Wat betekent idée in Frans?
Wat is de betekenis van het woord idée in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van idée in Frans.
Het woord idée in Frans betekent idee, idee, voornemen, concept, mening, idee, idee, idee, benul, besef, idee, gril, inval, bevlieging, essentie, kern, inzicht, suggestie, concept, idee, idee, zaak, opgewonden, enthousiast, obsessie, verstand, zonder enig idee, De gedachte alleen al! Ik moet er niet aan denken!, misvatting, misvatting, flauw idee, vaag idee, vooropgezet idee, idee, bijkomstigheid, briljant idee, kern, grondgedachte, grote lijn, goed idee, een mening vormen, uitzien naar, uitkijken naar, geen idee hebben, verkeerd begrijpen, straaltje, agenda, verborgen agenda, obsessie, flauw vermoeden, vaag vermoeden, abstractie, vooroordeel, ventileren, ingeving, inval, goed idee, goed idee, ingeving, kiem, hoofdgedachte, kerngedachte, iets vaststellen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord idée
ideenom féminin Notre conversation m'a donné une idée. |
idee, voornemennom féminin (intention) L'idée que j'avais eu d'aller nager après manger était vouée à l'échec. |
conceptnom féminin C'est une idée novatrice, mais nous devons encore y penser. |
meningnom féminin Il avait des idées étranges sur le gouvernement. |
idee
Je me doutais que tu allais venir habiter ici, mais je n'en étais pas sûre. |
ideenom féminin Je viens d'avoir une idée. Et si nous travaillions ensemble ? |
idee, benul, besef(compréhension, conception) Vous n'avez aucune idée de ce qu'ils ont enduré. |
ideenom féminin (indication) Je n'ai pas la moindre idée de ce qu'il veut dire. |
gril, inval, bevlieging
L'idée lui a pris de se teindre les cheveux en rouge. |
essentie, kern
L'idée principale de l'argument de ce philosophe semble être que nous ne pouvons pas échapper à notre liberté. |
inzicht
Peux-tu nous donner un aperçu de la direction de cette société ? |
suggestie
Le patron a apprécié les suggestions de Tom pendant la réunion. |
concept, idee(publicité, marketing) J'ai trouvé un nouveau concept pour vendre ce produit. |
idee
J'ai quelques notions en solfège. |
zaak
Heureusement que tu as pris ton parapluie. |
opgewonden, enthousiast
|
obsessie
Les batailles de la guerre de Sécession sont une de mes obsessions. |
verstand
Il n'y a aucune raison de faire le même travail deux fois. |
zonder enig ideelocution adverbiale Je suis allé à la réunion sans la moindre idée de ce qu'ils me voulaient. |
De gedachte alleen al! Ik moet er niet aan denken!
Beryl pourrait être ma nouvelle chef : loin de moi cette idée ! |
misvattingnom féminin C'est une idée fausse répandue que la guerre est bonne pour l'économie. |
misvattingnom féminin On pense parfois que la prise d'antibiotiques peut guérir un rhume, mais c'est une idée fausse. |
flauw idee, vaag ideenom féminin |
vooropgezet idee
|
idee
|
bijkomstigheid
|
briljant idee
Je viens d'avoir une idée de génie (or: une idée géniale) : et si on faisait une fête surprise pour Lisa ? |
kern, grondgedachtenom féminin Nous avons un peu changé la formulation, mais l'idée de base est toujours la même. We hebben een paar wijzigingen in de tekst aangebracht, maar de grondgedachte is nog steeds dezelfde. |
grote lijnnom féminin (figuurlijk) Je n'ai pas compris la dissertation dans les détails mais j'ai bien compris l'idée générale. Ze had het essay niet helemaal begrepen, maar ze had de grote lijnen wel door. |
goed ideenom féminin C'est une bonne idée de brosser ses longs cheveux avec d'aller se coucher. Ce n'était pas une bonne idée de manger cette troisième part de gâteau. |
een mening vormenlocution verbale Je ne pense pas que j'aie assez d'informations pour me faire une opinion. Ik denk niet dat ik over genoeg informatie beschik om een mening te vormen. |
uitzien naar, uitkijken naar(figuurlijk) Les enfants ont hâte d'aller au zoo demain (or: sont tout excités à l'idée d'aller au zoo demain). |
geen idee hebbenlocution verbale Je n'ai aucune idée de comment je vais rentrer chez moi maintenant que ma voiture est en panne. Nu mijn auto stilgevallen is, heb ik geen idee hoe ik nu ga thuisgeraken. |
verkeerd begrijpen
|
straaltje(positif) (figuurlijk) Le professeur essaya d'expliquer le concept jusqu'à ce que ses élèves semblent avoir une petite idée de quoi il parlait. |
agenda, verborgen agenda
Au son de la voix de Martha, ses arrière-pensées étaient évidentes. |
obsessie
Les chaussures de créateur constituent une idée fixe chez elle. |
flauw vermoeden, vaag vermoedennom féminin Ils nous ont à peine donné une vague idée de ce qu'il allait se passer. |
abstractie
|
vooroordeel
|
ventileren(figuurlijk: mening) Il y a eu une expression (or: manifestation) d'opinions retentissante dans le débat sur les combats d'animaux. |
ingeving, inval
J'ai eu l'idée de génie d'utiliser des abricots à la place des dates, et le gâteau était délicieux. |
goed idee
Les tartines étaient une idée géniale (or: idée de génie). |
goed ideeinterjection – On se fait une toile ? – Bonne idée ! Ça m'a l'air bien. |
ingevingnom féminin Thomas a eu une idée géniale et a décidé de lancer sa propre boîte. |
kiemnom féminin (figuurlijk) Avant que l'idée n'existe à l'état embryonnaire dans son esprit, tout le monde pensait que James deviendrait président. |
hoofdgedachte, kerngedachte
|
iets vaststellen
Le président a voyagé dans les provinces pour prendre la température de l'état d'esprit de la population. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van idée in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van idée
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.