calore ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า calore ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ calore ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า calore ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความร้อน, อุณหภูมิสูง, ความกระตือรือร้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า calore
ความร้อนnoun (forma di energia trasferibile tra sistemi) Quel nuovo cavo Graytex puo'sopportare un casino di calore, pero'. ยังไงก็ตาม ได้สายไฟเกรย์แท็กซ์มาใหม่ ช่วยลดความร้อนลงได้ |
อุณหภูมิสูงnoun |
ความกระตือรือร้นnoun Se i corinti fossero stati costretti a dare, non ci sarebbero stati spontaneità e calore’. หากมีการบีบบังคับ การให้ของชาวโครินท์คงจะไม่ได้เป็นไปด้วยใจสมัครและขาดความกระตือรือร้นในการให้.’ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Servono 10 calorie per produrre ogni caloria di cibo che consumiamo in Occidente. เราใช้พลังงาน 10 แคลอรี ในการผลิตอาหาร แต่ละแคลอรีที่เราบริโภคในตะวันตก |
Il calore e il sentimento, come pure l’entusiasmo, dipendono in larga misura da ciò che dovete dire. เช่น เดียว กับ ความ กระตือรือร้น ความ อบอุ่น และ ความ รู้สึก อื่น ๆ ที่ คุณ แสดง ออก มา นั้น ส่วน ใหญ่ ขึ้น อยู่ กับ เรื่อง ที่ พูด. |
Ne riparleremo nello Studio 11, “Calore e sentimento”. จะ มี การ กล่าว เรื่อง นี้ มาก ขึ้น ใน บทเรียน 11 “ความ อบอุ่น และ ความ รู้สึก.” |
(Luca 8:42b-48) Il calore che Gesù manifestò in quelle occasioni ci commuove ancora oggi. (ลูกา 8:42 ข-48) ความ อบอุ่น ที่ พระ เยซู ทรง แสดง ใน โอกาส เหล่า นั้น ซาบซึ้ง ใจ เรา จน ถึง ทุก วัน นี้. |
Quando le controllo nel mio laboratorio questa mappa-calore mostra tutto quello che è incomprensibile. ตอนที่ผมดูมันในห้องปฏิบติการของผม แผ่นภาพนี้แสดงทุกสิ่ง ที่ไม่อาจเข้าใจได้ |
È un rimescolamento molto turbolento, perché muovendosi sopra quei grandi monti sottomarini CO2 e calore si scambiano con l'atmosfera, fuori e dentro. มันผสมปนเหกันอย่างพลุ่นพล่าน เพราะว่ามันเคลื่อนที่อยู่เหนือ ภูเขายักษ์ใต้ทะเล และนั่นทําให้คาร์บอนไดออกไซด์และความร้อน ได้แลกเปลี่ยนกับบรรยากาศเข้าออก |
Si pensa che le vampate di calore derivino dall’azione ormonale sulla parte del cervello che presiede alla regolazione della temperatura corporea. เชื่อ กัน ว่า อาการ ร้อน วูบ วาบ สืบ เนื่อง มา จาก ผล กระทบ ทาง ฮอร์โมน ต่อ สมอง ส่วน ที่ ควบคุม อุณหภูมิ ใน ร่าง กาย. |
Risulta che gli elefanti adolescenti che diventano aggressivi in maniera anormale sono orfani, portati dal Kruger National Park dopo che i genitori erano stati abbattuti per tenere sotto controllo la popolazione di elefanti, che sono andati in calore diversi anni prima del tempo. ปรากฏ ว่า ช้าง วัยรุ่น ที่ ก้าวร้าว ผิด ปกติ นั้น เป็น ช้าง ซึ่ง ตก มัน หรือ มี ความ รู้สึก ทาง เพศ เร็ว กว่า ปกติ หลาย ปี ช้าง เหล่า นี้ เป็น ช้าง กําพร้า ที่ รอด จาก นโยบาย เลือก ฆ่า ช้าง ของ อุทยาน แห่ง ชาติ ครูเกอร์ ซึ่ง ถูก ย้าย มา ไว้ ที่ นี่. |
IL VANGELO di Luca fu scritto da un uomo dalla mente acuta e dal cuore sensibile, e questo ottimo abbinamento di qualità, sotto la guida dello spirito di Dio, diede luogo a un racconto che è sia accurato sia pieno di calore e sentimento. กิตติคุณ ของ ลูกา เขียน โดย ผู้ มี ปัญญา เฉียบ แหลม และ มี หัวใจ กรุณา และ คุณลักษณะ เหล่า นี้ ซึ่ง ประสาน กัน เป็น อย่าง ดี พร้อม กับ การ ชี้ นํา ของ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ยัง ผล ให้ มี บันทึก ที่ ถูก ต้อง แม่นยํา และ เต็ม ไป ด้วย ความ อบอุ่น และ ความ รู้สึก. |
Così, se non si sta facendo lavoro, ma si ha energia, si potrebbe sprecare il lavoro generando calore. เพราะฉะนั้น.. คุณรู้ไหมครับ ถ้าคุณไม่ทํางาน แต่คุณมีพลังงานอยู่ |
I genitori di Tia, una bambina che ha un ritardo dello sviluppo, descrivono così i loro sentimenti: “Ha riempito la nostra vita di amore, calore, affetto, baci e abbracci”. พ่อ แม่ ของ ที อา เด็ก ที่ มี พัฒนาการ ช้า กว่า ปกติ เผย ความ รู้สึก ออก มา ว่า “ลูก สาว คน นี้ เติม ชีวิต ของ เรา ให้ เต็ม ไป ด้วย ความ รัก, ความ อบอุ่น, ความ เอื้อ อาทร, การ สวมกอด, และ การ จูบ.” |
I cinque disastri maggiori sono stati i terremoti di Cile, Cina e Haiti, le inondazioni in Pakistan e l’ondata di caldo in Russia, dove per gli effetti del calore e dell’inquinamento sono morte decine di migliaia di persone. ภัย ครั้ง ร้ายแรง ที่ สุด ห้า อันดับ แรก คือ แผ่นดิน ไหว ที่ ชิลี จีน และ เฮติ; น้ํา ท่วม ใน ปากีสถาน; และ คลื่น ความ ร้อน ใน รัสเซีย ซึ่ง มี ผู้ เสีย ชีวิต จาก ความ ร้อน และ มลพิษ ใน อากาศ นับ หมื่น คน. |
Andando in bicicletta si possono bruciare fino a 700 calorie all’ora. การ ขี่ จักรยาน สามารถ ทํา ให้ ร่าง กาย เผา ผลาญ แคลอรี ได้ มาก ถึง 700 แคลอรี ต่อ ชั่วโมง. |
E sviluppammo alcune tecniche per immergerci dentro e sotto quell'iceberg, posizionando, per esempio, delle placche riscaldate sui reni, operate da una batteria portatile, in modo che il sangue, scorrendo nei reni, ricevesse un incremento di calore prima di rifluire nell'organismo. แล้วเราก็ได้พัฒนาเทคนิค สําหรับการดําน้ําในและใต้ภูเขาน้ําแข็ง เช่น แผ่นให้ความร้อนบนไตของเรา ซึ่งมีแบตเตอรี่ที่เราต้องลากไปด้วย เพื่อที่เวลาเลือดไหลเวียนผ่านไตของเรา มันจะได้รับความอบอุ่นเล็กน้อย ก่อนที่จะไหลเวียนกลับเข้าสู่ร่างกายของเรา |
Come abbiamo visto prima, però, se il combustibile mantiene il suo calore è possibile che avvenga una riaccensione spontanea. แต่ ดัง ที่ เรา เห็น แล้ว ก่อน หน้า นี้ หาก สิ่ง ของ ที่ ติด ไฟ ยัง ร้อน อยู่ การ ลุก ไหม้ เอง อาจ เกิด ขึ้น อีก. |
