indicación ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า indicación ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ indicación ใน สเปน
คำว่า indicación ใน สเปน หมายถึง สิ่งชี้บอก, สิ่งบ่งชี้, สิ่งบ่งบอก, เครื่องหมาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า indicación
สิ่งชี้บอกnoun |
สิ่งบ่งชี้noun |
สิ่งบ่งบอกnoun Aquello fue una notable indicación de que contaban con el apoyo divino. การปลดปล่อยดังกล่าวเป็นสิ่งบ่งบอกหลัก ๆ อย่างหนึ่งเกี่ยวกับการช่วยเหลือจากพระยะโฮวา. |
เครื่องหมายnoun Las indicaciones del compás เครื่องหมายอัตราเร็ว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
El que un ser humano cambie el nombre de alguien es una clara indicación de su autoridad o dominación. (เยเนซิศ 17:5, 15, 16) สําหรับ มนุษย์ ที่ จะ เปลี่ยน ชื่อ ของ คน อื่น ก็ เป็น หลักฐาน ชัดเจน เกี่ยว กับ อํานาจ และ การ ครอบ งํา. |
¿Qué dijo Jesús que sería indicación de su presencia invisible como Rey? พระ เยซู ตรัส ถึง อะไร ซึ่ง จะ เป็น เครื่องหมาย บ่ง การ ประทับ ของ พระองค์ ใน ฐานะ กษัตริย์ อย่าง ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา? |
¿Dándole algunas indicaciones a mi niño, Larry? ให้คําแนะนําเด็กฉันเหรอ แลรี่? |
(Revelación 18:24.) Como indicación de que la culpa por derramamiento de sangre en que ha incurrido la religión falsa se remonta a antes de la fundación de Babilonia, Jesús condenó a los líderes religiosos del judaísmo, que se había unido a Babilonia la Grande, cuando dijo: “Serpientes, prole de víboras, ¿cómo habrán de huir del juicio del Gehena? [...] (วิวรณ์ 18:24) ความ ผิด ฐาน ทํา ให้ โลหิต ตก เช่น นี้ เกิด ขึ้น โดย ศาสนา เท็จ ย้อน หลัง ไป นาน ก่อน มี เมือง บาบูโลน เสีย อีก. พระ เยซู ได้ ประณาม พวก ผู้ นํา ลัทธิ ยูดา ซึ่ง นํา ตัว เข้า ไป พัวพัน กับ บาบูโลน ใหญ่ เมื่อ พระองค์ ได้ ตรัส ว่า “โอ พวก ชาติ งู ร้าย เจ้า จะ พ้น จาก การ ปรับ โทษ ใน นรก [กิเฮนนา] อย่าง ไร ได้? . . . |
No sabiendo qué dirección tomar para llegar a su destino, pregunta a la gente que pasa por el lugar, pero le dan indicaciones contradictorias. เนื่อง จาก ไม่ แน่ ใจ ว่า เส้น ทาง ไหน ไป ยัง จุด หมาย ที่ ต้องการ เขา จึง ถาม คน ที่ ผ่าน มา แถว นั้น แต่ ก็ ได้ รับ คํา ตอบ ที่ ต่าง กัน ไป. |
* Muchas personas ven en el cumplimiento de estas profecías una indicación de que la Biblia tiene que provenir de una fuente superior al hombre. * ใน ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ผู้ คน มาก มาย มอง เห็น ข้อ บ่ง ชี้ ที่ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ต้อง มา จาก แหล่ง ที่ สูง กว่า มนุษย์. |
5 Una indicación de que vivimos en “los últimos días”, con sus “tiempos críticos, difíciles de manejar”, es la falta de “cariño natural”. 5 สิ่ง บ่ง ชี้ ข้อ หนึ่ง ว่า เรา กําลัง อยู่ ใน “สมัย สุด ท้าย” พร้อม ด้วย “วิกฤตกาล ซึ่ง ยาก ที่ จะ รับมือ ได้” คือ การ ขาด “ความ รัก ตาม ธรรมชาติ.” |
No son sólo dibujos, son indicaciones. นี่ไม่ใช่รูปวาด แต่บอกทิศทาง เอาแผนที่มา |
No hay ninguna indicación de que Moisés conociera detalles respecto al Mesías y estimara conscientemente que todo lo que él pasó en Egipto fuera en representación del Mesías. ไม่ มี อะไร บ่ง บอก ว่า โมเซ รู้ ถึง ราย ละเอียด เกี่ยว กับ มาซีฮา ถึง กับ สํานึก ว่า สิ่ง ที่ ท่าน ต้อง ทน ทุกข์ ใน อียิปต์ เป็น ไป เพื่อ เห็น แก่ มาซีฮา หรือ ใน ฐานะ ผู้ แทน ของ พระองค์. |
En algunas ocasiones, las indicaciones pueden ser equívocas y producir resultados inesperados. บาง ครั้ง ร่องรอย ข้อมูล อาจ จะ นํา ไป ผิด ทาง และ แล้ว ก่อ ให้ เกิด ผล ที่ ไม่ ได้ คาด หมาย. |
16 Al comparar Mateo 24:15-28 y Marcos 13:14-23 con Lucas 21:20-24, encontramos una segunda indicación de que la profecía de Jesús se extendía mucho más allá de la ruina de Jerusalén. 16 ถ้า เรา เทียบ มัดธาย 24:15-28 และ มาระโก 13:14-23 กับ ลูกา 21:20-24 เรา จะ พบ ข้อ บ่ง ชี้ ประการ ที่ สอง ที่ ว่า คํา พยากรณ์ ของ พระ เยซู นั้น กินความ ไป ไกล เกิน กว่า พินาศกรรม ของ ยะรูซาเลม. |
4 En la Ley, los judíos de la antigüedad encontraban a cada paso indicaciones de que eran pecadores. 4 หลาย ส่วน ของ พระ บัญญัติ ของ โมเซ เตือน ใจ ชาว ยิว ว่า พวก เขา เป็น คน บาป. |
Puede ser una indicación de que comprendes que ser testigo de Jehová conlleva una gran responsabilidad. การ ที่ คุณ กลัว อย่าง นั้น อาจ หมาย ความ ว่า คุณ เข้าใจ ว่า คน ที่ จะ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา ต้อง รับ เอา หน้า ที่ รับผิดชอบ อย่าง จริงจัง. |
Alguna indicación de que estoy haciendo lo correcto. สัญญาณ ที่บอกว่าผมทําสิ่งที่ถูกต้อง |
53:12). En conformidad con esta indicación de las Escrituras, “fueron fijados en maderos con [Jesús] dos salteadores, uno a su derecha y uno a su izquierda” (Mat. 53:12) เป็น เช่น นั้น จริง ๆ เพราะ “มี โจร สอง คน ถูก ตรึง บน เสา พร้อม กับ [พระ เยซู] ข้าง ขวา คน หนึ่ง และ ข้าง ซ้าย คน หนึ่ง.”—มัด. |
• En Rēzekne, localidad del este de Letonia, una señora y su hija adolescente le pidieron indicaciones a una mujer que encontraron en la calle. • ใน เรเซกเน เมือง หนึ่ง ทาง ตะวัน ออก ของ ลัตเวีย มารดา คน หนึ่ง และ ลูก สาว วัยรุ่น ได้ ถาม ทาง กับ สตรี ผู้ หนึ่ง ที่ อยู่ ริม ถนน. |
No nos irritaremos si nos corrigen o instruyen ni nos empeñaremos en defender nuestra opinión si no está en armonía con las últimas indicaciones del espíritu santo. แน่นอน เรา จะ ไม่ ยึด ติด กับ ความ คิด เห็น ของ ตัว เอง อย่าง เย่อหยิ่ง เมื่อ รู้ ว่า ความ คิด นั้น ไม่ ประสาน กับ การ ชี้ นํา โดย พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ใน ปัจจุบัน. |
Además de dar la información general para solucionar problemas mencionada anteriormente, sigue estas indicaciones: นอกจากข้อมูลการแก้ปัญหาทั่วไปข้างต้นแล้ว โปรดดําเนินการต่อไปนี้ |
Aunque se han perdido los detalles en la neblina de la antigüedad, hay indicaciones de que para 336 E.C. la iglesia romana celebraba un tipo de Navidad. ถึง แม้ ราย ละเอียด ที่ แน่ชัด สูญ หาย ไป ใน ความ มืด มัว แห่ง สมัย โบราณ ข้อ บ่ง ชี้ คือ ว่า เมื่อ ถึง ปี 336 สากล ศักราช มี การ ฉลอง คริสต์มาส แบบ หนึ่ง โดย คริสต์ จักร โรมัน. |
¡Ciertamente una indicación impresionante de que Jehová no ha olvidado el amor de nuestros hermanos para con su nombre! เป็น ข้อ บ่ง ชี้ อัน น่า ประทับใจ จริง ๆ ที่ ว่า พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง ลืม ความ รัก ที่ พี่ น้อง ของ เรา ได้ สําแดง ต่อ พระ นาม ของ พระองค์! |
18 En el capítulo 6 de Revelación encontramos la cuarta y última indicación de que la predicción de Jesús sobre la conclusión del sistema de cosas iba más allá del siglo I. 18 สําหรับ ข้อ บ่ง ชี้ ประการ ที่ สี่ และ ที่ ประจักษ์ ชัด ที่ ว่า คํา พยากรณ์ ของ พระ เยซู เกี่ยว กับ อวสาน ของ ระบบ สิ่ง ต่าง ๆ นั้น มี ความ หมาย เกิน กว่า ศตวรรษ ที่ หนึ่ง นั้น เรา อาจ เปิด ไป ที่ วิวรณ์ บท 6. |
Cuando se consideran dichos acontecimientos junto con otras indicaciones bíblicas de que el Reino celestial de Dios ya está gobernando, tenemos base suficiente para concluir que, efectivamente, estamos en los últimos días. เมื่อ พิจารณา พร้อม กับ ข้อ บ่ง ชี้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ว่า ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ทาง ภาค สวรรค์ ปกครอง อยู่ ใน ขณะ นี้ หลักฐาน จัด ให้ มี รากฐาน ที่ แน่นหนา ใน การ ลง ความ เห็น ว่า นี่ คือ สมัย สุด ท้าย จริง ๆ. |
El hecho de que nuestro Padre Celestial confíe este poder y responsabilidad al hombre es evidencia de Su gran amor por nosotros y una indicación de nuestro potencial como hijos de Dios en la vida venidera. ข้อเท็จจริงที่ว่าพระบิดาบนสวรรค์ทรงมอบอํานาจและความรับผิดชอบดังกล่าวให้ผู้ชายชี้ชัดว่าพระองค์ทรงรักเรามากและเป็นการบอกให้รู้ล่วงหน้าถึงศักยภาพของเราในฐานะบุตรของพระผู้เป็นเจ้าในชีวิตหลังความตาย |
Se comprende, pues, que los siervos de Dios hayan investigado profecías y relatos bíblicos específicos para ver si en ellos hay indicación de cómo tratará con ellos Jehová en el futuro. จึง เป็น ที่ เข้าใจ ได้ ว่า ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า พิจารณา คํา พยากรณ์ และ บันทึก บาง เรื่อง ใน พระ คัมภีร์ เพื่อ จะ ดู ว่า เรื่อง ราว เหล่า นั้น บ่ง ชี้ วิธี ที่ พระ ยะโฮวา จะ ทรง ดําเนิน การ กับ พวก ตน หรือ ไม่. |
No solo se le reverenciaba como un modelo por sus discursos reveladores, sino que se consideraba que su mismo modo de vivir (‘cómo se ata los cordones de los zapatos’, según se decía) exaltaba a la humanidad e impartía sutiles indicaciones del camino a lo divino”. เขา ไม่ เพียง ได้ รับ การ เคารพ ฐานะ เป็น แบบ อย่าง โดย การ พูด อย่าง เปิด เผย เท่า นั้น แต่ ลักษณะ ที่ เขา ดําเนิน ชีวิต นั้น ที เดียว (ดัง ที่ บรรยาย ไว้ ว่า ‘วิธี ที่ เขา ผูก เชือก รัด รอง เท้า ของ เขา’) ถือ กัน ว่า ยก ระดับ มนุษยชาติ และ ถ่ายทอด ข้อ บ่ง ชี้ ที่ แฝง อยู่ เกี่ยว กับ แนว ทาง สู่ พระเจ้า.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ indicación ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ indicación
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา