évoquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า évoquer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ évoquer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า évoquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กล่าว, ก่อเรื่อง, ก่อให้เกิดความรู้สึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า évoquer

กล่าว

verb

ก่อเรื่อง

verb

ก่อให้เกิดความรู้สึก

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

3, 4. a) Qu’a de remarquable l’image évoquée par l’expression “ marcher avec Dieu ” ?
3, 4. (ก) มี อะไร ที่ น่า สังเกต ใน คํา พรรณนา เกี่ยว กับ การ ดําเนิน กับ พระเจ้า?
QU’ÉVOQUE pour vous le nom Israël lorsque vous le lisez dans la Bible ?
เมื่อ คุณ อ่าน พบ ชื่อ อิสราเอล ใน คัมภีร์ ไบเบิล คุณ คิด ถึง อะไร?
” (2 Timothée 4:3, 4, Bible de Jérusalem). Ces “ fables ”, dont quelques-unes ont été évoquées ici, sont spirituellement destructrices, alors que la vérité de la Parole de Dieu bâtit et mène à la vie éternelle.
(2 ติโมเธียว 4:3, 4, เดอะ เจรูซาเลม ไบเบิล) “เทพนิยาย” เหล่า นี้ ซึ่ง เรา ได้ พิจารณา บาง เรื่อง ไป แล้ว ก่อ ผล เสียหาย ทาง ฝ่าย วิญญาณ ใน ขณะ ที่ ความ จริง แห่ง พระ คํา ของ พระเจ้า เสริม สร้าง ขึ้น และ นํา ไป สู่ ชีวิต นิรันดร์.
En grec, le mot “ esprit ” est pneuma, qui évoque la puissance et l’invisibilité.
คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ว่า “พระ วิญญาณ” คือ พนูมา ซึ่ง คํา นี้ ยัง ได้ ถ่ายทอด แนว คิด เกี่ยว กับ พลัง ที่ มอง ไม่ เห็น อีก ด้วย.
Jéhovah a évoqué la démesure du nombre des étoiles en les assimilant aux “ grains de sable qui sont sur le bord de la mer ”. — Genèse 22:17.
พระ ยะโฮวา ทรง บ่ง ชี้ ว่า ดวง ดาว มี จํานวน มหาศาล เมื่อ เปรียบ ว่า มี ดุจ “เม็ด ทราย ที่ ฝั่ง มหาสมุทร.”—เยเนซิศ 22:17.
Il peut être révélateur de mettre par écrit vos observations pour jauger votre ami(e) dans les domaines évoqués jusqu’ici.
ถ้า อยาก รู้ ว่า คน ที่ คุณ ชอบ เป็น คน อย่าง ไร เหมาะ กับ คุณ จริง ๆ ไหม ให้ สังเกต ว่า เขา เป็น อย่าง ไร ใน เรื่อง ต่อ ไป นี้.
3:28 ; 7:18). Moïse a également évoqué les victoires que Jéhovah leur avait accordées sur les Amorites.
ม. ; 7:18) โมเซ ยัง ได้ ทบทวน ชัย ชนะ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ประทาน ให้ พวก เขา เหนือ ชาติ อะโมรี ด้วย.
Jusqu’ici seule la situation des pays déchirés par la guerre a été évoquée.
จน ถึง ตอน นี้ ส่วน ใหญ่ เรา เพ่งเล็ง เฉพาะ แต่ เรื่อง การ ใช้ อาวุธ ปืน เล็ก ใน ประเทศ ที่ มี สงคราม.
Mon nom n'est jamais évoqué, si?
ไม่เคยมีชื่อฉัน อยู่ในรายชื่อคนเหล่านั้นเลยเหรอ
Selon le bibliste Albert Barnes, le mot grec traduit dans ce texte par ‘ traiter avec violence ’ évoque les ravages que peuvent faire des bêtes sauvages, telles que des lions ou des loups.
