Что означает vino в испанский?

Что означает слово vino в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vino в испанский.

Слово vino в испанский означает вино. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vino

вино

nounneuter (bebida alcohólica)

Tom no sabe cuál es la diferencia entre vino y champán.
Том не понимает, какая разница между вином и шампанским.

Посмотреть больше примеров

Un transporte pequeño y veloz vino a buscar a los niños, a Gail y a Soames.
Легкий быстрый самолет прибыл, чтобы забрать ребят, Гейл и Сомса.
La otra vez que vino le tenía miedo porque soy tímido, pero ahora ya no, ya tengo casi seis años.
В прошлый раз я тебя боялся, а теперь не боюсь — ведь мне уже почти шесть лет.
Nunca había olvidado aquella foto que vino en primera plana de todos los periódicos.
Он не мог забыть фотографии на первых страницах всех газет.
Pero Sam no hizo ningún comentario, se limitó a entregarme el vino.
Но Сэм не стал комментировать, он просто передал мне вино.
Por ejemplo, en 1995, el Rey Hussein vino a los Estados Unidos y dijo:
Например, в 1995 году король Хусейн во время посещения Соединенных Штатов заявил:
Acabamos nuestro vino y nos fuimos a la cama. 18 Por la mañana Dee Dee me llevó a Sunset Strip a desayunar.
Мы допили вино и отправились в постель. 18 Утром Ди Ди повезла меня на Сансет-Стрип завтракать.
Bien, usted hizo millones con vino falsificado, y él los amenazó con arruinar la reputación de su casa de subastas.
Вы сделали миллионы на вине, а он угрожал разрушить репутацию вашего аукционного дома.
La noche en que vino el monstruo, Olivia oyó los gritos en sueños.
В ту ночь, когда пришло чудовище, Оливия слышала сквозь сон крики.
—Pero, anteriormente, nunca había solicitado pan y vino.
– Но раньше-то он никогда не просил вина и хлеба?
¿Recuerdas las bodas de Caná, cuando el agua se convirtió en vino?
— Эта вода, которую мы раздаем... Помнишь свадьбу в Кане Галилейской, когда вода превратилась в вино?
El 2 de agosto vino y se fue, sin que llegara la cesación; pero, tres días después, un día viernes, Standard & Poor bajó su calificación de la deuda de largo plazo de EE.UU. de AAA a AA+.
История повторялась в новостях каждый день. 2 августа пришло и ушло, без дефолта, но три дня спустя, в пятницу, Standard & Poor’s понизили рейтинг по долгосрочному долгу США с ААА до ААА+.
Si es tan cobardica, ¿por qué... vino aquí a explorar solo?
Если он такая пугливая кошка, что он ... делал здесь один?
La producción y consumo de vino ocupaba la mayor parte de sus horas de vigilia.
Производство и поглощение вина занимали едва ли не все часы бодрствования.
Dios, menuda pandilla vino
О Господи, что это была за компания!
Peggy Glenn vino a sumarse a nuestro grupo, y fue inmediatamente seguida por mi amigo Curtís Warren.
Значит, следующей к нашей компании присоединилась Пегги Гленн; а почти сразу же за ней явился и мой друг Кертис Уоррен.
¿A quién vino a ver, padre?
Кοгο хοтите увидеть, Отец?
Johnny vino aquí, a Provincetown, una semana antes de morir, y conoció a alguien.
Он приехал в Провинстаун за неделю до смерти и встретил кого-то.
Cuando lo escuché el viernes, recibí un correo electrónico alguien escribió que ella vino a orar por su hija buscando Zivoog, y lo llevaron a una persona que tiene una pareja su hijo y hoy están emparejados.
Когда я услышал его в пятницу, я получил письмо кто- то написал, что она пришла молиться за свою дочь ищет Zivoog, и взял его с кем- то, кто имеет сына спаривания и сегодня в паре.
(Isaías 53:4, 5; Juan 10:17, 18.) La Biblia dice: “El Hijo del hombre [...] vino [...] para dar su alma en rescate en cambio por muchos”.
Иисус добровольно претерпел наказание за наши грехи – смерть (Исаия 53:4, 5; Иоанна 10:17, 18).
No por el vino.
Не из-за вина.
Vino para llevarla y cobrar rescate.
Он приехал, вас похитить. И потребовать выкуп!
Los niños no pueden tomar vino.
Дети не могут пить вино.
Tall vino hasta la puerta cuando llamé, y dijo que la Personita no recibía visitas.
Мистер Толл подошел к двери, когда я постучал и сказал, что маленький человек не принимает посетителей.
¿Porque te vino en un mensaje del más allá?
Потому что оно пришло к тебе из загробного мира?
¿Cuántas copas de vino tomaste, Jo?
Сколько вина ты выпила, Джо?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vino в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова vino

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.