estrade ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า estrade ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ estrade ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า estrade ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เวที, แท่นปาฐก, แท่นปาฐกถา, โพเดียม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า estrade

เวที

noun

Les lectures se faisaient depuis une estrade entourée de bancs sur trois côtés.
มีการอ่านจากเวทีซึ่งมีผู้ฟังนั่งล้อมรอบสามด้าน.

แท่นปาฐก

noun

แท่นปาฐกถา

noun

โพเดียม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La fin du discours a lieu lorsque l’orateur descend de l’estrade.
ตอน จบ ของ คํา บรรยาย คือ ตอน ที่ ผู้ บรรยาย เดิน ลง จาก เวที.
Certains élèves lisent sur l’estrade un extrait de la Bible, tandis que d’autres doivent montrer comment expliquer une question biblique à une personne.
นัก เรียน จะ ได้ รับ มอบหมาย ให้ อ่าน ส่วน หนึ่ง ของ พระ คัมภีร์ จาก เวที หรือ ไม่ ก็ มอบหมาย ให้ สาธิต วิธี สอน เรื่อง ใน พระ คัมภีร์ แก่ อีก คน หนึ่ง.
Quelques minutes avant le début de la session, le président ira s’asseoir sur l’estrade pendant que des mélodies du Royaume passeront en fond sonore.
ไม่ กี่ นาที ก่อน เริ่ม การ ประชุม ประธาน จะ มา นั่ง บน เวที ขณะ ที่ มี การ เปิด ดนตรี บรรเลง เพลง ราชอาณาจักร.
Ça fait pourtant longtemps maintenant, mais, aujourd’hui encore, quand je vois un jeune garçon donner un exposé du haut de l’estrade, je me dis : il a l’âge qu’aurait mon fils. ”
เวลา ผ่าน ไป หลาย ปี แล้ว แต่ จน เดี๋ยว นี้ เมื่อ ดิฉัน เห็น เด็ก ผู้ ชาย ขึ้น ไป พูด บน เวที ดิฉัน ก็ จะ คิด ว่า ‘ถ้า ลูก ยัง อยู่ ก็ คง อายุ เท่า นี้’ ”
À Varsovie, on avait installé un grand nombre de chaises sur la pelouse, juste devant l’estrade, à l’intention des candidats au baptême.
ใน วอร์ซอ มี การ ตั้ง เก้าอี้ จํานวน มาก บน พื้น สนาม กีฬา ตรง หน้า เวที เป็น ที่ นั่ง ของ ผู้ ประสงค์ จะ รับ บัพติสมา.
69:30). Quelques minutes avant le début de la session, le président ira s’asseoir sur l’estrade pendant que des mélodies du Royaume passeront en fond sonore.
69:30) ไม่ กี่ นาที ก่อน เริ่ม การ ประชุม ประธาน จะ มา นั่ง บน เวที ขณะ ที่ มี การ เปิด ดนตรี บรรเลง เพลง ราชอาณาจักร.
Évidemment, il est important de faire des pauses non seulement lorsqu’on prend la parole depuis une estrade, mais aussi quand on donne le témoignage à autrui.
แน่นอน เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ จะ หยุด ระหว่าง พูด ไม่ เพียง แต่ เมื่อ บรรยาย จาก เวที เท่า นั้น แต่ เมื่อ ให้ คํา พยาน กับ คน อื่น ๆ ด้วย.
Il y avait même du monde assis sur l’estrade, tous prêts pour l’événement.
ผู้ คน ถึง กับ ขึ้น มา นั่ง บน เวที ทุก คน ตั้ง ตา คอย เหตุ การณ์ สําคัญ.
Debout sur une estrade en bois, Ezra ouvre la session.
เอษรา เริ่ม ต้น การ ประชุม จาก ยก พื้น ไม้.
Nous apprécions d’avoir des anciens qui participent avec zèle à la prédication, qui nous accueillent avec un large sourire et un mot gentil, et qui donnent des conseils positifs et édifiants, que ce soit en privé ou du haut de l’estrade. — Héb.
เรา หยั่ง รู้ ค่า ที่ มี พวก ผู้ ปกครอง ซึ่ง กระตือรือร้น แรง กล้า ใน การ ประกาศ ซึ่ง ทักทาย เรา ด้วย ยิ้ม อัน อบอุ่น และ ถ้อย คํา ที่ กรุณา และ ซึ่ง มี คํา แนะ นํา ที่ เป็น ประโยชน์ และ เสริม สร้าง ไม่ ว่า จะ ให้ เป็น ส่วน ตัว หรือ จาก เวที.—เฮ็บ.
De l’estrade je ne pouvais distinguer aucun visage, mais je sentais toute la joie de l’auditoire.
แม้ ว่า เมื่อ มอง จาก เวที ไม่ สามารถ เห็น หน้า ผู้ ฟัง ได้ ชัด แต่ ก็ รู้สึก ได้ ถึง ความ ยินดี ของ พวก เขา.”
De la terre brun-rouge en grande quantité, apportée pendant la construction de la ville, a servi à former à l’intérieur des murs une élévation plane, une sorte d’immense estrade ou esplanade.
มี การ นํา ดิน สี น้ําตาล อม แดง ปริมาณ มาก เข้า มา ใน ช่วง การ สร้าง เมือง เพื่อ ใช้ สร้าง ยก พื้น—แท่น หรือ ยก พื้น ขนาด ใหญ่—ภาย ใน กําแพง.
Nous n’avons eu aucune perturbation, surtout avec deux policiers à la porte et leur chef sur l’estrade!
เรา ไม่ มี ความ ยุ่งยาก ที่ นั่น เพราะ มี ตํารวจ สอง คน อยู่ ใกล้ ๆ ประตู และ ท่าน อธิบดี นั่ง อยู่ บน เวที!
Quel n’a pas été notre étonnement de voir le mari se diriger vers l’estrade pour présenter le discours principal !
เรา สอง คน ประหลาด ใจ มาก เมื่อ สามี ของ ผู้ หญิง คน นั้น เดิน ขึ้น เวที เพื่อ กล่าว ปราศรัย สําคัญ!
3 Personnelles et précises : Nous apprécions tous beaucoup d’entendre des félicitations données depuis l’estrade.
3 เป็น ส่วน ตัว และ แบบ เฉพาะ เจาะจง: เรา ทุก คน รู้สึก ปีติ ยินดี อย่าง แท้ จริง เมื่อ ได้ ยิน คํา ชมเชย จาก เวที.
Aux assemblées (de gauche à droite en tournant): présentation d’une nouvelle brochure à Varsovie; les estrades des sessions hongroise et roumaine, à Budapest; l’assistance prend des notes, à Berlin; rénovation du stade avant l’assemblée, à Prague.
กิจกรรม การ ประชุม ใหญ่: (จาก ล่าง ซ้าย ตาม นาฬิกา) ออก จุลสาร ใหม่ ใน วอร์ซอ; เวที ภาษา ฮังการี และ ภาษา โรมาเนีย ณ บูดาเปสต์; จด บันทึก ที่ เบอร์ลิน; ตกแต่ง สนาม กีฬา ก่อน การ ประชุม ภาค ที่ ปราก
Nous invitons les Autorités générales et la présidence générale des Jeunes Filles qui viennent d’être appelées à venir prendre leur place sur l’estrade.
ขอเชิญเจ้าหน้าที่ชั้นผู้ใหญ่และฝ่ายประธานเยาวชนหญิงสามัญที่เพิ่งได้รับเรียนให้ออกมานั่งประจําที่บนยกพื้น
On peut gagner du temps si tous les élèves sont assis près de l’estrade et si chacun conclut rapidement son exposé lorsque le temps est écoulé. — Voir le Programme de l’École du ministère théocratique pour 1991.
จะ สามารถ ประหยัด เวลา ได้ ถ้า นัก เรียน ทุก คน จะ นั่ง ใกล้ เวที และ หาก แต่ ละ คน จะ จบ คํา บรรยาย ของ ตน ทันที เมื่อ เวลา ที่ กําหนด ให้ นั้น หมด ลง.—ดู กําหนดการ สําหรับ โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ การ ของ พระเจ้า ปี 1991.
Moi, j’étais sur l’estrade avec elle, jouant le rôle d’une personne désireuse d’apprendre les enseignements de la Bible.
ฉัน ขึ้น บน เวที กับ เธอ ด้วย โดย แสดง เป็น คน ซึ่ง ต้องการ ศึกษา ความ จริง จาก คัมภีร์ ไบเบิล.
J’ai donc bel et bien passé mon voyage de noces à Paris, mais la plupart du temps je ne voyais Allan que de loin, quand il était sur l’estrade !
ฉะนั้น เป็น อัน ว่า ฉัน ดื่ม น้ํา ผึ้ง พระ จันทร์ ใน ปารีส ทว่า ส่วน ใหญ่ แล้ว ฉัน มอง เห็น แอลลัน จาก ระยะ ไกล—บน เวที โน่น!
Ce respect que nous manifestons dans le cadre d’un rapport de personne à personne devrait également transparaître lorsque nous nous adressons à un auditoire, depuis l’estrade.
การ แสดง ความ นับถือ เมื่อ พูด กับ ผู้ คน เป็น ส่วน ตัว ควร ปรากฏ ให้ เห็น เช่น กัน เมื่อ พูด กับ ผู้ ฟัง จาก เวที.
Plus de 2 000 personnes l’ont écouté, dont un haut fonctionnaire et son garde du corps qui étaient assis sur l’estrade.
มาก กว่า 2,000 คน เข้า ฟัง รวม ทั้ง เจ้าหน้าที่ รัฐบาล คน หนึ่ง กับ ผู้ อารักขา พิเศษ อีก คน หนึ่ง บน เวที.
Cela vous donnera immanquablement de l’assurance sur l’estrade et dans le ministère, domaines autrement plus importants.
การ ทํา เช่น นั้น จะ ช่วย คุณ อย่าง มาก ที เดียว ให้ มี ความ มั่น ใจ เมื่อ คุณ อยู่ บน เวที และ ใน งาน ประกาศ ซึ่ง ความ มั่น ใจ เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ สุด.
C’était à peine si je distinguais la dernière rangée, tant elle était éloignée de l’estrade.
ที่ นั่ง ด้าน หลัง ไกล ออก ไป มาก จน ฉัน แทบ มอง ไม่ เห็น แถว สุด ท้าย.
Ceux qui sont interviewés parleront depuis l’estrade et non depuis leur place.
ผู้ ที่ ถูก สัมภาษณ์ ควร ขึ้น ไป พูด บน เวที แทน ที่ จะ พูด จาก ที่ นั่ง ของ ตน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ estrade ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ estrade

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