E poi Martedi', puoi dire che a e ́ Martedi', se Umama ha preso 300 calorie e Bill ha preso 300 calorie, allora anch'io ho mangiato 300 calorie. จากนั้นในวันอังคาร คุณอาจบอกว่า a คือวันอังคาร หากอุมามา กิน 300 แคลอรีและบิลกิน 300 แคลอรี ดังนั้นผมก็ต้อง กินไป 300 แคลอรี |
Calore e sincerità ความ อบอุ่น และ ความ จริง ใจ |
Questa conversione lunga una vita richiede ovviamente costante nutrimento da parte nostra per evitare di appassire, come descritto da Alma: “Ma se trascurate l’albero e non vi date pensiero per il suo nutrimento, ecco, non metterà nessuna radice, e quando viene il calore del sole e lo secca, avvizzisce” (Alma 32:38). การเปลี่ยนใจเลื่อมใสตลอดชีวิตนี้จะเรียกร้องอย่างชัดเจนถึงการบํารุงเลี้ยงต่อเนื่องในส่วนของเราเพื่อหลีกเลี่ยงผลที่ร่วงโรยที่แอลมาอธิบายไว้ว่า “แต่หากท่านละเลยต้นไม้, และไม่คิดถึงการบํารุงเลี้ยงมัน, ดูเถิดมันจะไม่แตกราก; และเมื่อความร้อนของดวงอาทิตย์มาถึงและแผดเผามัน, ... โยนมันทิ้ง.”( แอลมา 32:38) |
12 Calore ed empatia 12 การ พูด อย่าง อบอุ่น และ ร่วม ความ รู้สึก |
Min. 10: Esprimetevi con calore quando predicate. 10 นาที: จง แสดง ความ อบอุ่น เมื่อ คุณ ประกาศ. |
Perciò quando mangiamo grassi forniamo all’organismo più calorie. ดัง นั้น เมื่อ เรา รับประทาน ไขมัน เรา จึง รับ แคลอรี เข้า ไป มาก กว่า. |
“Ricevutolo, mormoravano contro il padrone di casa, dicendo: ‘Questi ultimi hanno fatto una sola ora di lavoro; eppure li hai uguagliati a noi che abbiamo sopportato il peso del giorno e l’ardente calore!’” “เมื่อ เขา รับ เงิน ไป แล้ว ก็ บ่น ต่อ ว่า เจ้าของ สวน, ว่า, ‘พวก ที่ มา สุด ท้าย ได้ ทํา การ ชั่วโมง เดียว, และ ท่าน ได้ ให้ ค่า จ้าง แก่ เขา เท่า กัน กับ พวก เรา ที่ ทํา การ ตรากตรํา กลาง แดด ตลอด วัน.’” |
Il tetto era il posto ideale per godere del calore del sole, prendere un po’ d’aria o sbrigare faccende domestiche. หลังคา แบบ นี้ เหมาะ จะ เป็น ที่ นั่ง เล่น รับ ไอ อุ่น ของ แสง อาทิตย์ สูด อากาศ ที่ สดชื่น หรือ ทํา งาน บ้าน ต่าง ๆ. |
Com’è che la terra riceve dal sole proprio la giusta quantità di energia sotto forma di luce e calore? โลก ได้ รับ พลัง งาน จาก ดวง อาทิตย์ ใน รูป ของ แสง และ ความ ร้อน ใน ปริมาณ ที่ พอ เหมาะ พอ ดี อย่าง ไร? |
Se si potesse prendere un pezzetto del nucleo del sole grande quanto la punta di uno spillo e trasportarlo qui sulla terra, per essere al sicuro si dovrebbe stare almeno a 140 chilometri da quella minuscola fonte di calore. หาก คุณ สามารถ เอา ชิ้น ส่วน จาก แกนกลาง ของ ดวง อาทิตย์ ขนาด เท่า หัว เข็ม หมุด มา ไว้ บน โลก คุณ จะ ไม่ สามารถ ยืน อยู่ ได้ อย่าง ปลอด ภัย ใน รัศมี 140 กิโลเมตร จาก แหล่ง ความ ร้อน ขนาด จิ๋ว ดัง กล่าว! |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ calore ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ calore
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย