Что означает fuinha в Португальский?

Что означает слово fuinha в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fuinha в Португальский.

Слово fuinha в Португальский означает мангуст, каменная куница, Каменная куница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fuinha

мангуст

noun

Nem um fuinha ciumento teria uma oportunidade agora.
Даже у мангуста было бы не много шансов на победу.

каменная куница

noun

Каменная куница

Посмотреть больше примеров

Você preferia ter a cara de um burro ou a de uma fuinha?
Что лучше - иметь лицо как у болвана или носатое лицо?
De repente, Estéril lançou-se à frente e arrebatou o bebê que mamava dos braços de Fuinha.
Внезапно Пустая прорвалась вперед и выхватила из рук Ласки сосущего младенца.
Foi substituído pelo capataz, homem de rosto fuinha e maneiras obsequiosas.
Его заменил управляющий, человек с худощавым лицом и подобострастными манерами.
Deu uma olhadela para trás: um tipo com cara de fuinha, olhar demasiado fixo, nariz achatado, escutava.
Он посмотрел назад, этот тип с куньей головкой, слишком пристальным взглядом и изъеденным носом слушал их.
– Deve ser o Paul Kiernan, aquele fuinha.
– Должно быть, Пол Кирнан, этот мелкий хорек.
— Ela não é bem a nossa fuinha — Whit disse. — Na verdade, ela é nossa inimiga.
— Он не совсем наш хорек, — пояснил Уит. — Вообще-то он наш враг.
Fuinha!
Проныра!
— Com tudo o que está acontecendo, você está preocupada com o Cara de Fuinha?
– И после всего, что случилось, тебя до сих пор волнует этот хорек?
E o nome é Hank, cara de fuinha.
Хэнк, прыщавая.
Burro com cara de fuinha.
Болватый носан.
Você verá uma fuinha segurando um filhote de coelho na vitrine.
Вы увидите в окне ласочку, держащую молодого кролика.
Um fuinha deu-me indicações erradas e ele passou-me a perna.
Какой-то жулик показал мне не ту дорогу, а потом опередил.
Fizeste mais mapas, não foi, seu fuinha?
Ты нарисовал ещё карты?
Onze fuinhas foram despedidos e nenhum, nem mesmo o reverendo, foi readmitido.
Одиннадцать его членов были распущены, и никого из них, включая пастора, не избрали в его новый состав.
Mas nada, seu fuinha.
Никаких " но ", хорек.
Você o tachou bem como uma fuinha, mas não acho que seja o assassino.
Ты правильно определил, что он изворотливый малый, но не думаю, что он убийца.
ACERTE A FUINHA
Июль, она улетучится
O sempre pontual senhor " Fuinha ".
М-р Хлюстли, как всегда вовремя.
Fuinha?
Проныра?
O que é que esse fuinha do Tarrlok está a planear?
Мы восстановим этот город.
Aquele fuinha conta tudo à Laurie.
Этот крысеныш все докладывает Лори.
João Grande arriou Zé Fuinha no chão, ficou parado, esperando que o Professor e Dora entrassem.
Жоан Длинный опустил Зе Худышку на пол, подождал, когда войдут Профессор и Дора.
Fuinha escocesa ladra!
Вонючий вор.
Desenrasco-me bem com fuinhas como o Oliver Dimbleby, mas o raios parta da Al-Qaeda é outra história
Я могу справиться с людьми вроде Оливера Димблби, а вот чертова «Аль-Каида» совсем другое дело
Finalmente o bebê nasceu e Fuinha de imediato o levou ao peito, sacudindo-o e dando palmadas até ele chorar.
Наконец ребенок родился, и Ласка сразу же поднесла его к груди, стала трясти и гладить, пока он не закричал.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fuinha в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.