O que significa แตก em Tailandês?

Qual é o significado da palavra แตก em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar แตก em Tailandês.

A palavra แตก em Tailandês significa quebrar, partir, romper. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra แตก

quebrar

verb

มันแตกไปทางซ้าย เพราะงั้นอย่าเข้าใกล้สะพาน ไม่งั้นนายโดนอัดเละแน่
Ela quebra para a esquerda, fique longe do cais.

partir

verb

หัวใจฉันแตกสลายเมื่อฉันคิดว่าฉันจะไม่ได้เจอพี่อีกครั้ง
Meu coração se partiu pensando que jamais lhe veria novamente!

romper

verb

มันมหัศจรรย์ที่เขาไม่ได้แตก แก้วหูของเรากับทุก Hooting ของเขา.
É um milagre ele não ter rompido os nossos tímpanos com toda a gritaria dele.

Veja mais exemplos

ไม่ ช้า เซลล์ ต่าง ๆ ก็ เริ่ม ผิดแผก แตกต่าง กัน เปลี่ยน แปลง กลาย เป็น เซลล์ ประสาท, เซลล์ กล้ามเนื้อ, เซลล์ ผิวหนัง, และ อื่น ๆ.
Logo elas começaram a se diferenciar, ou especializar, tornando-se células nervosas, musculares, epiteliais e assim por diante.
ผมแค่อยากจะเล่าให้ฟังว่า พวกเราได้นําสิ่งนี้ไปใช้แก้ปัญหาระดับโลกที่มีอยู่มากมาย เปลี่ยนอัตราเด็กที่สอบตก ต่อสู้กับยาเสพติด ส่งเสริมสุขภาพของวัยรุ่น รักษาโรคซึมเศร้าหลังวิกฤตชีวิต (PTSD) ของพวกทหารผ่านศึกด้วยการอุปมาทางเวลา -- เป็นการรักษาอันอัศจรรย์ -- ส่งเสริมแนวคิดการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการอนุรักษ์ ลดการฟื้นฟูสมรรถภาพทางกายที่ซึ้งมีอัตราการเลิกทํากลางคันถึงร้อยละ 50 ปรับเปลี่ยนคําวอนขอต่อพวกพลีชีพก่อการร้าย และเปลี่ยนแปลงปัญกาครอบครัวที่เกิดจากมุมมองทางเวลาที่แตกต่างกัน
Estamos aplicando esse modelo para muitos problemas mundiais, alterando o índice de abandono das escolas, lutando contra o vício, aumentando a saúde juvenil, curando transtorno pós-traumático em soldados -- curas milagrosas -- promovendo sustentabilidade e conservação, reduzindo o tempo de fisioterapia onde o abandono é de 50%, alterando os apelos dos terroristas suicidas, e modificando conflitos familiares.
โนอาห์ กล้า ที่ จะ แตกต่าง
Noé teve a coragem de ser diferente
ถึงแม้จะไม่ได้แตกต่าง
Mas ela não muda nada.
(ข) เมื่อ มอง ดู โลก ใน ทุก วัน นี้ พระ ยะโฮวา เห็น ความ แตกต่าง อะไร?
(b) Que diferença Jeová vê entre o mundo de hoje e o povo dele?
ดังนั้นสี่งที่จะทําก็คือให้ความร้อนกับเหล็ก คุณหลอมน้ํามันดิบ แล้วน้ํามันดิบก็จะไหลไปยังรอยแตกเล็ก ๆ และก้อนหินก็ถูกยึดติดกับผิวถนนอีกครั้ง
Logo, o que você faz é aquecer o aço, derreter o betume, e o betume flui para essas micro-rachaduras, e as pedras se fixam novamente à superfície.
ผล ก็ คือ ความ ไม่ เป็น สุข และ ความ ทุกข์ ยาก, สงคราม, ความ อัตคัด ขัดสน, โรค ติด ต่อ ทาง เพศ, และ สภาพ บ้าน แตก สาแหรก ขาด.
O resultado é infelicidade e miséria, guerras, pobreza, doenças sexualmente transmissíveis e lares desfeitos.
5:9) แต่ ทําไม เรา ถึง แตกต่าง อย่าง มาก จาก องค์กร อื่น ๆ?
5:9) Por que nós somos tão diferentes?
ดัง ที่ มี แถลง ไว้ ที่ หน้า 10 ว่า: “ความ เข้าใจ ใน ทัศนะ ของ คน อื่น ๆ สาม รถ นํา ไป สู่ การ ติด ต่อ สื่อสาร และ การ สนทนา อย่าง ที่ มี ความ หมาย มาก ขึ้น ระหว่าง ผู้ คน ที่ มี ความ เชื่อ แตกต่าง กัน.”
Conforme diz na página 10: “Entender o ponto de vista uns dos outros pode levar a uma comunicação e a um diálogo mais significativo entre pessoas de diferentes crenças.”
• คุณ ได้ เรียน อะไร จาก ตัว อย่าง ที่ เรา ได้ พิจารณา ด้วย กัน เกี่ยว กับ การ เลือก ที่ แตกต่าง กัน?
• O que você aprendeu dos exemplos de escolhas contrastantes que analisamos?
แต่เจ้าแสดงให้เห็น ถึงความแตกต่าง
Mas você se mostrou diferente.
(โยฮัน 4:23, 24) ถึง กระนั้น คริสตจักร ต่าง ๆ ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ได้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน แต่ แตก แยก กัน.
(João 4:23, 24) No entanto, as igrejas atuais não estão unidas, mas sim divididas.
แตกต่างจากเดิมเลยใช่มั้ย
Não deve ser muito diferente...
สารานุกรม ศาสนา (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า ศาสดา ของ ศาสนา พุทธ, คริสต์, และ อิสลาม มี มุม มอง ที่ แตกต่าง กัน ใน เรื่อง การ อัศจรรย์ แต่ หนังสือ นี้ ก็ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ประวัติศาสตร์ ยุค ต่อ ๆ มา ของ ศาสนา เหล่า นี้ แสดง ให้ เห็น อย่าง ชัดเจน ว่า การ อัศจรรย์ และ เรื่อง ราว เกี่ยว กับ การ อัศจรรย์ เป็น ส่วน สําคัญ ของ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา ของ มนุษยชาติ.”
The Encyclopedia of Religion (Enciclopédia da Religião) explica que os fundadores do budismo, do cristianismo e do islamismo tinham conceitos diferentes sobre milagres, mas observa: “A história posterior dessas religiões demonstra, sem sombra de dúvidas, que milagres e relatos sobre milagres têm sido parte integrante na vida religiosa do homem.”
และเพื่อรวมวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน อย่างมากเหล่านี้ให้เป็นหนึ่งเดียว เราจึงหาทางเปิดตัว แบรนด์ใหม่แบรนด์ที่สาม
E para unificar essas duas culturas totalmente diferentes, iríamos lançar uma terceira marca, nova.
แต่ทว่าตีโจทย์ไม่แตก
Mas não pensaram bem no assunto.
ชื่ออาจจะไม่แตกต่างกันมาก แต่ภาพบนกล่องบรรจุแตกต่างมาก
Os nomes podem não ser muito diferentes, mas as imagens são.
โดย เทียบ ความ แตกต่าง พยาน พระ ยะโฮวา พยายาม จะ เลียน แบบ พระ เยซู และ เหล่า สาวก รุ่น แรก ของ พระองค์.
Em contraste, as Testemunhas de Jeová se esforçam a imitar Jesus e seus primeiros discípulos.
คุณแตกต่าง
Tu és diferente.
24:14) ความ แตกต่าง ระหว่าง คน ที่ รับใช้ พระเจ้า กับ คน ที่ ไม่ รับใช้ พระองค์ เห็น ได้ ชัดเจน ยิ่ง ขึ้น.
24:14) É bem evidente a diferença entre os que servem a Deus e os que não o servem.
มันมีรอยแตกอยู่ที่รากตึก
Tem rachaduras na fundação.
แตกต่าง จาก ชาติ เหล่า นั้น อย่าง เห็น ได้ ชัด ทุก คน ใน ยิศราเอล ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ รู้ หนังสือ.
No Israel, em nítido contraste com as nações, todos eram incentivados a saber ler e escrever.
เดี๋ยว นี้ ทุก สิ่ง ช่าง แตกต่าง ไป เสีย จริง ๆ!
Quão diferente tudo é agora!
เธอดูแตกต่างจากภาพในอินเตอร์เน็ต โอ้...
Você parece diferente das imagens da rede.
ศ. 373 มี การ ก่อกวน ที่ ไม่ มี ใคร รู้ มา ทํา ให้ กลุ่ม นี้ แตก แยก กัน.
Em 373 EC, um inexplicável transtorno fez o grupo dissolver-se.

Vamos aprender Tailandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de แตก em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.

Você conhece Tailandês

O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.