Co oznacza casa w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa casa w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać casa w Hiszpański.

Słowo casa w Hiszpański oznacza dom, dom, dom, dom, dom, dom, dom, izba, dynastia, wydział, kasyno, dom, dom, dom, firma, dom, domostwo, kamienica, własny dom, gospodarstwo domowe, chata, dom, domowe ognisko, chata, łączyć węzłem małżeńskim, łączyć, dobierać, udzielać ślubu, wydawać za mąż, miejscowy, do domu, wracać, wracać, nawracać, kasyno, gospodarstwo, rezydencja wiejska, burdel, właściciel domu, rezydencja, właściciel lombardu, pracujący z domu, przytułek, dom miejski, stróżówka, ratusz, probostwo, plebania, ratusz, dom letniskowy, ratusz, wiejska rezydencja, przesadzać, domowy, cecha charakterystyczna, dom wariatów, wydawca, baseball, Whitehall, rezydencja, do domu, w kierunku domu, w domu, domokrążny, z domu, obok, z pozdrowieniami od szefa kuchni, witamy znowu, pani domu, przyczepa, dom bliźniaczy, przyczepa mieszkalna, gospodyni domowa, menażeria, elektrownia, kamienica czynszowa, dom dla lalek, łódź mieszkalna, RV, siedziba klubu sportowego, plebania, parafia, pływalnia, dom publiczny, gite, niecierpek, dom pastora, prezbiterium, wędzarnia, dom zastępczy, impreza domowa, pani domu, pan domu, kwatera z zamieszkaniem i wyżywieniem, sklep odzieżowy, centrum kultury. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa casa

dom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se acaban de comprar su primera casa.
Dopiero co kupili swój pierwszy dom.

dom

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Su nueva casa tiene tres baños.
W ich nowym domu są trzy łazienki.

dom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Su casa es ruidosa y feliz.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. W jego domu jest zawsze głośno i wesoło.

dom

nombre femenino (figurado)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Toda la casa estaba triste por Mr. Saunders.

dom

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Algunos animales construyen sus casas de paja.

dom

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
Czy pójdziemy do mnie, czy do ciebie?

dom

(en juegos) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Puedo llegar a casa con una tirada más de dados.
Jeszcze jeden rzut kostką i jestem w domu.

izba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El Parlamento Británico está en la Casa de los Comunes.

dynastia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La Casa Tudor gobernó de 1485 a 1603.

wydział

nombre femenino (facultad)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Las dos casas competirán en una regata de remo.

kasyno

nombre femenino (casino)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nunca merece la pena jugar en el casino porque la casa siempre gana.

dom

nombre femenino (de Dios) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hablad bajo cuando entréis en la casa de Dios.

dom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tienen una segunda residencia en el Mediterráneo.

dom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Eché mucho de menos mi patria cuando estudiaba en el extranjero.

firma

(empresa)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Él trabaja en una agencia editorial.

dom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La facultad tiene seis colegios mayores.

domostwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La vida es callada en nuestra pequeña casa.

kamienica

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Las casas de la ciudad por lo general comparten sus paredes con edificios similares.

własny dom

nombre femenino (literal)

Están construyendo una casa en esa esquina.

gospodarstwo domowe

nombre femenino

La casa estaba sujeta a impuestos.

chata

(slang)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tras la cena fueron a su casa a ver la televisión.

dom

(formal)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El millonario contrató a un diseñador famoso para que diseñara su nuevo domicilio.

domowe ognisko

A Jane no le atrae la idea de tener una profesión, prefiere la vida en el hogar.

chata

(ES) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Qué lindo piso que tienes.

łączyć węzłem małżeńskim

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

łączyć

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dobierać

verbo transitivo (figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A ver si puedo casar estas tazas con algún plato.

udzielać ślubu

verbo transitivo

El sacerdote los casó con una bonita ceremonia.

wydawać za mąż

verbo transitivo (kobietę)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El padre, lleno de orgullo, casó a su hija con un médico.

miejscowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El equipo local va a ganar el partido.

do domu

locución adverbial

Vámonos a casa.
Chodźmy do domu.

wracać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esta paloma siempre es la más rápida en volver a casa.

wracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las palomas que vuelven a casa pueden usarse para enviar mensajes.

nawracać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Consiguió hacer volver a casa a la paloma desde Francia a Inglaterra.