ตาม ที่ อัลเบิร์ต บาร์เนส ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ นั้น คํา ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ใน ที่ นี้ ว่า “ประทุษร้าย” แสดง ถึง การ ทําลาย ที่ สัตว์ ป่า เช่น สิงโต และ สุนัข ป่า อาจ ก่อ ขึ้น ได้.
Hoshéa 7:14 évoque le mécontentement de Jéhovah envers son peuple : “ Ils ne m’ont pas appelé à l’aide avec leur cœur, alors qu’ils hurlaient sur leurs lits.
โฮเซอา 7:14 กล่าว ถึง ความ ไม่ พอ พระทัย ของ พระ ยะโฮวา ต่อ ประชาชน ของ พระองค์ ดัง นี้: “เขา มิ ได้ ร้อง ขอ ต่อ เรา ด้วย น้ําใจ จริง, แต่ เขา นอน คร่ํา ครวญ อยู่ บน ที่ นอน ของ เขา.”
L’historien Luc, en plus du recensement qui fit venir Joseph et Marie à Bethléhem, évoque aussi les bergers qui passaient cette nuit pas comme les autres dehors avec leurs troupeaux.
นัก ประวัติศาสตร์ ลูกา ซึ่ง บอก ให้ เรา ทราบ เรื่อง การ สํารวจ สํามะโนครัว ที่ พา โยเซฟ กับ มาเรีย มา ถึง เบธเลเฮ็ม ยัง บอก ถึง เรื่อง คน เลี้ยง แกะ ที่ อยู่ กลางแจ้ง กับ ฝูง สัตว์ ของ เขา ใน คืน ที่ สําคัญ นั้น ด้วย.
La patience que nous venons d’évoquer nous permet d’exercer une autre qualité nécessaire.
การ เริ่ม เรื่อง อย่าง ใจ เย็น จะ ช่วย เรา แสดง คุณลักษณะ อีก ประการ หนึ่ง ที่ จําเป็น คือ ความ ร่วม รู้สึก.
Par exemple, quand vous lisez le Psaume 106, que nous venons d’évoquer, méditez sur les qualités de Jéhovah.
ยก ตัว อย่าง เมื่อ อ่าน พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ 106 ดัง ที่ ยก มา กล่าว ข้าง ต้น ใน บาง ส่วน จง คิด รําพึง ถึง คุณลักษณะ ต่าง ๆ ของ พระ ยะโฮวา.
Malheureusement, comme le fait remarquer Grace Weinstein, conseillère financière, le mot budget “ évoque le spectre de l’austérité ”.
อย่าง ไร ก็ ดี งบประมาณ “ก่อ จินตภาพ สารพัด เกี่ยว กับ ความ น่า เบื่อ” เกรซ ไวน์สไตน์ ที่ ปรึกษา ด้าน การ เงิน กล่าว.
Par la même occasion, il a évoqué les bienfaits que chacun de ses disciples connaîtrait : “ Personne n’a quitté maison, ou frères, ou sœurs, ou mère, ou père, ou enfants, ou champs, à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle, qui ne reçoive au centuple, maintenant, dans cette période- ci, [...] et dans le système de choses à venir, la vie éternelle.
พระองค์ ตรัส ว่า “ผู้ ใด ได้ สละ เรือน หรือ พี่ น้อง ชาย หญิง หรือ บิดา มารดา หรือ ลูก หรือ ไร่ นา เพราะ เห็น แก่ เรา และ กิตติคุณ ของ เรา, ใน ชาติ [“เวลา,” ล. ม.] นี้ ผู้ นั้น จะ ได้ รับ ตอบ แทน ร้อย เท่า . . . และ ใน ชาติ หน้า [“ระบบ ที่ จะ มี มา,” ล. ม.] จะ ได้ ชีวิต นิรันดร์.”
7 Paul a lui aussi évoqué des personnes à qui il n’est pas toujours très judicieux de répondre de manière détaillée.
7 เปาโล แสดง ให้ เห็น คล้าย ๆ กัน ว่า บาง คน ไม่ สม ควร ได้ รับ คํา ตอบ อย่าง ครบ ถ้วน จาก เรา.
Comme nous l’avons évoqué précédemment, les grands principes énoncés par Einstein prouvent qu’il a existé.
