Co oznacza if w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa if w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać if w Język angielski.

Słowo if w Język angielski oznacza jeśli, jeżeli, jeśli, jeżeli, skoro, jeśli, jeżeli, czy, choć, chociaż, gdyby, niewiadoma, wątpliwość, jakby, jakby, można by powiedzieć, pytać, czy, pytać, wątpić, czy, nawet jeśli, niech mnie szlag trafi, jeżeli, tylko i wyłącznie, wręcz przeciwnie, jeśli tylko, jeśli kiedyś, jeśli w ogóle, jeżeli tak, jeśli konieczne, jeśli będzie potrzeba, jeżeli nie, jeśli nie, jeśli tylko, jeśli tylko, w tym wypadku, jeśli coś wypadnie, jeśli będzie potrzeba, wyobraź sobie, jeśli można, jak sobie życzysz, jeśli chcesz, udawać, że, tylko wtedy, zobaczyć, rzadko, jeśli w ogóle, co z tego, wyglądać no to, że, a jeśli. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa if

jeśli, jeżeli

conjunction (in case that)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
Jeśli to stwierdzenie jest prawdą, to musimy zaakceptować też wniosek.

jeśli, jeżeli

conjunction (on condition that)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
I'll only buy the car if they fix the brakes first.
Kupię ten samochód wyłącznie, jeśli naprawią najpierw hamulce.

skoro, jeśli, jeżeli

conjunction (supposing that)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
If you're such a good driver, how can you explain that accident last year?
Skoro jesteś takim dobrym kierowcą, jak wyjaśnisz ten ubiegłoroczny wypadek?

czy

conjunction (whether)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Do you know if he's coming to the party?
Wiesz może czy on przyjdzie na to przyjęcie?

choć, chociaż

conjunction (although)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
It's a depressing if predictable piece of news.

gdyby

conjunction (exclamatory starter)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
If only I'd known!

niewiadoma

noun (supposition)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Smith's decision to run for election is still a big if.

wątpliwość

noun (stipulation, requirement)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
No ifs or buts allowed!

jakby

conjunction (as though)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
He looked as if he wanted to say something.

jakby

interjection (informal (sceptical)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
You're going to help me clean the house? As if!

można by powiedzieć

adverb (in a way that suggests [sth])

He nodded at her as if to say goodbye.

pytać, czy

transitive verb (with clause: enquire)

I forgot to ask whether he could give me a lift to the party.
Zapomniałem zapytać, czy mógłby mnie podrzucić na imprezę.

pytać

transitive verb (with object, clause: enquire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rita asked me if I wanted dinner.
Rita zapytała mnie, czy chcę obiad.

wątpić, czy

intransitive verb (be uncertain)

I doubt if I can help you.
Wątpię, czy potrafię ci pomóc.

nawet jeśli

conjunction (in the unlikely case that)

Even if we never see each other again, I'll always remember you. I'd still love chocolate even if everyone else hated it.

niech mnie szlag trafi, jeżeli

expression (potentially offensive, slang (defiance) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
I'll be damned if I'm going to let you take our son!

tylko i wyłącznie

conjunction (on the strict condition that)

I'll help you, if and only if, you promise to do your part.

wręcz przeciwnie

adverb (on the contrary)

Too tall? No, if anything she's too short to play goalie!

jeśli tylko

adverb (possibly not at all)

In this part of the country, it only snows a few days per year, if at all.

jeśli kiedyś

conjunction (should it ever occur that)

Pop by if ever you feel like a chat.

jeśli w ogóle

adverb (even never)

This method is rarely, if ever, employed today.

jeżeli tak

(literary (in that case, if so)

I don't believe he would lie to you, but if it be so, you should not trust him again.

jeśli konieczne

adverb (if required, if needed)

I'm ready to stay late if necessary.

jeśli będzie potrzeba

expression (if required)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

jeżeli nie, jeśli nie

conjunction (if this is not the case)

Let's see if Pete is free this evening. If not, we can always go without him.

jeśli tylko

interjection (expressing a wish)

If only I had a million dollars!

jeśli tylko

conjunction (on the single condition that)

This plan will work if only we get enough funding for it.

w tym wypadku

adverb (in that case)

Are you going shopping? If so, may I come with you?

jeśli coś wypadnie

expression (should [sth] unexpected arise)

I plan to come to the party, but will let you know if something crops up to prevent me coming.

jeśli będzie potrzeba

(formal (should it turn out to be necessary)

If the need arises I will hire a car to drive you to the airport.

wyobraź sobie

expression (ironic (expressing mild outrage)

And then, if you please, he actually asked me if I had any grandchildren! I'm only 32!

jeśli można

expression (polite request)

Come this way, if you please. Take a seat, if you please.

jak sobie życzysz

adverb (as you please)

I can lend you some money if you want.

jeśli chcesz

adverb (as you please, it's your choice)

We can always postpone the meet-up for another time, if you wish - it's up to you.

udawać, że

verbal expression (informal (pretend, feint)

He made as if to throw the ball, but he actually ran with it instead.

tylko wtedy

conjunction (not unless)

I'll go, but only if you go with me.

zobaczyć

intransitive verb (find out)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
I'll see if my father knows anything about it.

rzadko, jeśli w ogóle

adverb (never or almost never)

I seldom, if ever, have time to relax and read a book.

co z tego

conjunction (it's irrelevant)

So what if I enjoy a beer now and then?

wyglądać no to, że

verbal expression (would seem)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
It sounds as though you could do with a vacation!
Wygląda na to, że przydałyby ci się wakacje!

a jeśli

conjunction (supposing)

What if she never comes back?

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu if w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa if

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.