Что означает desde ahora в испанский?

Что означает слово desde ahora в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию desde ahora в испанский.

Слово desde ahora в испанский означает впредь, отныне, в дальнейшем, с этих пор, с этого момента. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова desde ahora

впредь

(henceforward)

отныне

(henceforward)

в дальнейшем

(henceforward)

с этих пор

(hence)

с этого момента

(from now on)

Посмотреть больше примеров

Desde ahora, cada noche es una ocasión especial.
Но теперь, каждый вечер - особый.
El presidente Komárov desea dirigirse cada noche a la nación desde ahora hasta el día de las elecciones.
Президент Комаров желает обращаться к народу каждый вечер, начиная с сегодняшнего дня до дня выборов.
En ese caso, comience desde ahora a dar pasos para alcanzar esa meta.
Поставьте такую цель и прилагайте усилия, чтобы ее достичь.
Desde ahora en adelante, es temporada de cacería para los infectados.
Так что... давай откроем сезон охоты на них.
" Mi Señora Reina Madre " desde ahora.
Теперь " миледи мать короля ".
Pero desde ahora había que terminar de convencerse de que tales descuidos eran casi criminales.
Теперь же мы твердили себе, что подобное ротозейство равносильно почти что преступлению.
Margaret, desde ahora trabajaré todo el tiempo en esto.
Маргарет, теперь я всё своё время посвящаю этому.
A lo que se enfrenta desde ahora la comunidad internacional es a un terrorismo de nuevo cuño
Таким образом международное сообщество сталкивается с терроризмом нового типа
Si quieres puedes llamarme Isaac, desde ahora
Можешь теперь звать меня Лисакки.
No pediré una parte de lo que han hecho, sólo los beneficios desde ahora.
Я не прошу часть того, что вы уже добыли. Только долю в будущей прибыли.
Desde ahora aquí solo hablaremos de asuntos del club, ¿de acuerdo?
Пока же мы обсуждаем здесь только дела клуба, ладно?
Desde ahora, deberías confiar en tus compañeros, exactamente como ellos confían en ti.
Отныне, ты должен доверять своим напарникам ровно настолько, насколько они доверяют тебе.
Desde ahora, voy a ser para ti un 12.
С этого момента, буду стараться на 12.
Desde ahora —concluyó crípticamente— no criaremos simplemente cabras, sino macabras.
Отныне, — таинственно заключал он, — мы будем разводить не просто коз, а их призраки».
Desde ahora os contemplaré con el orgullo con que un creador contempla su obra.
Отныне я буду смотреть на вас с гордостью творца.
Yo le juro que desde ahora en adelante no le haré daño alguno.
Клянусь, что с этого момента вам не причинят зла.
Desde ahora mismo.
С этой секунды.
Compartirás habitación con Beth desde ahora, así que sé considerada
Теперь вы делите гримёрку с Бет, постарайся соответствовать
Mira, Jack, desde ahora hasta mañana no hay nada que hacer.
Слушай, Джек, до завтрашнего утра никаких дел у нас не будет.
* ¿Cómo podrían adaptar esas ideas y ponerlas en práctica desde ahora en calidad de futuros misioneros?
* Как вы, являясь предполагаемым миссионером, могли бы адаптировать эти идеи и применять их на практике?
Desde ahora, los infieles habían sido un interesante problema, casi una abstracción.
Прежде неверные были для неё просто интересным объектом изучения, чем-то абстрактным, ирреальным.
Desde ahora eres mi ayudante.
Назначаю тебя помощником шерифа.
Edipo se convierte desde ahora para nosotros en la piedra de toque de la lógica.
Следовательно, Эдип для нас является теперь пробирным камнем логики.
Eres libre de hacer lo que quieras y Ward está retirado desde ahora.
Вы свободны и можете делать все, что захотите, а Уорд с этого момента в отставке.
—¿Harás desde ahora lo que yo te diga?
— И теперь будешь делать, как я скажу?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении desde ahora в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.