ดัง ที่ เรา ได้ เห็น แล้ว ทฤษฎี ต่าง ๆ ที่ ยิ่ง ใหญ่ ของ ไอน์สไตน์ พิสูจน์ ว่า เขา เคย มี ชีวิต อยู่ จริง.
Voici comment le livre d’Isaïe évoque la relation étroite qu’ils entretenaient : “ Le Souverain Seigneur Jéhovah lui- même m’a donné la langue des enseignés, pour que je sache répondre par une parole à l’épuisé.
หนังสือ ยะซายา บอก เกี่ยว กับ สาย สัมพันธ์ อัน ใกล้ ชิด ที่ พระ บุตร มี กับ พระ บิดา โดย กล่าว ว่า “พระ ยะโฮวา เจ้า ได้ ทรง ประทาน ลิ้น ให้ ข้าพเจ้า สําหรับ สอน, เพื่อ ข้าพเจ้า จะ ได้ รู้ จัก ที่ จะ ใช้ คํา สอน ให้ แก่ คน ที่ อ่อน ระอา ใจ.
Il y figure au total 285 fois, et évoque le commandement de Dieu sur une armée nombreuse de fils angéliques.
ตําแหน่ง นี้ มี ปรากฏ ใน คัมภีร์ ไบเบิล รวม ทั้ง สิ้น 285 ครั้ง และ มี ความ หมาย ว่า พระเจ้า ทรง เป็น ผู้ บัญชา การ กองทัพ แห่ง บุตร กาย วิญญาณ ของ พระองค์ ซึ่ง มี จํานวน มาก มาย.
Un mythe germanique évoque un arbre immense nommé Yggdrasill, sous lequel siégeait quotidiennement le tribunal des dieux.
เทพนิยาย เยอรมัน นิค พูด ถึง ต้น ไม้ จักรวาล ชื่อ ว่า อิกก์ดราซิลล์ ที่ ซึ่ง เทพเจ้า ทั้ง หลาย ประชุม กัน ทุก วัน.
Il évoque le sein fécond et la chair rosée. "
It speaks of Rosy fleshand seeded womb ( เลือดเนื้อหญิงสีกุหลาบในอุทร )
Martin Luther King dans un discours de 1968 où il évoque le mouvement pour les droits civiques, affirme : « A la fin, on ne se souviendra pas des mots de nos ennemis, mais du silence de nos amis.»
ดร. มาร์ติน ลูเธอร์ คิง จูเนียร์ กล่าวสุนทรพจน์เมื่อ ค.ศ. 1968 เรื่องการเรียกร้องสิทธิพลเมือง ว่า ท้ายที่สุด เราไม่ได้จดจําคําพูดของศัตรู หากแต่เป็นความเงียบของสหายเรา
LA SIMPLE mention du Jourdain évoque peut-être dans votre esprit des scènes bien connues: les Israélites traversant son lit asséché sous la conduite de Josué, près de Jéricho; Naaman se baignant sept fois dans ses eaux pour être guéri de la lèpre; de nombreux Juifs, puis Jésus, y venant pour se faire baptiser par Jean. — Josué 3:5-17; 2 Rois 5:10-14; Matthieu 3:3-5, 13.
การ กล่าว ถึง แม่น้ํา ยาระเดน อาจ ทํา ให้ คุณ ระลึก ถึง เหตุ การณ์ ที่ คุ้น เคย: ชน ยิศราเอล ภาย ใต้ การ นํา ของ ยะโฮซูอะ ข้าม ท้อง แม่น้ํา ที่ เหือด แห้ง ไป ใกล้ ๆ เมือง ยะริโฮ นามาน จุ่ม ตัว เจ็ด ครั้ง ใน แม่น้ํา นั้น เพื่อ หาย จาก โรค เรื้อน พวก ยิว หลาย คน ครั้น แล้ว ก็ พระ เยซู มา รับ บัพติสมา จาก โยฮัน ที่ นั่น.—ยะโฮซูอะ 3:5-17; 2 กษัตริย์ 5:10-14; มัดธาย 3:3-5, 13.
D’ailleurs, Révélation 12:17 évoque un “ reste ” de la semence de la femme.
วิวรณ์ 12:17 กล่าว ถึง คน เหล่า นี้ ว่า เป็น ผู้ สืบ เชื้อ สาย “ที่ ยัง เหลือ อยู่” ของ ผู้ หญิง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ évoquer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ évoquer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