Wat betekent hors in Frans?
Wat is de betekenis van het woord hors in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van hors in Frans.
Het woord hors in Frans betekent laag-, ongrijpbaar, onbereikbaar, buitenboord-, niet aangesloten, buiten adem, extraterritoriaal, buiten de baan, voorgerecht, voorgerecht, bandiet, speedboot, motorboot, motorboot, speedboot, crimineel, bandiet, wetsovertreder, voorspijs, eerste gang, nijdigheid, woede, buitenschools, offline, onklaar maken, verbieden, afgesloten, motorboot, korte bal, buitenspel, in alle staten, buiten zichzelf, uitzinnig, opgewonden, onstuimig, irrelevant, ongewoon, vreemd, onschatbaar, buitenspel-, niet buitenspel, veel te duur, niet verkrijgbaar, ongeëvenaard, niet-residentieel, niet verblijvend, ongeëvenaard, weergaloos, abnormaal voor het seizoen, onovertroffen, onbereikbaar, ontoegankelijk, defect, buiten werking, uitgesloten, ondenkbaar, vervallen, bouwvallig, offline, uit de weg, buiten, uit, niet ter zake, vergeet het maar, geen sprake van, geen sprake van!, vergeet het maar!, geen denken aan!, escapisme, nulliteit, onwettigheid, voiceover, belastingvrije winkel, belastingvrije artikelen, belastingvrije goederen, uit, vanuit, buiten, blijven drijven, op non-actief stellen, spanningsvrij maken, onbereikbaar, buiten gebruik, buiten werking, televisie-, niet-werkend, niet-functionerend, buitenspel, onbereikbaar, buitenboordmotor, uitspringen, een korte bal slaan, tot gewone grond verklaren, escalerend, uit de hand lopend, onbereikbaar, onbereikbaar, buiten, buiten, off-topic, off-topic, uit, weg van, wegstormen, uit, prominent, uitstekend, indirect, onrechtstreeks, uit, uit, weg van iets, behalve, uitgezonderd, met uitzondering van, buiten, uit. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord hors
laag-(in samenstelling) Les voyages sont moins chers hors saison. |
ongrijpbaar
La police tente de traquer l'insaisissable criminel qui est parvenu à esquiver toutes leurs tentatives à ce jour. |
onbereikbaar
|
buitenboord-adjectif invariable (in samenstellingen) Le bateau est équipé d'un moteur hors-bord de 250 CV. |
niet aangesloten(stopcontact) Le micro-ondes est débranché, c'est pour ça qu'il ne marche pas. |
buiten adem
|
extraterritoriaal
|
buiten de baanadjectif (sport) |
voorgerecht(premier plat d'un repas) Voulez-vous commander une entrée avant le plat principal ? |
voorgerecht
Le serveur a servi les entrées aux clients. |
bandietnom masculin invariable (verouderd) La police a décrit l'homme comme un hors-la-loi désespéré en cavale. |
speedboot, motorbootnom masculin invariable (petit bateau) Un hors-bord a failli renverser les deux kayak en passant trop près d'eux. |
motorboot, speedbootnom masculin invariable |
crimineel, bandietnom masculin invariable |
wetsovertreder
|
voorspijs(pendant le repas) |
eerste gang
Nous avons mangé des crevettes en sauce comme entrée au dîner. |
nijdigheid, woede
|
buitenschoolsadjectif |
offline(Informatique) |
onklaar maken(un système) Le cambrioleur a désactivé l'alarme avant d'entrer par la fenêtre. |
verbieden
Le conseil municipal veut interdire la consommation d'alcool en public. |
afgesloten(ligne téléphonique) (van telefoon) |
motorbootnom masculin invariable (met buitenboord motor) |
korte bal(Base-ball, anglicisme) (honkbal) |
buitenspelnom masculin invariable (Sports) (sport) Ce but a été refusé par l'arbitre pour hors-jeu. |
in alle staten, buiten zichzelfadjectif (état psychologique) (figuurlijk) |
uitzinnig, opgewonden, onstuimig
Dana était dans tous ses états quand elle a entendu qu'un ouragan allait frapper la ville. |
irrelevant
L'enseignant a demandé à l'étudiant de quitter la classe parce qu'il n'arrêtait pas de parler de choses complètement hors de propos. |
ongewoon, vreemd
Jouer dans la neige était une expérience inhabituelle pour les enfants. |
onschatbaar
Cet objet de famille hors de prix appartenait à mon arrière-grand-mère. |
buitenspel-adjectif invariable (Sports) (in samenstellingen) |
niet buitenspel(Sports) (sport) |
veel te duur
