impresión ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า impresión ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ impresión ใน สเปน
คำว่า impresión ใน สเปน หมายถึง การพิมพ์, ความคิดเห็น, กระบวนการพิมพ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า impresión
การพิมพ์noun (reproducción de un texto o una ilustración en una imprenta) Parece ser que el propio Agricola financió gran parte de la impresión. อาจเป็นได้ว่าเงินส่วนใหญ่ที่ใช้ในการพิมพ์เป็นเงินส่วนตัวของอะกรีโคลา. |
ความคิดเห็นnoun |
กระบวนการพิมพ์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Además de causar una impresión positiva, este planteamiento razonable deja a los oyentes mucho en lo que pensar. การ พูด แบบ หา เหตุ ผล เช่น นั้น ทํา ให้ เกิด ความ ประทับใจ ที่ ดี และ ทํา ให้ คน อื่น คิด เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น มาก ขึ้น. |
7 Y hago esto para un asabio propósito; pues así se me susurra, de acuerdo con las impresiones del Espíritu del Señor que está en mí. ๗ และข้าพเจ้าทําการนี้ด้วยจุดประสงค์อันชอบด้วยเหตุผลก; เพราะทรงกระซิบข้าพเจ้าเช่นนั้น, อันเป็นไปตามการทํางานของพระวิญญาณของพระเจ้าซึ่งอยู่ในข้าพเจ้า. |
« Modo amistoso para impresora » Si marca esta casilla, la impresióndel documento HTML se hará en blanco y negro y todo el fondo de color se transformará en blanco. La impresión será más rápida y consumirá menos tinta o toner. Si no marca la casilla, la impresión del documento HTML se hará de acuerdo con el color original tal y como usted lo ve en su aplicación. Esto puede que origine que se impriman áreas enteras de un color (o escala de grises, si usa una impresora de blanco y negro). la impresión será más lenta y usará más toner o tinta ' โหมดเหมาะกับการพิมพ์ ' หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ การพิมพ์เอกสาร HTML จะเป็นแบบขาวดําเท่านั้น โดยสีพื้นหลังไม่ว่าจะเป็นสีอะไร ก็จะถูกเปลี่ยนเป็นสีขาวทั้งหมด ซึ่งจะทําให้การพิมพ์รวดเร็วและประหยัดหมึกมากขึ้น หากปิดการใช้งาน การพิมพ์เอกสาร HTML จะใช้สีจากต้นฉบับที่คุณเห็น ซึ่งจะทําให้การพิมพ์ช้ามากขึ้น รวมถึงการเปลืองหมึกที่ใช้พิมพ์ด้วย |
Al tener en cuenta las necesidades de sus alumnos y las impresiones del Espíritu, quizá desee tomar unos cuantos minutos para demostrar a la clase cómo encontrar información doctrinalmente correcta haciendo uso de recursos tales como la sección de Temas del Evangelio de LDS.org o los artículos de las revistas de la Iglesia. ขณะที่ท่านพิจารณาความต้องการของนักเรียนและการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณ ท่านอาจใช้เวลาสักสองสามนาทีแสดงให้ชั้นเรียนเห็นวิธีหาข้อมูลหลักคําสอนที่ถูกต้องโดยใช้แหล่งข้อมูลเช่น หมวด Gospel Topics ของ LDS.org หรือบทความในนิตยสารศาสนจักร |
Pero sin duda en algún momento se enteró de los tratos de Dios con Pablo, los cuales causaron una profunda impresión en su mente joven. ที่ แน่ ๆ คือ ท่าน รับ รู้ ถึง วิธี ที่ พระเจ้า ทรง ปฏิบัติ กับ เปาโล และ เกิด เป็น ความ ประทับใจ อัน ดื่มด่ํา สําหรับ ท่าน. |
Entre ellas están la redacción, la impresión y el envío de publicaciones bíblicas, así como otras actividades relacionadas con las sucursales, los circuitos y las congregaciones de los testigos de Jehová. Todo esto requiere invertir mucho tiempo y dinero. การ เขียน, การ พิมพ์, และ การ ขน ส่ง หนังสือ ที่ อาศัย พระ คัมภีร์ เป็น หลัก รวม ถึง สิ่ง อื่น ๆ อีก หลาย อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ งาน ใน สํานักงาน, ใน หมวด, และ ใน ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา จําเป็น ต้อง ใช้ ความ พยายาม และ มี ค่า ใช้ จ่าย มาก มาย. |
Da la impresión de que el mundo va en la dirección contraria a la unidad. โลก กลับ ดู เหมือน มุ่ง ไป ใน ทิศ ทาง ตรง กัน ข้าม. |
Si el orador no modula la voz, puede dar la impresión de que no le interesa el tema del que habla. การ ขาด ท่วง ทํานอง อาจ ทํา ให้ รู้สึก ว่า คุณ ไม่ สนใจ จริง ๆ ใน เรื่อง ที่ คุณ พูด. |
