Что означает animal в испанский?
Что означает слово animal в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию animal в испанский.
Слово animal в испанский означает животное, зверь, скотина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова animal
животноеnounneuter (представитель фауны) Ella me envió una tarjeta postal que decía que odia el olor de los animales. Она мне прислала открытку, в которой было написано, что она ненавидит запах животных. |
зверьnounmasculine (хищный fauve) Miré al animal y el animal me miró. Я посмотрел на зверя, а зверь посмотрел на меня. |
скотинаnounfeminine Afortunadamente tenemos a los animales y la adjudicación. Хорошо хоть у нас есть скотина и участки. |
Посмотреть больше примеров
Por lo tanto, la carne de animales criados naturalmente sin beta-agonistas tiene el equilibrio natural de carne grasa y magra.. Поэтому мясо, полученное от животных, выращенных естественным путем без бета-агонистов, имеет естественный баланс жира и постного мяса. |
Yo amaba a los animales. Я любил животных. |
Todos los hombres que conozco son animales con solo una cosa en su cabeza Другие мне не интересны: кругом только идиоты, у которых лишь одно в голове |
La Reina Mab vuelve a rotar, tan suave y majestuosamente como un gigantesco animal marino en el agua. «Королева Мэб» поворачивается вокруг оси, величественно и грациозно, словно гигантское животное, плывущее по морю. |
Era un montón confuso, una pululación de animales, bajo los que desaparecían árboles, macizos, hierba y tierra. Это было беспорядочное скопление, кишащая масса животных, среди которых исчезали деревья, кусты, травы и земля. |
Un nutriente provee el valor nutritivo que fomenta el crecimiento y la curación tanto de los animales como de los seres humanos. Питательные вещества, содержащиеся в пище, способствуют росту как животных, так и людей, а также помогают им выздоравливать в случае болезней. |
Este conjunto coherente de estadísticas sobre población animal se debe utilizar para estimar las emisiones de CH4 debidas a la fermentación entérica, las de CH4 y N2O debidas al aprovechamiento del estiércol, las emisiones directas de N2O del suelo y las emisiones de N2O que acompañan a la producción de estiércol, así como las emisiones resultantes de la utilización del estiércol como combustible y las relacionadas con las aguas residuales que se comuniquen en el sector de desechos. Этот последовательный набор статистических данных о поголовье скота следует использовать для оценки выбросов СН4 в результате интестинальной ферментации, выбросов СН4 и N2O при уборке, хранении и использовании навоза, выбросов непосредственно из почвы N2О и выбросов N2О, связанных с производством навоза, а также выбросов в результате использования навоза в качестве топлива и выбросов из канализационных систем, сообщаемых по сектору отходов. |
Y la atropina tiene una paradójica reacción como tranquilizante usado en peces y otro animales И как же он попал ей в нос? |
Desollar a los animales era el primero de muchos pasos. Свежевание быков было первым шагом из многих. |
Los oficiales y todo el departamento han acudido pero hasta ahora no han tendio éxito capturando al animal В связи с этим были вызваны работники департамента рыболовства и охоты, однако им пока не удалось поймать животное. |
De ahí que Jehová condenara tan enérgicamente a quienes desobedecían esa norma y ofrecían animales cojos, enfermos o ciegos (Mal. Иегова резко осуждал людей, которые поступали вопреки его указанию, принося в жертву хромых, больных и слепых животных (Мал. |
–Unos estúpidos dibujos de animales. — Разные дурацкие картинки со зверями. |
(Por otra parte, cada uno de los cuatro evangehstas cristianos tiene su animal predilecto.) (Кстати, каждый из четырех евангелистов имеет свое излюбленное животное.) |
Entender lo que los animales hablan cuando se están cociendo, es ciencia. Понимать, что животные говорят, когда варятся, — дело хитрое. |
Si su perro es uno de ésos, deje de leer este libro un momento y vaya a decirle que es un animal especial. Если ваша собака из этой категории, отложите на минуточку книгу в сторону и скажите ей, какая она особенная. |
Les venden como animales. Продают, как животных. |
Eso sólo lo hacen los animales. Так ведут себя только животные. |
Hay que sacrificar a los animales impredecibles. Неукрощенных зверей следует уничтожать |
Cada vez que eso sucede, los cazadores braman de risa animal, y los maricas chillan y se retuercen. Когда это происходит, Охотники заливаются скотским гоготом, а педики визжат и подергиваются. |
Con las grasas animales también se elaboran la mayoría de los jabones. Большинство сортов мыла производят из животных жиров. |
En circunstancias normales, los restos animales que no se devoran son eliminados por las bacterias y otros elementos, como el viento y el agua. А иначе останки попросту уничтожаются — хищниками, бактериями, ветром и водой. |
Ella y Denys tenían un piso horroroso encima una tienda de comida para animales en Queen Street. У них с Дэнисом была жуткая квартира на Куин-стрит, над зоомагазином. |
El barco transportaba además un cargamento de animales salvajes para el Circo. На корабле был также транспорт диких зверей - для арены. |
Pero no creo que la autoconciencia de un animal sea comparable con la del ser humano. Но я не думаю, что самосознание животного сравнимо с человеческим. |
Productos para bañar animales Средства моющие для животных |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении animal в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова animal
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.