O que significa trigger em Inglês?

Qual é o significado da palavra trigger em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar trigger em Inglês.

A palavra trigger em Inglês significa gatilho, gatilho, provocar, emocionar, disparador, causa, desencadear, gatilho de pressão, sensível, de pavio curto, rápido no gatilho, dedo indicador, dedo nervoso, trava do gatilho, gatilho de trauma. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra trigger

gatilho

noun (firearm) (pistola)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The policeman had his finger on the trigger of the gun.
O policial estava com o dedo no gatilho da arma.

gatilho

noun ([sth] causing emotional response) (emoções)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Certain topics are triggers for me and I like to avoid them.

provocar

transitive verb (set in motion, provoke) (ser a causa ou motivo de)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The assassination of the archduke triggered the war.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês A invasão do país engatilhou uma guerra civil.

emocionar

transitive verb (cause emotional response)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Please don't talk about that. It triggers me.

disparador

noun (mechanism control)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The terrorists used a mobile phone as the trigger for the bomb.
Os terroristas usaram um telefone celular como disparador da bomba.

causa

noun (figurative (provocation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The trigger for the war was the assassination of the archduke.
A causa da guerra foi o assassinato do arquiduque.

desencadear

phrasal verb, transitive, separable (informal (prompt, provoke)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

gatilho de pressão

noun (pressure-sensitive gun trigger)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Careful with that gun; it has a hair trigger and will go off at the slightest touch.

sensível

adjective (mechanism: easily activated)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

de pavio curto

adjective (figurative (easily provoked, reactive)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
My new manager is making my life a living hell with his hair trigger temper.

rápido no gatilho

adjective (figurative, informal (quick to act or react)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

dedo indicador

noun (figurative, informal (index finger)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Whenever I hear someone bad-mouthing American English, my trigger finger starts to itch!

dedo nervoso

noun (finger that pulls trigger of a gun) (dedo que puxa o gatilho)

trava do gatilho

noun (safety feature on a gun) (dispositivo de segurança em arma)

gatilho de trauma

noun (possibly emotional content ahead) (psicologia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
At the beginning of the story about physical abuse, the radio presenter gave a trigger warning.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de trigger em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.