Y solo para dar una impresión de la escala, para una rata 10 segundos es como una semana para nosotros. ลองนึกถึงประมาณการนะครับ สําหรับหนู 10 วินาทีเท่ากับ 1 สัปดาห์ของคน |
“Da la impresión de que todo el mundo está desnudándose y utilizando el sexo como técnica de ventas —dijo hace poco el diario inglés Yorkshire Post—. หนังสือ พิมพ์ ยอร์กเชียร์ โพสต์ ของ อังกฤษ รายงาน เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ว่า “ดู เหมือน ทุก คน เต็ม ใจ จะ เปลื้อง ผ้า และ ใช้ เพศ เป็น เครื่อง มือ ใน การ ขาย. |
Scott: “Al obtener experiencia y tener éxito al dejarte guiar por el Espíritu, tu confianza en las impresiones que sientas será mucho más firme que tu dependencia en lo que veas u oigas”11. สก็อตต์กล่าวไว้ว่า “เมื่อท่านได้ประสบการณ์และความสําเร็จในการชี้นําของพระวิญญาณ ความเชื่อมั่นในความประทับใจที่ท่านรู้สึกจะแน่นอนยิ่งกว่าการพึ่งพาสิ่งที่ท่านเห็นหรือได้ยิน”11 |
Por lo tanto, les sorprende e impresiona vernos llamar a sus puertas, y normalmente nos escuchan. ฉะนั้น พวก เขา รู้สึก แปลก ใจ และ ประทับใจ ที่ เห็น เรา เคาะ ประตู บ้าน ของ พวก เขา และ ตาม ปกติ พวก เขา มัก จะ ฟัง เรา. |
* Alentar a los miembros del cuórum para que actúen según las impresiones que reciban durante la reunión del cuórum. * กระตุ้นสมาชิกโควรัมให้ทําตามความประทับใจที่พวกเขาได้รับในระหว่างการประชุมโควรัม |
Sid y Stella dijeron que la impresión de la boca del arma en la cara de Derrick estaba al revés. ซิดกับสเตลล่าบอกว่า รอยของกระสุนปืนบนหน้าของเดอริคคว่ําลง |
Sabía que tenía que causar impresión. พ่อรู้ว่าพ่อต้องสร้างความประทับใจ |
(1 Corintios 15:33.) Y aunque te abstengas de actuar como ellos, tu presencia podría dar a otros una impresión equivocada respecto a ti. (1 โกรินโธ 15:33) และ แม้ ว่า คุณ ยับยั้ง ตัว จาก การ ร่วม เอะอะ โวยวาย การ ที่ คุณ อยู่ ตรง นั้น อาจ ทํา ให้ คน อื่น สําคัญ ผิด เกี่ยว กับ ตัว คุณ. |
Ahora, ¿su oficial de libertad condicional tenía la impresión de que usted se marcharía? เจ้าหน้าที่ทัณบนฑ์รายงานว่า คุณมีท่าทีจะละทิ้งลูกๆ |
No queremos dar la impresión de que estamos “invadiendo” las zonas residenciales. เรา ไม่ อยาก ก่อ ความ ฝัง ใจ ว่า เรา กําลัง “บุกรุก” เขต ที่ พัก อาศัย. |
Le impresionó mi fe firme en las promesas de Dios. ท่าน รู้สึก ประทับใจ ที่ ดิฉัน มี ความ เชื่อ เข้มแข็ง ใน คํา สัญญา ของ พระเจ้า. |
Nunca antes le había hablado con tanta franqueza, y vi que le impresionó. ก่อน หน้า นี้ ผม ไม่ เคย พูด ตรง ๆ แบบ นี้ กับ เขา และ ผม เห็น ได้ ว่า มัน กระทบ ใจ เขา. |
Le impresionó el orden y la paz que vio en el pueblo de Jehová, y todo el mundo lo llamaba “hermano” cuando se acercaba a los diferentes departamentos. เขา รู้สึก ประทับใจ เนื่อง จาก ความ เป็น ระเบียบ และ สันติ สุข ที่ เขา พบ ใน ท่ามกลาง ไพร่ พล ของ พระ ยะโฮวา และ ขณะ ที่ เขา เดิน ผ่าน แผนก ต่าง ๆ ของ การ ประชุม ใหญ่ ทุก คน เรียก เขา ว่า “บราเดอร์.” |
Dana por poco se cae de la impresión. ดานา ประหลาด ใจ มาก. |
“Tuve la impresión de que era un lugar sano y de que el trabajo que se realizaba en ese sitio era beneficioso”, explicó. เธอ กล่าว ว่า “ดิฉัน รู้สึก ว่า ที่ นั่น เป็น สถาน ที่ ที่ ดี งาม และ การ งาน ที่ ทํา กัน ก็ เป็น ประโยชน์.” |
Se descubrieron nuevos medicamentos, y dio la impresión de que la ciencia podía hallar un “remedio mágico” para cualquier dolencia. มี การ ค้น พบ ยา ตัว ใหม่ ๆ ด้วย และ ดู เหมือน ว่า วิทยาศาสตร์ อาจ ค้น พบ “กระสุน วิเศษ” ที่ จะ จัด การ กับ โรค ใด ๆ ก็ ตาม. |
4 A muchas personas les impresiona ver lo educados y obedientes que son nuestros niños (Efe. 4 ผู้ ที่ สังเกต ดู รู้สึก ประทับใจ เมื่อ เห็น เด็ก ๆ ของ เรา มี กิริยา ที่ สุภาพ และ เชื่อ ฟัง. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ impresión ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ impresión
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา