conduzione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า conduzione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ conduzione ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า conduzione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การจัดการ, การดําเนินการ, การเช่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า conduzione
การจัดการnoun |
การดําเนินการnoun |
การเช่าnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
56 Ed egli deve assumere la conduzione delle riunioni in assenza dell’anziano o del sacerdote; ๕๖ และเขาต้องนําการประชุมเมื่อเอ็ลเดอร์หรือปุโรหิตไม่อยู่ ณ ที่นั้น— |
Oggi si calcola che oltre 25 milioni di aziende agricole a conduzione familiare in circa 80 paesi coltivino 15 miliardi di piante di caffè. ปัจจุบัน กะ ประมาณ กัน ว่า ไร่ กาแฟ ของ ครอบครัว ชาว ไร่ มาก กว่า 25 ล้าน แห่ง ใน 80 ประเทศ มี การ ปลูก กาแฟ กว่า 15,000 ล้าน ต้น. |
Il summenzionato articolo della Costituzione tutela la libertà di culto, il metodo e i mezzi di espressione del culto, e la libera scelta circa il metodo di conduzione e organizzazione di ogni riunione ecclesiale o religiosa. รัฐธรรมนูญ มาตรา ที่ กล่าว ข้าง ต้น คุ้มครอง เสรีภาพ ใน การ นับถือ ศาสนา, วิธี การ และ แนว ทาง ใน การ นมัสการ, และ การ เลือก อย่าง เสรี เกี่ยว กับ วิธี บริหาร และ จัด การ การ ประชุม ของ แต่ ละ คริสตจักร หรือ ศาสนา. |
Secondo alcuni, una delle cause principali è la diffusione dell’agricoltura industrializzata moderna e il conseguente abbandono delle piccole aziende agricole a conduzione familiare, il che ha portato alla perdita delle numerosissime varietà tradizionali di prodotti agricoli. บาง คน กล่าว ว่า สาเหตุ ใหญ่ คือ การ เกษตร สมัย ใหม่ ใน เชิง พาณิชย์ ซึ่ง ทํา กัน อย่าง กว้างขวาง และ การ สูญ เสีย ไร่ นา ขนาด เล็ก ของ ครอบครัว อัน เป็น ผล สืบ เนื่อง ทํา ให้ พันธุ์ ของ พืช ผล ที่ เป็น พันธุ์ ดั้งเดิม และ มี ความ หลาก หลาย สูง สูญ พันธุ์ ไป. |
Ciò che che mi piace di questo video e ́ che è il video della prima volta in assoluto in cui hanno ballato assieme seguendo la sua conduzione. สิ่งที่ผมชอบเกี่ยวกับวิดีโอนี้ ก็คือที่จริงมันเป็นวิดีโอครั้งแรกของทั้งสองคน ที่เต้นรําด้วยกัน |
L’edizione inglese dell’Informatore (l’odierno Ministero del Regno) del gennaio 1939 diceva: “Queste assemblee sono disposte dall’organizzazione teocratica di Geova per la corretta conduzione del servizio del Regno. ใบ แจ้ง ข่าว (ปัจจุบัน คือ พระ ราชกิจ ของ เรา) ประจํา เดือน มกราคม 1939 ตอบ ดัง นี้: “การ ประชุม นี้ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ องค์การ ตาม ระบอบ ของ พระ ยะโฮวาเพื่อ ทํา งาน รับใช้ ราชอาณาจักร. |
Penso che se doveste fare qualcosa come il tratto a conduzione magnetica da Washington a New York, credo sarebbe preferibile interrarlo per l'intero tragitto perché è un'area ad alta densità. ผมคุณว่าถ้าคุณทําบางสิ่ง เช่นไฮเปอร์ลูปจากดีซีถึงนิวยอร์ค คุณจําเป็นต้องทําให้มันอยู่ใต้ตินตลอดทาง เพราะมันเป็นพื้นที่ประชากรหนาแน่น |
EM: Sì. Abbiamo per così dire lavoricchiato con prototipi a conduzione magnetica per un po'. อีลอน: ใช่ เราพยายามพัฒนา ระบบไฮเปอร์ลูปมาซักพัก |
È un sensore di colore che rileva la frequenza di colore davanti a me -- (Suoni di frequenze) -- e invia questa frequenza a un chip installato dietro la mia testa così sento i colori che ho di fronte attraverso le ossa, tramite la conduzione ossea. มันคือเซนเซอร์ที่จะตรวจจับ ความถี่ของสีที่อยู่ตรงหน้าผม ------- (เสียงความถี่) --------- ซึ่งความถี่นี้จะถูกส่งไปที่ชิพที่ติดตั้งไว้ ด้านหลังของหัวผม และผมก็จะได้ยินสีที่อยู่ตรงหน้าผม ผ่านกระดูก ซึ่งเทําหน้าที่ส่งผ่านความสั่นสะเทือนของเสียง |
In tutto il mondo allevare mitili è un’industria redditizia, ma in alcuni paesi europei ci sono ancora allevamenti a conduzione familiare. การ เลี้ยง และ เก็บ หอย มัสเซิล ใน เชิง พาณิชย์ เป็น ธุรกิจ ใหญ่ ทั่ว โลก แม้ ว่า บาง ประเทศ ใน ยุโรป ยัง คง ทํา กัน แบบ ธุรกิจ ครอบครัว. |
Questo è un cartello scritto a mano comparso in una pasticceria a conduzione familiare nel mio vecchio quartiere a Brooklyn qualche anno fa. นี่คือจดหมายเขียนด้วยลายมือ ที่ถูกพบที่ร้านเบเกอรี่เล็กๆ แถวบ้านเก่าของผมในบรูคลีนเมื่อหลายปีก่อน |
Lo raccogliamo da centinaia di cespugli a conduzione familiare. ตอนนี้ เราเก็บกอไผ่ของชาวบ้าน มาเป็นร้อย ๆ |
Questa rivelazione esprime la volontà del Signore in merito alla direzione e alla conduzione delle riunioni e la Sua guida su come cercare e discernere i doni dello Spirito. การเปิดเผยนี้แสดงออกถึงพระประสงค์ของพระเจ้าเกี่ยวกับการควบคุมและการดําเนินการประชุม. |
49 E deve assumere la conduzione delle riunioni quando non vi è nessun anziano presente; ๔๙ และเขาต้องนําการประชุมเมื่อไม่มีเอ็ลเดอร์อยู่ ณ ที่นั้น; |
Un altro negozio di ciambelle a conduzione familiare. ร้านขายโดนัทร้านต่าง ระบบความปลอดภัยไม่ยุ่งยากมาก |
E'un piccolo negozio a conduzione familiare sulla stessa strada di Penzer. เป็นกิจการครอบครัวเล็ก ๆ ที่มุมถนนจากเพนเซอร์ |
Questa è la legge della conduzione termica di Fourier. นี่คือกฎการนําความร้อนของฟูเรียร์ |
La fine delle fattorie a conduzione familiare è un altro tassello del puzzle, così come quasi tutto il resto, dalla distruzione delle comunità locali alla difficoltà di trovare un buon pomodoro, persino in estate. และการหายไปของฟาร์มแบบครอบครัวคือส่วนหนึ่งของปริศนานี้ รวมไปถึงทุกสิ่ง จากการหายไปของชุมชนที่แท้จริง ไปถึงความท้าทายในการหามะเขือเทศดีๆ แม้แต่ในฤดูร้อน |
Il grano fu introdotto in Cina qualche tempo prima del 1300 a.E.V., e da allora è stato coltivato con successo in piccoli poderi a conduzione familiare, quasi sempre a mano. ข้าว สาลี ถูก นํา เข้า มา ปลูก ใน จีน เป็น ครั้ง แรก ราว ๆ ก่อน ปี 1300 ก. ส. ศ. และ นับ ตั้ง แต่ เวลา นั้น ก็ มี การ เพาะ ปลูก อย่าง สําเร็จ ผล ใน ที่ นา ขนาด เล็ก ของ ครอบครัว ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ทํา กัน ด้วย มือ. |
44 E di assumere la conduzione di tutte le riunioni. ๔๔ และจะนําการประชุมทั้งหมด. |
Dopo anni di conduzione di esperimenti congiunti e unione di differenti idee e prospettive, scoprimmo un novo sistema di comunicazione che controlla come le cellule cancerogene comunicano tra loro e si muovono, in base alla densità cellulare. หลังจากหลายต่อหลายปี ของการทดลองร่วมกัน แนวคิดและมุมมองต่าง ๆ ก็ได้ผุดขึ้นมา เราพบช่องทางการส่งสัญญาณใหม่ ที่ควบคุมการสื่อสาร และเคลื่อนที่ของเซลล์มะเร็ง โดยขึ้นอยู่กับความหนาแน่นของเซลล์ |
Più di 600 aziende agricole a conduzione familiare, grandi e piccole, si trovano l’una accanto all’altra, e alcune passano di padre in figlio da generazioni. ไร่ กาแฟ ทั้ง ขนาด เล็ก และ ใหญ่ ที่ อยู่ ติด ๆ กัน มี มาก กว่า 600 ไร่ และ บาง แห่ง ก็ เป็น มรดก ตก ทอด มา จาก ปู่ ย่า ตา ยาย! |
I sub A e B indossano un computer, il delfino sente il fischio come un fischio, mentre il subacqueo sente il fischio come un fischio in acqua, ma anche come una parola tramite conduzione ossea. นักดําน้ํา A กับ B จะใส่อุปกรณ์พกพา โลมาได้ยินเสียงผิวปากเป็นเสียงผิวปาก นักดําน้ําได้ยินเสียงผิวปาก เป็นเสียงผิวปากในน้ํา แต่ก็เป็นคําผ่านการนําเสียงทางกระดูก |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ conduzione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ conduzione
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย