Les fans comptaient sur une victoire aujourd'hui, après les récents succès de Manchester United. 在曼联最近的几次成功之后,球迷们可以对今天的胜利有所预期。 |
相信verbe transitif indirect Vous pouvez complètement compter sur la discrétion de votre avocat. |
期望做某事,盼望做某事verbe transitif Je ne comptais pas prendre ma retraite à 59 ans. 我从未盼望59岁退休。 |
有意做
Je fais ce petit boulot mais je compte reprendre mes études. |
有信心locution verbale Je peux compter sur ma voiture ; elle ne tombe jamais en panne. 我对自己的车有信心,它从没有坏过。 |
相信,信任verbe transitif indirect (对事物) Je comptais sur sa capacité à garder un secret. |
记下…承诺捐赠
|
计划
On a l'intention d'acheter une maison l'an prochain. 我们计划明年买房子。 |
毫无节制地locution adverbiale (dépenser) Si cette gagnante du loto continue à dépenser à outrance (or: sans compter), elle n'aura bientôt plus d'argent. |
想要
Richard cherchait à trouver un travail à l'usine du coin. 理查德想要在当地工厂找到一份工作。 |
计分locution verbale Tu peux jouer et moi, je compterai les points. 你可以开始了,我来记分。 |
依靠
Je compte sur (or: mise sur) une reprise de la bourse, sinon, ma retraite ne suffira pas. |
打算
我在计算出正确数额的当儿,请安静一点。 |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 compter 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
compter 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。