Что означает desde ahora в испанский?
Что означает слово desde ahora в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию desde ahora в испанский.
Слово desde ahora в испанский означает впредь, отныне, в дальнейшем, с этих пор, с этого момента. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова desde ahora
впредь(henceforward) |
отныне(henceforward) |
в дальнейшем(henceforward) |
с этих пор(hence) |
с этого момента(from now on) |
Посмотреть больше примеров
Desde ahora, cada noche es una ocasión especial. Но теперь, каждый вечер - особый. |
El presidente Komárov desea dirigirse cada noche a la nación desde ahora hasta el día de las elecciones. Президент Комаров желает обращаться к народу каждый вечер, начиная с сегодняшнего дня до дня выборов. |
En ese caso, comience desde ahora a dar pasos para alcanzar esa meta. Поставьте такую цель и прилагайте усилия, чтобы ее достичь. |
Desde ahora en adelante, es temporada de cacería para los infectados. Так что... давай откроем сезон охоты на них. |
" Mi Señora Reina Madre " desde ahora. Теперь " миледи мать короля ". |
Pero desde ahora había que terminar de convencerse de que tales descuidos eran casi criminales. Теперь же мы твердили себе, что подобное ротозейство равносильно почти что преступлению. |
Margaret, desde ahora trabajaré todo el tiempo en esto. Маргарет, теперь я всё своё время посвящаю этому. |
A lo que se enfrenta desde ahora la comunidad internacional es a un terrorismo de nuevo cuño Таким образом международное сообщество сталкивается с терроризмом нового типа |
Si quieres puedes llamarme Isaac, desde ahora Можешь теперь звать меня Лисакки. |
No pediré una parte de lo que han hecho, sólo los beneficios desde ahora. Я не прошу часть того, что вы уже добыли. Только долю в будущей прибыли. |
Desde ahora aquí solo hablaremos de asuntos del club, ¿de acuerdo? Пока же мы обсуждаем здесь только дела клуба, ладно? |
Desde ahora, deberías confiar en tus compañeros, exactamente como ellos confían en ti. Отныне, ты должен доверять своим напарникам ровно настолько, насколько они доверяют тебе. |
Desde ahora, voy a ser para ti un 12. С этого момента, буду стараться на 12. |
Desde ahora —concluyó crípticamente— no criaremos simplemente cabras, sino macabras. Отныне, — таинственно заключал он, — мы будем разводить не просто коз, а их призраки». |
Desde ahora os contemplaré con el orgullo con que un creador contempla su obra. Отныне я буду смотреть на вас с гордостью творца. |
Yo le juro que desde ahora en adelante no le haré daño alguno. Клянусь, что с этого момента вам не причинят зла. |
Desde ahora mismo. С этой секунды. |
Compartirás habitación con Beth desde ahora, así que sé considerada Теперь вы делите гримёрку с Бет, постарайся соответствовать |
Mira, Jack, desde ahora hasta mañana no hay nada que hacer. Слушай, Джек, до завтрашнего утра никаких дел у нас не будет. |
* ¿Cómo podrían adaptar esas ideas y ponerlas en práctica desde ahora en calidad de futuros misioneros? * Как вы, являясь предполагаемым миссионером, могли бы адаптировать эти идеи и применять их на практике? |
Desde ahora, los infieles habían sido un interesante problema, casi una abstracción. Прежде неверные были для неё просто интересным объектом изучения, чем-то абстрактным, ирреальным. |
Desde ahora eres mi ayudante. Назначаю тебя помощником шерифа. |
Edipo se convierte desde ahora para nosotros en la piedra de toque de la lógica. Следовательно, Эдип для нас является теперь пробирным камнем логики. |
Eres libre de hacer lo que quieras y Ward está retirado desde ahora. Вы свободны и можете делать все, что захотите, а Уорд с этого момента в отставке. |
—¿Harás desde ahora lo que yo te diga? — И теперь будешь делать, как я скажу? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении desde ahora в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова desde ahora
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.