par hasard ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า par hasard ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ par hasard ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า par hasard ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง โดยบังเอิญ, โดยไม่คาดหมาย, โดยอุบัติเหตุ, บางที, โดยไม่ตั้งใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า par hasard
โดยบังเอิญ(by accident) |
โดยไม่คาดหมาย(unexpectedly) |
โดยอุบัติเหตุ(unexpectedly) |
บางที(peradventure) |
โดยไม่ตั้งใจ(unintentionally) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
“ L’homme sait enfin qu’il est seul dans l’immensité indifférente de l’Univers d’où il a émergé par hasard. ใน ที่ สุด มนุษย์ ก็ รู้ ว่า ตน อยู่ โดย ลําพัง ใน เอกภพ อัน กว้าง ใหญ่ ไพศาล ปราศจาก ความ รู้สึก นึก คิด ซึ่ง จาก สิ่ง นี้ แหละ ที่ มนุษย์ อุบัติ ขึ้น โดย ความ บังเอิญ เท่า นั้น.” |
Chaque fois que je commence à t'oublier, tu apparais par hasard pour me poignarder le coeur. พอฉันเริ่มจะลืมได้ทีไร ต้องโผล่มาซ้ําแผลใจฉันทุกที |
Eh bien, j'ai travaillé sur ce sujet complètement par hasard. สําหรับโลกอนาคตอย่างไร? ผมเจอเข้ากับประเด็นเหล่านี้โดยบังเอิญ |
Serais-tu alice, par hasard? ชื่อของเธอคืออลิซ นี่มันบังเอิญหรือเปล่า? |
Y aurait-il une fenêtre brisée en haut, par hasard? นั้นใช่ เศษกระจกจากหน้าต่าง? |
Tu crois que Chewie et moi avons trouvé le Faucon par hasard? คุณคิดว่ามันเป็นโชคที่ ชูวี และ ฉัน พบเหยี่ยว? |
Dis, Ji-yoon... Il ne te resterait pas un peu d'alcool, par hasard? Il en reste? เฮ้ นายไม่มีเหล้าในล็อคเกอร์นายหรอ? |
Ce n'est pas par hasard s'il a amené Monica de cette station-service à cette maison. มันไม่ใช่เหตุบังเอิญ ที่เขาพาโมนิก้า จากปั๊มน้ํามันแห่งนั้น ไปที่บ้านเก่าของเธอ |
” (Psaume 127:4). Une flèche n’atteint pas sa cible par hasard. (บทเพลง สรรเสริญ 127:4) ลูก ธนู จะ ไม่ เข้า เป้า โดย บังเอิญ. |
Ce ne serait pas ton frère, par hasard? เขาอาจจะเป็นน้องชายแกก็ได้? |
Ce n'est pas par hasard. ไม่ใช่เรื่องบังเอิญเลย นี่เป็นเรื่องของค่านิยม" |
On a enseigné à de nombreuses personnes que la vie est apparue sur terre par hasard. ผู้ คน มาก มาย ถูก สอน ว่า ชีวิต บน โลก เกิด ขึ้น โดย บังเอิญ. |
Pourtant, certains affirment qu’ils savent que tout est apparu par hasard. ถึง กระนั้น บาง คน ก็ ยัง ยืน ยัน ว่า พวก เขา รู้ ว่า ดีเอ็นเอ เกิด จาก เหตุ บังเอิญ หลาย ๆ ครั้ง ที่ ไร้ การ ควบคุม. |
Une solution s’est présentée tout à fait par hasard. คํา ตอบ ได้ มา โดย บังเอิญ. |
Si on a vraiment trouvé cette planète par hasard ou pas. มันไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่เราค้นพบดาวดวงนี้ |
Pas par hasard? ไม่ใช่อุบัติเหตุ |
Saurais-tu où sont mes montres, par hasard? คุณพอจะรู้ไหมว่า นาฬิกาผมอยู่ไหน |
Les plus de 200 sortes de cellules de notre organisme ont- elles pu se former par hasard ? เซลล์ ต่าง ๆ กว่า 200 ชนิด ที่ ประกอบ ขึ้น เป็น ตัว คุณ นั้น เกิด ขึ้น โดย บังเอิญ จริง ๆ หรือ? |
Par hasard, elle pénètre dans le champ qui appartient à Boaz, un parent de son beau-père Élimélek. โดย บังเอิญ รูธ เข้า ไป ใน ที่ นา ของ โบอัศ ซึ่ง เป็น ญาติ ของ อะลีเมะเล็ค พ่อ ผัว ของ เธอ. |
J'avais rencontré mon professeur par hasard au restaurant la nuit dernière. เมื่อคืนนี้ฉันเจอกับครูของฉันโดยบังเอิญ |
Est-ce que par hasard, ce totem est censé la représenter? แล้วนี้เป็นโดยบังเอิญหรือเปล่า |
On n'arrive pas ici par hasard. มันไม่ใช่ที่ๆเขาจะพบโดยบังเอิญแน่ |
Les humains ne sont pas seuls par hasard. มนุษย์อย่างเราอยู่บนโลกใบนี้อย่างโดดเดี่ยว ด้วยเหตุผลอะไรบางอย่าง |
Connais-tu par hasard le numéro de Ji Yeon? ก็เลยลองหาทางอื่น ว่าแต่นายมีเบอร์ติดต่อเธอมั้ย |
Vous pensez qu'on va croire que vous êtes tombé sur cette vidéo par hasard? คุณอยากให้เราเชื่อจริงๆหรือว่า คุณบังเอิญไปเิดินสะดุดภาพเข้าน่ะ... |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ par hasard ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ par hasard
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