glisser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า glisser ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ glisser ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า glisser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การสไลด์, การเลื่อน, รูดบัตร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า glisser
การสไลด์noun |
การเลื่อนnoun Tandis q’une valve glisse en avant et perce le bois, l’autre s’ancre et ses dents créent une résistance. ขณะที่ลิ้นหนึ่งเลื่อนลงและเจาะเข้าไปในเนื้อไม้ เงี่ยงของอีกลิ้นหนึ่งจะฝังกับเนื้อไม้ทําให้เกิดแรงยึด |
รูดบัตรverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vous pouvez aussi double-cliquer, glisser pour surligner un mot après l'autre quand vous faites glisser la souris. นอกจากนี้ คุณยังสามารถดับเบิลคลิ๊ก ลาก เพื่อที่จะไฮไลท์เลือกสิ่งที่คุณลากทับต่อกัน |
Lorsqu’une personne est absente, on peut éventuellement laisser une feuille d’invitation, à condition de bien la glisser sous la porte pour qu’elle soit invisible de l’extérieur. บาง ที บ้าน ที่ ไม่ มี คน อยู่ ก็ อาจ ให้ ใบ ปลิว ได้ การ ทํา เช่น นั้น ต้อง สอด ไว้ ใต้ ประตู อย่าง ดี เพื่อ ให้ ลับ สายตา ผู้ คน. |
Un jour, on a failli me surprendre, mais je l’ai vivement glissée sous la couverture. ที่ จริง วัน หนึ่ง ดิฉัน เกือบ ถูก จับ ได้ แต่ ดิฉัน รีบ ซ่อน คัมภีร์ ไบเบิล ไว้ ใต้ ผ้า ห่ม. |
Ma main a juste glissé. พอดีมือผม มันลื่นไปโดนเค้าน่ะ |
Joyce découvrira le Sergent sur le sol mouillée de la salle de bain, ayant glissé et tragiquement brisé son cou. เราจะพบจ่าแองเจิ้ล บนพื้นห้องน้ําของเขาที่เปียก จากการลื่น และล้มจนคอหัก |
J'ai glissé. ผมลื่นล้ม |
" Eh bien, je vais le manger ", dit Alice, " et si elle me fait grossir, je peux atteindre la clé; et si elle me fait grandir petit, je peux glisser sous la porte, de sorte de toute façon je vais entrer dans le jardin, et je n'ai pas les soins qui arrive! 'ดีฉันจะกินมัน ́อลิซกล่าวว่า" และถ้ามันทําให้ฉันขนาดใหญ่ขึ้น, ฉันสามารถเข้าถึงที่สําคัญ; และถ้ามันทําให้ฉันเติบโตขนาดเล็กฉันสามารถเล็ดลอดภายใต้ประตูดังนั้นวิธีการอย่างใดอย่างหนึ่งฉันจะ ได้รับในสวนและฉันไม่สนใจที่เกิดขึ้น!' |
Beaucoup de ceux qui affirmaient prêcher le christianisme ont glissé vers la politique avec de bonnes intentions. Mais ensuite, ils ont fini par commettre le mal. หลาย คน ซึ่ง อ้าง ว่า ประกาศ สั่ง สอน ศาสนา คริสเตียน ถูก ดึงดูด เข้า สู่ การ เมือง ด้วย ความ มุ่ง หมาย ที่ ดี แต่ ครั้น แล้ว ก็ ได้ เข้า ไป พัวพัน กับ การ กระทํา ที่ ชั่ว ร้าย. |
Ça glisse partout. มันกลิ้งไปบนทุก ๆ อย่าง |
Elle a ouvert le cercueil d'Anok, et la momie a glissé. เธอเปิดโลงศพเอน็อค และร่างมัมมี่ก็ ไถลลื่นออกมา |
Mais il a reconnu combien il lui était difficile, sinon impossible, d’admettre que tout allait glisser dans le néant. แต่ ครั้น แล้ว เขา ให้ ข้อ สังเกต ว่า เป็น การ ยาก เสีย จริง ๆ ใน การ ที่ เขา จะ ‘ยอม รับ ได้ ว่า ทุก สิ่ง ทุก อย่าง จะ กลับ เข้า สู่ สภาพ ความ ดับ ศูนย์.’ |
Ce sont les services arrêtés lors du passage au niveau d' exécution %#. Les numéros situés à gauche des icônes déterminent l' ordre dans lequel les services sont arrêtés. Vous pouvez les réordonner par glisser-déposer, dans la mesure bien sûr où un numéro d' ordre peut être généré. Si cela n' est pas possible, vous devrez modifier le numéro d' ordre manuellement via la boîte de dialogue Propriétés นี่เป็นรายการบริการที่ หยุดทํางานอยู่ ในระดับการทํางาน % # ตัวเลขที่แสดงทางด้านซ้ายของภาพไอคอน เป็นตัวบ่งชี้ถึงลําดับที่บริการถูกหยุด คุณสามารถใช้การลากและวาง เพื่อสร้าง การเรียงลําดับหมายเลข ที่เหมาะสมได้ หากว่าทําไม่ได้ คุณสามารถใช้วิธีเปลี่ยนตัวเลขได้ด้วยตัวเองโดยเปลี่ยนผ่านทาง กล่องคุณสมบัติ |
" Oui, monsieur. " " Et la fille qui était de glisser gracieusement dans l'estime de son oncle en écrivant le livre sur les oiseaux? " " Yes, Sir. " ผู้หญิงและผู้ชายที่เป็นภาพนิ่งได้อย่างสง่างาม เป็นความภาคภูมิใจของลุงของเขาโดยการเขียนหนังสือเกี่ยวกับนก? " |
Tu penses qu'ils vont juste laisser ça glisser? นายคิดว่าพวกเขาเพียงแค่อยากให้เห็นภาพนิ่ง? |
Les snipers en mettent sur leur crosse pour absorber la sueur et ne pas glisser. สไนเปอร์ของกองทัพ ใส่มันไว้ ที่อาวุธ เพื่อดูดซับเหงื่อ แล้วปืนจะได้ไม่ลื่น |
Des hommes corrompus s’étaient “ glissés ”, écrit- il, dans la congrégation. ยูดา เขียน ว่า คน เสื่อม ศีลธรรม ได้ “เล็ดลอด เข้า มา.” |
Aux VIIIe et IXe siècles, des théologiens tels que Alcuin et Théodulf s’employèrent à corriger les erreurs linguistiques et textuelles qui s’étaient glissées dans le texte à mesure qu’il avait été recopié. ใน ศตวรรษ ที่ แปด และ เก้า ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน เช่น อัลควิน และ ทีโอดัลฟ์ ได้ เริ่ม แก้ไข ข้อ ผิด พลาด ใน ด้าน ภาษา และ เนื้อ ความ ซึ่ง ได้ ปรากฏ ให้ เห็น บ้าง แล้ว ใน ฉบับ แปล ของ เจโรม เนื่อง จาก การ คัด ลอก ซ้ํา แล้ว ซ้ํา อีก. |
Gregor a voulu se glisser hors, comme si la douleur inattendue et incroyable irait de suite si il a changé sa position. Gregor ต้องการที่จะลากตัวเองออกเช่นถ้ามีอาการปวดที่ไม่คาดคิดและไม่น่าเชื่อจะไป ออกไปถ้าเขาเปลี่ยนตําแหน่งของเขา |
Le Thrace vous glisse souvent entre les doigts. ดูเหมือนว่าเขาจะรอดจาก เงื้อมมือท่านอยู่เรื่อย |
Je me penchais et j'ai glissé. ฉันชะโงกหน้าไปดูแล้วเกิดลื่น |
Essayez devous glisser dedans sans être vu et ne bloquez les moteurs de bloc. ค่อยๆแอบเข้าไป แล้วช่วยไปหยุดเครื่องยนต์ที |
Au début, il a glissé à quelques reprises sur la poitrine de tiroirs lisses. ครั้งแรกที่เขา slid ลงไม่กี่ครั้งบนหน้าอกที่ราบรื่นของลิ้นชัก |
Il glisse son avant-bras droit dans une bride métallique fixée à l’extrémité d’une pelle ; il peut ainsi, d’un geste sûr, remplir de terre sa brouette. เขา สอด ปลาย แขน ขวา เข้า ใน ห่วง โลหะ ซึ่ง ติด อยู่ กับ ด้าม พลั่ว แล้ว ตัก ดิน ทราย ใส่ รถ เข็น ด้วย ความ ชํานาญ. |
Perpétuel tourmenté, il a glissé vers la toxicomanie et l’alcoolisme. * ต่อ มา ความ ขัด แย้ง ภาย ใน ตัว ทํา ให้ เขา หัน ไป ใช้ สาร เสพย์ติด และ ดื่ม อย่าง หัวราน้ํา. |
Ça permet de glisser- déposer ces blocs de code sémantique et de créer tous les comportements que vous voulez pour ce robot. มันอนุญาตให้คุณลากชุดคําที่มีความหมายมาวาง แล้วสร้างการกระทําของหุ่นยนต์ที่คุณต้องการ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ glisser ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ glisser
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