kasyno

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Muchos estados han abierto casinos para atraer a los turistas.

gospodarstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Todo el mundo se reunió en la alquería para la cena de Acción de Gracias.

rezydencja wiejska

La villa se alzaba rodeada de varios acres de jardines.

burdel

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

właściciel domu

Jeff estaba emocionado por comprar su primera casa y convertirse en propietario.

rezydencja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Este fin de semana dejaremos la ciudad y visitaremos nuestro palacete en el campo.

właściciel lombardu

(de una casa de empeños)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El prestamista me ofreció doscientos dólares por mi collar de oro.

pracujący z domu

(mężczyzna)

Debido a su pobre estado de salud, Sharon es una teletrabajadora.

przytułek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

dom miejski

(ES)

stróżówka

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

ratusz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

probostwo, plebania

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

ratusz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El FBI lanzó una investigación a la corrupción dentro del ayuntamiento.

dom letniskowy

(AR)

Tenemos un quincho en el jardín.

ratusz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Esta noche hay reunión en la municipalidad.

wiejska rezydencja

przesadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Joan exageró con la fiesta por el primer cumpleaños de su hija: invitó a todo el vecindario y contrató una compañía de cáterin para el evento.

domowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

cecha charakterystyczna

La risa peculiar de Eugene era su característica distintiva.

dom wariatów

(figurado)

wydawca

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

baseball

(naipes)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
En béisbol, el 3 y el 9 son comodín.

Whitehall

(casa de gobierno británica) (ulica w Londynie)

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)

rezydencja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

do domu

Después de doce meses en altamar, Connor iba de vuelta a casa.

w kierunku domu

Al último minuto decidí no ir a París y volví camino a casa.

w domu

locución adverbial

Dejé la cartera en casa.

domokrążny

locución adverbial

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Empecé mi carrera vendiendo aspiradoras de casa en casa.

z domu

locución adverbial

Empezó a nevar y todavía estaba a una hora de casa.

obok

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Vive al lado con su madre y media docena de gatos.

z pozdrowieniami od szefa kuchni

Su postre viene por gentileza de la casa.

witamy znowu

interjección

Has estado fuera durante siglos. ¡Bienvenido a casa!

pani domu

locución nominal femenina

Zoe preferiría tener una carrera antes que ser ama de casa.

przyczepa

(AmL)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Edward enganchó la casa rodante al auto y la familia se fue de vacaciones.

dom bliźniaczy

Viven en un chalet adosado, a 32 kilómetros de Londres.

przyczepa mieszkalna

(AmL)

La familia de Becka vive en una casa rodante.

gospodyni domowa

locución nominal con flexión de género

Ellen es ama de casa y a veces es voluntaria en el albergue de animales.

menażeria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El zoológico tenía una colección de animales africanos en peligro de extinción.

elektrownia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La mayoría de los hombres del pueblo trabajaban en la central eléctrica.

kamienica czynszowa

(edificio)

Creció en un bloque de viviendas de alquiler en la zona más pobre de la ciudad.

dom dla lalek

Edgar construyó una elaborada casa de muñecas para su nieta.

łódź mieszkalna

locución nominal femenina

Phil pasó diez años viviendo en una casa flotante.

RV

(AmL)

Viajamos por el país en una casa rodante.

siedziba klubu sportowego

plebania

locución nominal femenina (de un pastor protestante)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El pastor invitó a mi familia a cenar en su casa parroquial.

parafia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

pływalnia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

dom publiczny

(vulgar)

gite

niecierpek

locución nominal femenina (impatiens walleriana)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

dom pastora

prezbiterium

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wędzarnia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

dom zastępczy

(ES)

Antes de ser adoptada, pasó tres años en una casa de acogida.

impreza domowa

Ayer fuimos a una fiesta en una casa. Anoche no pude dormir porque los vecinos tenían una ruidosa fiesta en la casa.

pani domu

nombre femenino

Quisiera hablar con la señora de la casa.

pan domu

locución nominal masculina

Jim se convirtió en el hombre de la casa después de la muerte de su padre.

kwatera z zamieszkaniem i wyżywieniem

Unos amigos y yo nos vamos a alojar en una casa de huéspedes este verano.

sklep odzieżowy

El centro comercial tiene una tienda de ropa que vende todos los estilos que me gustan.

centrum kultury

Las actividades de verano del centro comunitario mantienen a los niños alejados de la calle.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu casa w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.