이탈리아 사람의 scendere은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 scendere라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 scendere를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람scendere라는 단어는 내리다, ~에서 흘러내리다, 내려오다, 내려가다, 떨어지다, 하강하다, ~에서 내리다, 내리다, 하차하다, 내리다, ~을 내려가다, 내려가는, 하락하여, 하강하다, 내려가다, 내려가다, 기울다, 경사지다, 내려오다, 내려가는 사람, 내려가다, 상륙하다, 내리다, ~을 기어 내려오다, 내리다, 기어 내려오다, 내려가다, 하락하다, 떨어지다., 내려앉다, 떨어지다, 감소하다, 떨어지다, 밀려오다, 빠지다, 양륙하다, 상륙하다, 내리막으로 가다, 내려가다, 감소하다, 낮아지다, 감소하다, 하락하다, 줄어들다, 움푹 가라앉다, ~을 내려가다, 감소하다, 물이 내려가다, 차가워지다, 하락하다, 나가다, ~에서 내리다, 값이 내리다, 상세히 언급하다, 합의를 보다, 합의에 이르다, 자유 낙하하다, 강하하다, ~에 맞서다, 불룩해지다, 떨어지다, 하락하다, ~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다, 수직강하하다, 급강하하다, ~을 내려오다, ~에게 가격을 깎다, ~을 기죽이다, 출발하다, ~을 깎다, ~을 에누리하다, ~로 내려가다, ~로 빠지다, ~에 내려앉다, ~에게 내려앉다, 수직으로 추락하다, 침니를 올라가다, ~ 미만이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 scendere의 의미

내리다

verbo intransitivo (mezzo di trasporto) (탈것에서)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Prendi la metro e scendi a Union Station.

~에서 흘러내리다

verbo intransitivo (방울이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Una lacrima scese sulla guancia della ragazzina.

내려오다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vai su a dire a tua sorella che scenda per la cena.

내려가다, 떨어지다, 하강하다

verbo intransitivo

Continua a scendere fino a raggiungere i piedi della montagna.

~에서 내리다

verbo intransitivo

Sono sceso dal treno.

내리다, 하차하다

verbo intransitivo (사람이 탈것에서)

I passeggeri che scendono alla prossima fermata devono recarsi nella vettura di testa.

내리다

verbo intransitivo (da bicicletta) (자전거에서)

Seth rallentò e scese dalla bicicletta.

~을 내려가다

verbo transitivo o transitivo pronominale (계단, 언덕 등)

Se scendi queste scale ti ritroverai nello scantinato.

내려가는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sono scesi dalla montagna.

하락하여

verbo intransitivo (가격이나 가치가)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
I prezzi stanno scendendo nelle ultime settimane.

하강하다, 내려가다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La strada sale e scende fino al mare.

내려가다, 기울다, 경사지다

(아래로)

In questo punto la collina scende ripida.
여기서 언덕이 급격히 아래로 경사진다(or: 내려간다, 기운다).

내려오다

verbo intransitivo (in atletica)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La ginnasta si infortunò la caviglia al momento di scendere.

내려가는 사람

verbo intransitivo

내려가다

verbo intransitivo

Iniziò a nevicare e decidemmo che avremmo fatto meglio a scendere.

상륙하다, 내리다

verbo intransitivo (da veicolo) (배, 비행기 등)

I passeggeri si alzarono in piedi e aspettarono impazientemente di sbarcare.

~을 기어 내려오다

verbo intransitivo (in arrampicata)

È riuscita a scendere giù per la parete della montagna per cercare aiuto per il suo amico ferito.

내리다

verbo intransitivo (da veicolo alto) (탈것에서)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il camionista è sceso dalla cabina per controllare le gomme.

기어 내려오다

verbo intransitivo

Se il gatto è salito sull'albero sono sicuro che sarà anche in grado di scendere.

내려가다, 하락하다, 떨어지다.

verbo intransitivo (prezzi) (가격 등)

Il prezzo del gas è sceso in ribasso.
휘발유 가격이 최저치로 내려갔다.

내려앉다

verbo intransitivo (figurato) (비유)

Quando il presidente fece il suo ingresso nella stanza scese un silenzio reverente.

떨어지다, 감소하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il livello dell'acqua scenderà con la bassa marea.

떨어지다

verbo intransitivo

Le azioni sono scese oggi.
오늘 주식이 떨어졌다.

밀려오다

(alta marea)

L'alta marea è salita intorno alle tre del pomeriggio.

빠지다

verbo intransitivo (물)

Quando il livello dell'acqua calerà gli abitanti saranno lasciati rientrare a casa.
주민들은 물이 빠지면 돌아올 수 있다.

