homogène ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า homogène ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ homogène ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า homogène ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เครื่องแบบ, ยูนิฟอร์ม, เรียบ, ปอยผม, ที่ไม่มีตะเข็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า homogène
เครื่องแบบ(uniform) |
ยูนิฟอร์ม(uniform) |
เรียบ(smooth) |
ปอยผม
|
ที่ไม่มีตะเข็บ(seamless) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
L'avantage de la soupe, c'est que, comme c'est liquide, on peut l'agiter et répartir ces noyaux de façon homogène dans le liquide. Si l'on observe au microscope seulement 4 ou 5 échantillons de cette solution homogène, on peut compter les noyaux, et ainsi savoir combien il y avait de cellules dans ce cerveau. ทีนี้ ข้อดีของน้ําซุปนี้ก็คือ ด้วยความที่เป็นของเหลว เราสามารถเขย่ามันได้ และทําให้นิวเคลียส กระจายตัวอย่างทั่วถึงในของเหลวนั้น จากนั้นก็ใช้กล้องจุลทรรศน์ส่องดูตัวอย่างของเหลว แล้วนับจํานวนนิวเคลียส สักสี่ห้าตัวอย่างแล้วเฉลี่ยดู ก็จะทราบว่าสมองนั้นมีเซลล์กี่เซลล์ |
Comme “ les humains sont génétiquement homogènes, déclare la revue Nature, la génétique peut et devrait être un moyen important d’éclairer et de désamorcer la question raciale ”. วารสาร เนเจอร์ กล่าว ว่า เนื่อง จาก “มนุษย์ มี พันธุกรรม คล้าย กัน พันธุศาสตร์ ควร เป็น เครื่อง มือ ที่ สําคัญ ใน การ ช่วย ให้ ความ กระจ่าง และ ขจัด ความ เข้าใจ ผิด ๆ ใน เรื่อง เชื้อชาติ.” |
Quand j’ai pris conscience que la Bible, écrite sur une période de 1 600 ans par plus de 40 hommes, renferme un message homogène, cohérent et puissant à propos de nos grandes interrogations et de notre avenir, c’était comme si on m’avait ouvert les yeux. สิ่ง นี้ ทํา ให้ ผม เข้าใจ กระจ่าง แจ้ง ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ตลอด ทั้ง เล่ม ซึ่ง เขียน โดย มนุษย์ กว่า 40 คน ใน ช่วง เวลา 1,600 ปี นั้น มี เนื้อหา ที่ สอดคล้อง ลง รอย กัน อีก ทั้ง ยัง มี ข่าวสาร อัน ทรง พลัง ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ ประเด็น สําคัญ ที่ มนุษย์ กําลัง เผชิญ อยู่ และ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ อนาคต ของ มนุษย์. |
Pour permettre l'intégration de fonctionnalités avancées, telles que l'itinérance homogène entre les PA et la gestion des RF, un réseau sans fil devra être géré et exploité de manière centralisée, et non pas sous forme de plusieurs PA cloisonnés et autonomes. หากต้องการใช้งานฟีเจอร์ขั้นสูง เช่น การโรมมิ่งอย่างไม่ติดขัดระหว่าง AP ต่างๆ และการจัดการคลื่น RF ให้เหมาะสม เครือข่ายไร้สายจะต้องได้รับการจัดการและดําเนินการจากส่วนกลาง ไม่ใช่เครื่องสแตนด์อโลนหลายๆ เครื่องรวมกัน |
Et enfin, il y a la couche lipidique, un film extérieur huileux qui conserve la surface homogène pour qu'Iris voie à travers, et prévenir l'évaporation des autres couches. และท้ายที่สุด ก็คือชั้นไขมัน ซึ่งเป็นฟิล์มมันๆ บางๆ ด้านนอก ที่ทําให้พื้นผิวเรียบ เพื่อให้ไอริสมองผ่านได้ และป้องกันชั้นอื่นๆ จากการระเหย |
Un autre développement vocal de la puberté arrive quand le tissu homogène qui couvre les plis se spécialise en trois couches distinctes et fonctionnelles : un muscle central, une couche de collagène raide enveloppée dans des fibres souples en élastine et une couche externe de membrane muqueuse. การเปลี่ยนแปลงทางเสียงอื่น ๆ ระหว่างเป็นหนุ่มสาว เกิดขึ้นเมื่อเนื้อเยื่อปกคลุมร่อง ที่เคยมีลักษณะเหมือน ๆ กัน เปลี่ยนแปลงไปเป็นเนื้อเยื่อสามแบบ ได้แก่ กล้ามเนื้อส่วนกลาง ชั้นคอลลาเจนหนาที่ถูกพันรอบ ด้วยใยอิลาสติกที่ยืดได้ และส่วนนอกที่เป็นเยื่อเมือก |
