이탈리아 사람의 staccarsi은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 staccarsi라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 staccarsi를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 staccarsi라는 단어는 ~을 분리하다, ~을 떼어내다, ~에서 ~을 손가락으로 집어 떼어내다, ~을 차단하다, ~을 떼다, ~을 떼어 내다, 선두로 가다, 앞지르다, ~을 차단하다, ~의 껍질을 벗기다, ~에서 ~을 벗겨내다, 제거하다, ~을 잡아 뜯다, ~을 떼어내다, ~을 벗겨내다, ~을 앞서가다, ~을 차단하다, ~을 끊다, 전선을 뽑다, ~을 제거하다, ~을 없애다, ~을 상대로 완승을 거두다, ~을 크게 앞지르다, ~을 벗기다, ~을 벗기다, ~을 떼어 놓다, 긴장을 풀다, 한숨 돌리다, 마무리하다, 퇴근하다, ~을 뽑다, ~을 중단하다, ~을 앞서가다, ~에서 ~을 분리하다, ~의 플러그를 뽑다, ~보다 앞서다, ~보다 빨리 달리다, ~보다 속도가 빠르다, ~을 앞지르다, ~로부터 탈출하다, ~로부터 도망치다, ~을 ~에서 뽑다, ~을 ~에서 빼내다, 뜯을 수 있는, ~에서 ~을 분리하다, ~에서 ~을 떼어 내다, ~을 잘라내다, ~로 갑자기 전환되다, ~을 이륙시키다, ~을 날려 버리다, ~에서 ~을 떼어 내다, ~에서 ~을 벗기다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 staccarsi의 의미
~을 분리하다, ~을 떼어내다verbo transitivo o transitivo pronominale John ha staccato il talloncino in calce alla lettera e l'ha rispedito indietro insieme al pagamento. |
~에서 ~을 손가락으로 집어 떼어내다verbo transitivo o transitivo pronominale Lucy ha staccato un pezzo di impasto e lo ha messo sulla teglia da forno. |
~을 차단하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Stacca la corrente dall'interruttore principale prima di partire per le vacanze. |
~을 떼다, ~을 떼어 내다verbo transitivo o transitivo pronominale Olga ha staccato un gran pezzo dalla barretta di cioccolato. |
선두로 가다, 앞지르다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il velocista staccò il resto dei corridori. |
~을 차단하다(수도, 전기 등 공급에서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ci hanno staccato il telefono perché non abbiamo pagato la bolletta. |
~의 껍질을 벗기다verbo transitivo o transitivo pronominale Grace ha staccato la corteccia dall'albero. |
~에서 ~을 벗겨내다, 제거하다
|
~을 잡아 뜯다verbo transitivo o transitivo pronominale Ha staccato la coscia dal pollo e ha iniziato a mangiare. |
~을 떼어내다, ~을 벗겨내다verbo transitivo o transitivo pronominale (붙어있던 것을) |
~을 앞서가다
Il marinaio ha distanziato le altre imbarcazioni nella traversata dell'Atlantico. |
~을 차단하다, ~을 끊다, 전선을 뽑다verbo transitivo o transitivo pronominale (전기) Ann non voleva essere disturbata e quindi ha staccato il telefono. |
~을 제거하다, ~을 없애다verbo transitivo o transitivo pronominale Tony aveva difficoltà a rimuovere un pezzo di popcorn dai denti. |
~을 상대로 완승을 거두다, ~을 크게 앞지르다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 벗기다(strati, ecc.) |
~을 벗기다
|
~을 떼어 놓다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: distogliere) |
긴장을 풀다
A Wendy piace distendersi dopo il lavoro andando a correre. 웬디는 퇴근 후 달리기를 하면서 긴장을 푸는 것을 좋아한다. |
한숨 돌리다(관용구) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dopo il lavoro, bevo un drink per rilassarmi. |
마무리하다, 퇴근하다verbo intransitivo (informale: fine turno lavorativo) (하루 일을) Quando piove il capo ci fa staccare prima. |
~을 뽑다verbo transitivo o transitivo pronominale (눈썹) Latie si toglie le sopracciglia una volta alla settimana. |
~을 중단하다verbo transitivo o transitivo pronominale (비유, 비격식) Spegni la musica. Dobbiamo parlare un po'. 음악을 꺼라. 우리는 잠시 얘기할 필요가 있다. |
~을 앞서가다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il corridore svedese aveva già distanziato tutti gli avversari al primo giro. |
~에서 ~을 분리하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Una volta arrivati al camping, Sue staccò la roulotte dall'auto. |
~의 플러그를 뽑다verbo transitivo o transitivo pronominale Steve staccò la spina del caricabatterie del cellulare. |
~보다 앞서다, ~보다 빨리 달리다
|
~보다 속도가 빠르다, ~을 앞지르다
|
~로부터 탈출하다, ~로부터 도망치다(informale: sfuggire a [qlcn]) I criminali sono riusciti a seminare la polizia. |
~을 ~에서 뽑다, ~을 ~에서 빼내다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Stacca la TV dalla presa di corrente prima di andare a dormire la sera. |
뜯을 수 있는locuzione aggettivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~에서 ~을 분리하다, ~에서 ~을 떼어 내다verbo transitivo o transitivo pronominale Jason staccò un ramo dall'albero e lo usò come legna da ardere. |
~을 잘라내다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~로 갑자기 전환되다verbo intransitivo (cinema) (영화 장면) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ha mostrato la scena del bambino che giocava e poi ha staccato sulla scena di guerra. |
~을 이륙시키다(aeroplani: far decollare) |
~을 날려 버리다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'uomo staccò con un colpo un pezzo di roccia con una mazza. |
~에서 ~을 떼어 내다, ~에서 ~을 벗기다verbo transitivo o transitivo pronominale (togliere carta da parati) Tira via (or: stacca) la carta dal muro. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 staccarsi의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
staccarsi 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.