|
niet verkrijgbaar
|
ongeëvenaardlocution adjectivale L'Empereur avait une position de force hors pair. |
niet-residentieel, niet verblijvendlocution adjectivale (cours, spectacle) |
ongeëvenaard, weergaloosadjectif |
abnormaal voor het seizoenadjectif |
onovertroffen
|
onbereikbaar, ontoegankelijk
Pour éviter les accidents, veillez à ce que l'appareil et son câble d'alimentation soient hors de portée des enfants. |
defect, buiten werking
La chaudière est en panne alors j'ai appelé le réparateur. |
uitgesloten, ondenkbaaradjectif Il est hors de question qu'un enfant de douze ans se rende en boîte de nuit. |
vervallen, bouwvallig(gebouw) La maison était vieille et son toit délabré laissait passer la pluie. |
offlinelocution adverbiale (Informatique) |
uit de weg(position) Hé ! Pousse-toi ! Je ne vois pas la télé ! |
buiten, uit(buiten bereik) Vos pilules devraient se trouver hors de portée des enfants. |
niet ter zake(sans relation) Savoir s'il est marié ou pas n'est pas la question. |
vergeet het maar, geen sprake van(informeel) Pas question, Joe, tu ne peux pas emprunter ma voiture. |
geen sprake van!, vergeet het maar!, geen denken aan!interjection (informeel) Tu voudrais que j'aille à la discothèque avec toi ? Pas question ! J'ai horreur de danser. |
escapisme
|
nulliteit
|
onwettigheidnom féminin (van kind) |
voiceover(anglicisme, informeel) À l'écran, on voyait des images de guerre tandis qu'en voix off, le narrateur lisait le journal des soldats. |
belastingvrije winkel
Vous devez montrer votre carte d'embarquement à la caisse de la boutique hors taxe. |
belastingvrije artikelen, belastingvrije goederen
Les produits hors taxes peuvent être achetés seulement par les personnes de plus de 18 ans. |
uit, vanuit
|
buitenpréposition |
blijven drijven
|
op non-actief stellen
|
spanningsvrij makenlocution verbale |
onbereikbaarlocution adjectivale (objet) |
buiten gebruik, buiten werkingadjectif invariable |
televisie-adjectif (distribution cinématographique) (in samenstellingen, film) |
niet-werkend, niet-functionerendadjectif invariable |
buitenspellocution adverbiale (Sports) (sport) |
onbereikbaarlocution adverbiale Nous avons placé un mobile au-dessus du lit, tout juste hors de portée, pour que le bébé essaie de l'attraper. |
buitenboordmotor
|
uitspringenlocution verbale Il a bondi hors de sa cachette. |
een korte bal slaan(Base-ball, anglicisme) (honkbal) |
tot gewone grond verklarenlocution verbale (Droit) (juridisch) |
escalerend, uit de hand lopend
|
onbereikbaar(but...) (figuurlijk) |
onbereikbaar(figuré) (figuurlijk) |
buitenpréposition Nous avons continué à faire un signe de la main à notre petit-fils jusqu'à ce qu'il soit hors de vue. |
buitenpréposition Ce sujet est hors du cadre de notre débat. |
off-topicadjectif invariable (anglicisme, internet) |
off-topicadverbe (anglicisme, internet) Désolé d'être complètement hors sujet avec le reste de la discussion, mais j'aurais vraiment besoin d'un renseignement. |
uit, weg vanpréposition (quitter) |
wegstormen
Le cheval effrayé s'est rué (or: précipité) hors de la grange. |
uitadjectif invariable (sport) La balle était hors-jeu quand il l'a tapée, ce qui va entraîner une pénalité pour son équipe. |
prominent, uitstekend(personne) C'est un membre éminent (or: remarquable) de la communauté, connu pour ses nombreuses bonnes actions. |
indirect, onrechtstreeksadjectif invariable (itinéraire) La route de montagne est un chemin hors des grands axes vers Turin. |
uit(Base-ball) (honkbal of cricket: uitgetikt) Il a été mis hors jeu à la première base. |
uit(Base-ball) (sport) |
weg van iets
Mon père m'a gardé à l'écart de l'école pendant une semaine. |
behalve, uitgezonderd, met uitzondering van
J'ai bien peur que votre demande soit au-delà de mes compétences. |
buiten, uit
Le prisonnier échappé est hors d'atteinte de la police. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van hors in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van hors
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.