Les scientifiques de l'époque pensaient que c'était un mal pour un bien car, disons-le, le corps des hommes est plutôt homogène. ฉะนั้น นักวิทยาศาสตร์ในเวลานี้ จึงคิดว่า นี่มันเป็นเรื่องดีที่แฝงมา เพราะว่า ยอมรับกันเหอะค่ะ -- ร่างกาย ของผู้ชายค่อนข้างที่จะเหมือน ๆ กัน |
Ensemble d'arbres ou de végétaux arborescents considéré comme homogène du point de vue de la composition, de l'age, ou de la structure et formant une unité sylvicole สังคมของต้นไม้หรือไผ่ที่มีความสม่ําเสมอโดยพิจารณาจากองค์ประกอบ อายุ หรือสภาพ ซึ่งสามารถแสดงความแตกต่างจากสังคมพืชใกล้เคียงได้ |
J'ai trouvé des traces d'une mixture homogène huileuse et cireuse, issue... d'une chaîne d'hydrocarbures non polaires, dans cette fracture du crâne. ผมเจอหลักฐาน ของผสมเนื้อเดียว ของน้ํามันและแว๊กที่มัน ไม่ทําให้เกิดการติดขั้ว ของไฮโดรคาร์บอน ใน เออ ในรอยของ หัวกระโหลก |
Si vous ne changez qu’un pneu, montez- le sur le même essieu que celui dont les sculptures sont les plus profondes, pour une adhérence homogène dans les virages. ถ้า คุณ เปลี่ยน ยาง ใหม่ เพียง เส้น เดียว จง ใส่ ยาง เส้น นั้น คู่ กับ ยาง ที่ มี ดอก ยาง หนา ที่ สุด เพื่อ ทํา ให้ รถ มี ความ สมดุล เมื่อ เบรก. |
La plaque est ancrée de façon plus homogène, plus dispersée, sur l'artère, et elle est plus difficile à voir. คราบนั้นแผ่ออกสม่ําเสมอกว่า กระจายตัวมากว่า ตามเส้นเลือดแดง และมันพบได้ยากกว่า |
Pasteurisation et homogénéisation การ ทํา พาสเจอร์ไรซ์ และ โฮโมจีไนซ์ คือ อะไร? |
Pourtant, selon les mesures réalisées depuis la Terre par Penzias et Wilson, le rayonnement était parfaitement homogène. อย่าง ไร ก็ ตาม การ ทดลอง ที่ ทํา บน พื้น ผิว โลก โดย เพนเซียส และ วิลสัน ไม่ เผย ให้ เห็น ความ ไม่ สม่ําเสมอ ดัง กล่าว. |
“ Les humains sont génétiquement homogènes ”, c’est-à-dire fondamentalement identiques. “มนุษย์ มี พันธุกรรม คล้าย กัน” |
En Italie, le catholicisme n’est plus un bloc homogène [...]. ใน อิตาลี ไม่ ใช่ ชาว คาทอลิก ทุก คน เป็น หนึ่ง เดียว ใน เรื่อง คํา สอน และ กิจ ปฏิบัติ อีก ต่อ ไป. . . . |
À propos de ce courant, une chronique (1990 Britannica Book of the Year) a fait cette prévision: “Il est vraisemblable (...) que les différences entre systèmes économiques, autrefois très marquées, s’estomperont devant une sorte de système homogène où coexisteront en proportions variables des éléments de l’économie de marché et de l’économie dirigée. เกี่ยว กับ แนวโน้ม เช่น นี้ หนังสือ บริแทนนิกา ประจํา ปี 1990 (ภาษา อังกฤษ) พยากรณ์ ว่า: “ดู เหมือน จะ เป็น ไป ได้ . . . [ว่า] ระบบ ต่าง ๆ ทาง เศรษฐกิจ อาจ สูญ เสีย ข้อ แตกต่าง อัน แจ่ม ชัด บาง อย่าง ซึ่ง เป็น ลักษณะ เฉพาะ ของ ตนใน อดีต และ กลาย มา เป็น องค์ เอกภาพ ต่อเนื่อง แทน ซึ่ง ส่วน ประกอบ สําคัญ ของ ทั้ง การ ตลาด และ การ วางแผน ต่าง อยู่ ร่วม กัน ใน สัดส่วน ที่ ต่าง กัน. |
Les pneus durent plus longtemps et s’usent de façon plus homogène si vous les permutez régulièrement. ยาง จะ มี อายุ ยืน ยาว ขึ้น และ สึก เสมอ กัน ถ้า คุณ สลับ ยาง เป็น ระยะ ๆ. |
La Parole de Dieu assimile la congrégation chrétienne à un corps homogène. พระ คํา ของ พระเจ้า เปรียบ ประชาคม คริสเตียน กับ ร่าง กาย ที่ ทํา งาน ประสาน กัน อย่าง ดี. |
L’harmonie et l’équilibre des 66 livres canoniques de la Bible attestent qu’ils sont homogènes et qu’ils forment un tout. การ ที่ พระ ธรรม ทั้ง 66 เล่ม ที่ อยู่ ใน สารบบ พระ คัมภีร์ มี ความ สอดคล้อง และ สําคัญ เท่า กัน หมด ให้ หลักฐาน ถึง ความ เป็น เอกภาพ และ ความ ครบ ถ้วน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ homogène ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ homogène
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