양륙하다, 상륙하다

verbo intransitivo (da veicolo) (보트, 비행기)

Ansiosi di scendere, i passeggeri dell'aereo si alzarono non appena si fermò.

내리막으로 가다, 내려가다

verbo intransitivo

Una palla lasciata su un pendio andrà in discesa.

감소하다, 낮아지다

verbo intransitivo (수 등)

La percentuale delle infezioni di HIV finalmente inizia a diminuire.

감소하다, 하락하다, 줄어들다

verbo intransitivo

Le vendite di computer fissi sono scese negli ultimi anni in quanto molti preferiscono i portatili.
대부분의 사람이 노트북을 선호함에 따라 최근 몇 년 동안 데스크톱 컴퓨터의 판매량이 감소해(or: 하락해, 줄어들어) 왔다.

움푹 가라앉다

verbo intransitivo (땅이)

La strada digrada verso valle.
골짜기로 들어서면서 길이 움푹 가라앉는다.

~을 내려가다

verbo transitivo o transitivo pronominale (계단, 비탈길 등)

Iniziai a discendere la collina e scoprii che non avevo i freni.

감소하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Da mesi la popolarità del presidente diminuisce.

물이 내려가다

verbo intransitivo (nel gabinetto) (변기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'acqua del gabinetto non va giù. Ci tocca chiamare un idraulico.

차가워지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

하락하다

verbo intransitivo

I prezzi potrebbero slittare un poco dopo la stagione turistica.

나가다

verbo intransitivo (급하게)

Il treno si fermò accanto alla piattaforma e tutti i passeggeri scesero.

~에서 내리다

verbo intransitivo (mezzo di trasporto) (탈것 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Da queste parti è frequente che i passeggeri ringrazino l'autista quando scendono dall'autobus.

값이 내리다

verbo intransitivo

Quel computer scenderà di prezzo quando quando uscirà un modello più veloce.

상세히 언급하다

verbo intransitivo

Senza entrare in dettaglio, dimmi come mai la biscottiera è vuota. Non capisco la domanda. Potresti entrare maggiormente in dettaglio?

합의를 보다, 합의에 이르다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli avvocati dovrebbero trattare tra loro finché non raggiungono un accordo sulla questione.

자유 낙하하다, 강하하다

verbo intransitivo (낙하산이 펴지기 전에)

Bert saltò giù dall'aereo e scese in caduta libera per numerosi istanti.

~에 맞서다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Kate affrontò la bulla dicendole ad alta voce di smetterla.

불룩해지다

verbo intransitivo

Indossava una giacca che scendeva gonfiandosi sopra alla vita.
그녀는 허리 윗부분이 불룩해지는 코트를 입었다.

떨어지다, 하락하다

(in una classifica) (순위, 위치 등이)

~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La ragazza calò una fune ed il suo ragazzo si arrampicò fino in camera sua.
여자 아이가 밧줄을 아래로 내리자, 남자친구가 그녀의 방으로 올라왔다.

수직강하하다, 급강하하다

verbo intransitivo (항공기)

Quando il motore smise di funzionare, l'aereo scese in picchiata.

~을 내려오다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Una valanga gli ha impedito di scendere dalla montagna.

~에게 가격을 깎다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: negoziazione)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nella contrattazione con il venditore Amy ha fatto scendere il prezzo del vaso a 20 sterline.

~을 기죽이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Frank all'inizio era un po' presuntuoso ma il nuovo insegnante lo fece scendere dal piedistallo.

출발하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La nave prenderà il mare alle tre in punto, perciò è meglio che arrivi puntuale.

~을 깎다, ~을 에누리하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: negoziazione) (가격)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abbiamo fatto scendere il prezzo a $45.

~로 내려가다

verbo intransitivo (비유)

Se entriamo in questa galleria scenderemo in una grande caverna.

~로 빠지다

verbo intransitivo (figurato) (비유)

L'uso di metanfetamine vi farà scendere in un inferno di dipendenza.

~에 내려앉다, ~에게 내려앉다

(figurato) (비유)

Un velo di neve cadde sulla città.

수직으로 추락하다

verbo intransitivo (aeronautica) (비행기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I motori hanno avuto un guasto e l'aereo ha cominciato a scendere in picchiata.

침니를 올라가다

(alpinismo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~ 미만이다

verbo intransitivo (figurato: cifre, numeri)

Gli indici di ascolto scesero sotto i dieci milioni dopo che l'attore principale ebbe abbandonato il programma.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 scendere의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.