sitio ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sitio ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sitio ใน สเปน
คำว่า sitio ใน สเปน หมายถึง บริเวณ, จุด, ตําแหน่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sitio
บริเวณnoun Esta baya abunda en sitios apartados, como los pantanos. เบอร์รีชนิดนี้เจริญเติบโตในพื้นที่ที่เข้าไปได้ยาก เช่น บริเวณที่ลุ่มชื้นแฉะ. |
จุดnoun Parece un buen sitio para un encuentro con Bodaway. ดูเหมือน เป็นจุดนัดพบกับบอดาเวย์ |
ตําแหน่งnoun Charlie 44, diríjase al sitio donde podría haber un cadáver. ชาร์ลี 44, ไปที่ตําแหน่ง ที่อาจพบศพ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cruzando por aquí, llegamos al mismo sitio en diez minutos. เราลัดไปตรงนี้ เราจะไปถึง ที่เดียวกันใน 10 นาที |
Y ahora se limita solo a un par de sitios en Nepal y la India. แต่ตอนนี้เราพบมันแค่ไม่กี่ที่ ในเนปาลและอินเดีย |
Y, ¿sabes que pronto vamos a tener que dejar este sitio? และเอ่อ พ่อรู้ไหมคะว่าเร็วๆนี้ เราต้องไปจากที่นี่แล้ว |
La destrucción de los bosques priva a los animales de sus hogares y refugios, así como de sitios donde encontrar comida y hacer sus nidos. เมื่อ ป่า ไม้ ถูก ทําลาย สัตว์ ก็ ไม่ มี ที่ อยู่ อาศัย, ที่ หลบ ซ่อน, รวม ทั้ง ไม่ มี แหล่ง อาหาร และ ที่ ทํา รัง. |
Puedes iniciar sesión automáticamente en sitios web y aplicaciones con la información que has guardado. คุณลงชื่อเข้าใช้เว็บไซต์และแอปโดยอัตโนมัติโดยใช้ข้อมูลที่บันทึกไว้ได้ และยังปิดการลงชื่อเข้าใช้อัตโนมัติได้ด้วยหากต้องการยืนยันก่อนลงชื่อเข้าใช้ |
Ocurrían demasiadas cosas, demasiado aprisa y en demasiados sitios. มี เหตุ การณ์ หลาย อย่าง เกิด ขึ้น อย่าง รวด เร็ว และ ใน หลาย แห่ง. . . . |
Y Derek, los sitios de apuestas son siempre blanco de hackers. และดีเร็ค, เว็บไซต์การพนัน มี hacked ตลอดเวลา. |
Cuando ya habían recorrido parte del camino, Jesús envió a varios discípulos a una aldea de Samaria para que buscaran un sitio donde pasar la noche. เมื่อ เดิน ทาง ไป ได้ ระยะ หนึ่ง พระ เยซู ได้ ใช้ สาวก สอง สาม คน ให้ ล่วง หน้า ไป ยัง หมู่ บ้าน ของ ชาว ซะมาเรีย เพื่อ หา ที่ พัก ไว้ สําหรับ พวก เขา. |
Conectados de manera precisa mediante relojes atómicos, equipos de investigadores desde cada sitio congelan luz recogiendo miles de terabytes de datos. ด้วยการเชื่อมโยง ผ่านนาฬิการะดับอะตอมที่แม่นยํา กลุ่มนักวิจัยในแต่ละพื้นที่จะจับแสง โดยการรวบรวมข้อมูล หลายพันเทราไบต์ |
En el último año y medio hemos trabajado en un nuevo sitio web llamado Duolingo en el que la gente puede aprender un nuevo idioma, 100% gratis, y al mismo tiempo, mientras aprenden, traducen la Web. ประมาณ หนึ่งปีครึ่งที่แล้ว เราได้ทําเว็บไซต์ เรียกว่า ดูโอลินโก (Duolingo) ความคิดง่ายๆก็คือ คนเราเรียนภาษาใหม่โดยไม่เสียเงิน ในขณะที่การแปลเว็บไซต์ไปด้วยพร้อมกัน |
¿Una pista de quién construyó este sitio? เบาะแสที่สร้างสถานที่แห่งนี้? |
Según la tradición, el edificio señala el sitio “donde supuestamente Jesús fue enterrado y luego resucitó”. ตาม เรื่อง ที่ เล่า สืบ ต่อ กัน มา โบสถ์ นี้ ตั้ง อยู่ บน สถาน ที่ “ซึ่ง เชื่อ กัน ว่า เป็น ที่ ฝัง ศพ พระ คริสต์ และ ที่ ซึ่ง พระองค์ ถูก ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์.” |
Este sitio es impresionante. สถานที่นี้มันช่างมหัศจรรย์ |
Ahora en China, tienen el gran "cortafuegos'', como es bien sabido, que bloquea Facebook y Twitter y ahora Google+ y muchos de los otros sitios del exterior. ตอนนี้จีนไม่ได้มีแค่ Great Wall หรือกําแพงเมืองจีน แต่มี "Great Firewall" หรือกําแพงไฟร์วอลล์ยักษ์ ที่บล็อกเฟซบุค ทวิตเตอร์ และกูเกิลพลัส และเว็บไซต์ต่างประเทศจํานวนมาก |
Parece un buen sitio para un encuentro con Bodaway. ดูเหมือน เป็นจุดนัดพบกับบอดาเวย์ |
¿Te gusta este sitio? นายชอบที่นี่ไหม? |
Solo deseaba que condujera a algún sitio. ผมก็แค่หวังว่ามันจะพาไปที่ไหนซักแห่ง |
O Facebook es una estafa gigante de medio billón de dólares, los avisos en el sitio no funcionan y no sirve como arquitectura de persuasión, o su poder de influencia es altamente preocupante. หรือเฟซบุ๊คเป็นการหลอกลวงขนาดยักษ์ ในเงินครึ่งล้านล้านนั้น และโฆษณาก็ใช้การไม่ได้ในเว็บไซต์นั้น มันใช้การไม่ได้ ในฐานะเป็นสถาปัตยกรรมเชิงการชักจูง หรือเป็นเรื่องอํานาจในการชักจูง โน้มน้าวของมันนั้น เป็นเรื่องน่าห่วงใยมากๆ |
Muchos que perdieron su hogar necesitaban un sitio donde vivir hasta que pudieran encontrar uno permanente. หลาย คน ที่ สูญ เสีย บ้าน ของ ตน จําเป็น ต้อง มี ที่ พัก ชั่ว คราว ซึ่ง จะ อาศัย อยู่ ได้ จน กว่า จะ มี บ้าน ถาวร. |
Viniste al sitio equivocado. นายมาผิดที่แล้ว |
Tiene el hocico alargado, lo que le permite alcanzar las hojas del ichu (paja brava) que crece en estrechas grietas entre las rocas, aunque prefiere los sitios pantanosos, donde encuentra retoños tiernos. แม้ ว่า จมูก ที่ ยื่น ออก มา ของ อัลปากา ทํา ให้ มัน กิน ใบ หญ้า บน เทือก เขา แอนดีส ซึ่ง งอก ขึ้น ระหว่าง ซอก หิน ได้ แต่ สัตว์ ที่ น่า รัก เหล่า นี้ ชอบ อยู่ ใน พื้น ที่ ที่ เป็น หนอง น้ํา ซึ่ง มี หญ้า อ่อน มาก กว่า. |
Curiosamente, ya había estado en muchos de estos sitios. ช่างน่าแปลกใจ หลายๆที่เป็นที่ที่ฉันเคยไปมาก่อน |
Dijo que encontró el sitio abierto. เขาว่าเขาเจอห้องเปิดไว้ |
Esta es una ruta de los jardines de exposición, de caminos de sirga comestibles, de sitios amigables para abejas y polinizadores y es una ruta que diseñamos que lleva a la gente por todo el pueblo, pasa por los cafés, los pequeños negocios, por el mercado, no solo de un lado a otro del supermercado, y esperamos que al cambiar el rumor de los pasos de la gente por el pueblo, cambie también su comportamiento. และนี่เป็นเส้นทางหนึ่งของสวนที่นําออกแสดง ทางเดินเลียบนํ้าที่ทานได้ ที่อยู่ของผึ้งที่เป็นมิตร และเรื่องราวของ การผสมเกษร และมันเป็นเส้นทางที่เราได้ออกแบบ ให้พาคนผ่านทะลุไปได้ทั่วเมือง ผ่านร้านกาแฟและร้านค้าเล็กๆ ทะลุผ่านตลาด ไม่ได้เป็นเพียงแค่ไปและกลับจากซุปเปอร์มารเก็ต เรากําลังหวังว่า ในการเปลี่ยนฝีเท้าคนเดิน ไปรอบๆเมือง เราจะเปลี่ยนพฤติกรรมของพวกเขาไปด้วย |
Las tormentas y temperaturas elevadas de algunos sitios coincidieron con inviernos excepcionalmente crudos en el resto del mundo. ขณะ ที่ เกิด พายุ และ อากาศ ร้อน จัด ใน พื้น ที่ หนึ่ง อีก พื้น ที่ หนึ่ง กลับ มี อากาศ หนาว จัด. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sitio ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ sitio
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา