Co oznacza condamné w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa condamné w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać condamné w Francuski.

Słowo condamné w Francuski oznacza skazywać kogoś na coś, skazywać, potępiać, skazywać, skazywać kogoś na coś, przeznaczać do rozbiórki, ubolewać, skazywać, potępiać, potępiać, wydawać, wysyłać, potępiać, nieszczęsny, skazany, skończony, wyłączać z użytkowania, potępiać kogoś za coś, pułapka, zasadzka, osądzać, karać, nakładać na kogoś grzywnę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa condamné

skazywać kogoś na coś

verbe transitif

L'accusé a été condamné à perpétuité.

skazywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le juge a condamné l'assassin.

potępiać

(moralement)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pour quelle raison l'Église condamne-t-elle cet homme ?

skazywać

(Droit)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le juge a condamné l'accusé à trente ans de prison.
Sędzia skazał winnego na trzydzieści lat więzienia.

skazywać kogoś na coś

verbe transitif (przenośny)

przeznaczać do rozbiórki

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le bâtiment a été condamné par les autorités locales.

ubolewać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Krista condamne totalement la consommation de drogue.

skazywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'enfant était condamné dès la naissance.

potępiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les mesures d'application ont été dénoncées par les résidents comme étant insuffisantes.

potępiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La maison d'édition a dénoncé le candidat et défendu son opposant.

wydawać

(une condamnation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le juge a prononcé une condamnation de cinq ans d'emprisonnement à l'encontre de l'accusé.

wysyłać

verbe transitif (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Johnno a été de nouveau arrêté ; il va être envoyé en prison (or: va être condamné) cette fois c'est sûr !

potępiać

verbe transitif (Religion)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils étaient damnés (or: condamnés) par les dieux.
Zostali potępieni przez bogów.

nieszczęsny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

skazany, skończony

(figuré)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le boulot de Julie lui donnait le sentiment d'être condamnée à une vie de misère.

wyłączać z użytkowania

adjectif (bâtiment : pas habitable)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Malgré sa beauté et sa longue histoire, le bâtiment était condamné.

potępiać kogoś za coś

(moralement)

L'école a condamné Lisa pour son indiscipline.

pułapka, zasadzka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

osądzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un mauvais système éducatif condamne les enfants à une vie d'emplois sous-payés.

karać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le policier lui a donné une contravention (or: donné une amende) pour excès de vitesse.

nakładać na kogoś grzywnę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu condamné w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.