Что означает sostare в итальянский?

Что означает слово sostare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sostare в итальянский.

Слово sostare в итальянский означает ставить на стоянку, стоять, простоять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sostare

ставить на стоянку

verb

стоять

verb

Da quanto tempo sostavate sulla porta?
Как долго ты здесь стоишь?

простоять

verb

C'e'una sosta di 10 minuti qui.
Мы простоим здесь 10 минут.

Посмотреть больше примеров

La Chiesa cristiana, posta vicino al cimitero e al centro cittadino, venne usata fino al 1697 e fu la più grande del paese, ma questo edificio con il tetto in paglia non era sufficientemente grande per contenere tutta la popolazione, e molti fedeli dovevano sostare sul sagrato durante le funzioni.
Церковь Христа, расположенная на кладбище в центре Виллидж (Village), использовалась в 1697 году и была самой крупной, но её крытое соломой здание не могло вместить всё население, поэтому во время службы большая часть прихожан вынуждена была находиться во дворе церкви.
Sul quarto lato è una pedana di legno a gradini dove il pubblico può passare e sostare e sedersi.
С четвертой стороны ступенями восходят кверху деревянные скамьи, там можно постоять, присесть.
Non sostare in centro nelle gelaterie. 6.
Не сидеть в кафе-мороженых в центре города. 6.
Immaginate se un team di fisici potesse sostare all'interno di un atomo e guardare e sentire gli elettroni orbitare.
Представьте себе, как если бы группа физиков, стояла внутри атома, наблюдая и прослушивая вращение электронов.
Non vogliono mai sostare, nemmeno vicino alla felicità.
Они нигде не хотят остановиться - даже в счастье.
Secondo il regolamento 82f7-B, è proibito sostare nella Passeggiata.
Правило поведения на станции 82 / 7-B ясно говорит, что слоняться без дела по Променаду запрещено.
Raggiungerà la fabbrica, non lo lascerà entrare la sentinella del cancello, ma potrà sostare nei pressi.
Он пойдет сейчас к ней на фабрику, постовой у ворот его не пропустит, но он может стоять невдалеке.
Impugnati i coltelli assalirono vigorosamente la roccia ma ben presto dovettero sostare.
Вооружившись ножами, они яростно напали на скалу, но очень скоро вынуждены были остановиться.
Lucullo non avrebbe permesso ai suoi uomini di sostare più di tre giorni.
Лукулл не позволил солдатам задержаться здесь дольше трех дней.
Non sostare a lungo.
Только не уходи надолго.
Tra me e me presi nota di metterci un cartello di sicurezza con la scritta: ATTENZIONE, NON SOSTARE SULL’ULTIMO GRADINO.
Я отметил про себя, что надо будет установить там табличку: ВНИМАНИЕ, ВЕРХНЯЯ СТУПЕНЬКА НЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СТОЯТЬ.
Poi qualcosa nel loro contegno, nel loro plumbeo silenzio, mi indusse a sostare e a seguirli con gli occhi.
И тут что-то в их облике, в их каменном молчании заставило меня замереть на месте и посмотреть вслед.
Sono andato anche oggi a sostare in raccoglimento sulla sua tomba
Я опять ходил скорбеть и размышлять на его могиле
Questa volta, furono costretti a sostare sei volte.
На сей раз им пришлось отдыхать целых шесть раз.
Se passavo accanto alla sua gabbia senza sostare a parlargli, mi chiamava con urgenza.
Если я проходил мимо его клетки, не останавливаясь поболтать, он резко кричал мне вслед.
«Stai esagerando» rispose lei, cercando di non sostare con lo sguardo sul suo collo abbronzato e sui muscoli del torace.
— Вы преувеличиваете, — возразила Шанталь, стараясь не смотреть на его загорелую шею и мускулистую широкую грудь.
«Miss Bell è passata senza sostare»scrisse Lawrence al fratello, con una certa delusione.
«Мисс Белл проехала мимо, – писал он брату в некотором разочаровании. – До весны у нас не появится».
Un pomeriggio dovettero sostare lungo la strada perché lo zio di Gabriella stava morendo.
Однажды после полудня им пришлось остановиться: дядя Габриэлы был совсем плох.
Ma la perlustrazione rivelò che era vuota e lo stregone decise quindi che era un luogo sicuro in cui sostare.
Однако же проверка показала, что пещера и вправду пуста, и чародей решил, что это вполне подходящее место для ночевки.
Per salutare Sima cercarono di fermarsi su un rialzo del terreno, ma il posto era scomodo ed era difficile sostare.
Ради Симы попробовали задержаться на горке, в неудобном месте, где трудно было остановиться.
Voleva sostare nell’abitazione e mostrarmela e disse che ci sarebbe stata molta gente.
Ей захотелось остановиться у этого дома и показать его мне; она сказала, что там тоже соберется публика.
In ogni paese dell’Iraq erano stati predisposti per lui, con mesi d’anticipo, punti in cui sostare.
Во всех населенных пунктах Ирака для него были заранее, за много месяцев, тщательно подготовлены явки.
Trovai un parchimetro e ci infilai abbastanza spiccioli da poter sostare trentasei minuti.
Я нашла парковочный счетчик и опустила в него мелочи на тридцать шесть минут.
Qui Roberto fece sostare il suo ansimante esercito.
Здесь Роберт дал отдых своей замученной армии.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sostare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.