relva ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า relva ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ relva ใน โปรตุเกส

คำว่า relva ใน โปรตุเกส หมายถึง หญ้า, ฟาง, สนามหญ้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า relva

หญ้า

noun

Mas não arranjou estes músculos a empurrar um cortador de relva.
แต่เขาไม่เข้าใจว่าเหล่า กล้ามเนื้อที่คอยผลักรถตัดหญ้า

ฟาง

noun

สนามหญ้า

noun

O que te disse sobre deixares a bicicleta no relvado?
ฉันบอกกี่ครั้งแล้วว่าอย่าเอาจักรยานจอดในสนามหญ้า

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Eles se tornarão como a vegetação do campo e a relva verde,+
พวก เขา จะ เป็น เหมือน พืช ผัก ใน ทุ่ง และ ต้น หญ้า+
Estamos a desenvolver novos medicamentos que são basicamente cortadores de relva da superfície celular, moléculas que vão até a superfície dessas células cancerosas e destroem esses ácidos siálicos, para que o sistema imune possa usar todo o seu potencial para eliminar as células cancerosas do nosso corpo.
เรากําลังพัฒนาตัวยาใหม่ ๆ ขึ้นมา ซึ่งโดยหลักการแล้ว มันเป็นเสมือน เครื่องตัดหญ้าบนพื้นผิวของเซลล์ -- โมเลกุลที่ลงไปเกาะอยู่บนพื้นผิว ของเซลล์มะเร็งเหล่านี้ และตัดไซแอลิกเหล่านั้นออกไป เพื่อที่ว่าระบบภูมิคุ้มกัน จะได้สามารถทํางานได้เต็มศักยภาพของมัน ในการกําจัดเซลล์มะเร็งเหล่านั้น ออกไปจากร่างกายเรา
Verás um interminável campo de relva verde.
คุณจะเห็นทุ่งหญ้า กว้างไกลสีเขียวขจี
Fora da minha relva!
ออกไปจากสนามหญ้าข้านะ
Nessa época do ano, “a temperatura nunca caía abaixo de zero e a relva nem chegava a secar”.
ระหว่าง ฤดู หนาว “อุณหภูมิ ไม่ เคย ลด ลง ต่ํา กว่า จุด เยือก แข็ง และ ต้น หญ้า ก็ เหี่ยว แห้ง ไป เพียง เล็ก น้อย.”
Portanto, não há necessidade de começar a pintar o betão de verde, de pôr relva artificial e de comprar catos.
ฉะนั้น มันไม่จําเป็น ที่เราจะต้องทาคอนกรีตเป็นสีเขียว และใช้หญ้าเทียมและซื้อกระบองเพชร
Todavia, deixai-lhe o próprio toco na terra, sim, com [bandas] de ferro e de cobre, entre a relva do campo; e seja molhado pelo orvalho dos céus e seja seu quinhão entre a vegetação da terra.’” — Daniel 4:13-15.
ม.] ทิ้ง ไว้ กลาง หญ้า อ่อน ใน ทุ่ง, ปล่อย ให้ มัน เปียก น้ํา ค้าง ฟ้า; และ ปล่อย ผู้ นั้น ให้ อยู่ ร่วม กับ สัตว์ ใน ทุ่ง นา.’”—ดานิเอล 4:13-15.
Era eu que lhe cortava a relva todos os Domingos.
พี่ไปตัดหญ้าให้แกทุกอาทิตย์
Conheço uma menina que adoraria ir brincar na relva. Viva!
เอาล่ะ พี่รู้นะว่า มีเด็กอยากไปเล่นตีลังกาที่สนาม
Quem não está tão contente é a relva, que arruinámos.
ผมคิดว่าสิ่งที่ไม่ค่อยมีความสุข คือหญ้าพวกนี้ เพราะว่าเราทํามันเสียหายไปค่อนข้างมาก
E do filho do homem, que murcha como a relva?
ซึ่ง เป็น เหมือน ต้น หญ้า ที่ ไม่ ช้า ก็ จะ เหี่ยว เฉา ไป?
7 A relva seca,
7 เมื่อ พระ ยะโฮวา หายใจ รด ใส่ มัน+
A colcha de retalhos de plantações verdejantes e savanas douradas logo dá lugar a uma paisagem surrada de terra vermelha, manchada com borrões de relva marrom.
ภาพ ของ พืช ไร่ สี เขียว และ ทุ่ง หญ้า สะวันนา สี ทอง ซึ่ง สลับ กัน ก็ หาย ไป กลาย เป็น ภูมิ ประเทศ ที่ เป็น ดิน แดง มี หญ้า สี น้ําตาล เป็น หย่อม ๆ ดู ไม่ น่า สนใจ.
Uma serpente na relva
งูในพงหญ้า
Porque é que eu tinha que cortar a relva?
ทําไมผมต้องไปตัดหญ้าด้วย
12 E a terra produziu relva, toda erva que dá semente segundo sua espécie; e a árvore que dá fruto, cuja semente está nele, segundo sua espécie; e eu, Deus, vi que todas as coisas que eu havia feito eram boas;
๑๒ และแผ่นดินเกิดหญ้า, พืชพันธุ์ทุกอย่างออกเมล็ดตามชนิดของมัน, และต้นไม้ออกผล, ซึ่งเมล็ดของมันจะอยู่ในตัวมัน, ตามชนิดของมัน; และเรา, พระผู้เป็นเจ้า, เห็นว่าสิ่งทั้งปวงซึ่งเรารังสรรค์ไว้นั้นดี;
Não estou a falar de relva, Dexter.
ฉันไม่ได้คุยเรื่องหญ้าอยู่นะ เด็กซ์เตอร์
Ali estavam eles nos seus fatos de negócios, deitados na relva, a reparar na alteração de padrões do vento ao lado de pessoas que não conheciam, partilhando a redescoberta da maravilha.
พวกเขาซึ่งอยู่ในชุดทํางาน นอนอยู่บนผืนหญ้า สังเกตการณ์รูปแบบที่แปรผันของสายลม ข้างๆ กันกับผู้คนที่พวกเขาไม่รู้จัก แบ่งปันการค้นพบอันมหัศจรรย์
4 E eles brotarão como plantas em meio à relva,+
4 พวก เขา จะ งอกงาม เหมือน ต้น หญ้า ที่ เขียว สด+
“A relva seca, a flor murcha, mas a palavra do nosso Deus permanece para sempre.” — ISA.
หญ้า เหล่า นั้น ก็ แห้ง เหี่ยว ดอกไม้ ก็ เหี่ยว เฉา แต่ คํา พูด ของ พระเจ้า จะ คง อยู่ ตลอด ไป”—อสย.
Acho que me apetece pisar uns tufos de relva.
ฉันว่าฉันอยากจะลงไปที่สนามหน่อย
Fora da minha relva!
ออกไปจากสนามหญ้าของข้านะ
De fato, as pessoas não são nada mais do que relva.
มนุษย์ ก็ เป็น เหมือน ต้น หญ้า อย่าง นั้น แหละ
Eu não quero estudar na relva, pai.
หนูไม่อยากเรียนบนทุ่งหญ้าค่ะพ่อ
18 O relato da Bíblia acrescenta: “‘Faça a terra brotar relva, vegetação que dê semente, árvores frutíferas que dêem fruto segundo as suas espécies, cuja semente esteja nele, sobre a terra.’
18 พระ คัมภีร์ ไบเบิล ให้ ราย ละเอียด เพิ่ม เติม ว่า “‘ให้ ต้น หญ้า ต้น ผัก ที่ มี เมล็ด และ ต้น ไม้ ที่ มี ผล ที่ มี เมล็ด ใน ผล ตาม ชนิด ของ มัน งอก ขึ้น ใน แผ่นดิน.’

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ relva ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