フランス語のnierはどういう意味ですか?
フランス語のnierという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのnierの使用方法について説明しています。
フランス語のnierという単語は,拒む 、 却下する 、 断る, ~を無効にする、打ち消す, ~という現実を拒否する、~を見ないふりをする, ~を否定する、~に反論[反対]する, ~を否定する、~を否認する, 屋, 屋, 明らかな事実を否定する, 〜に反論する、〜を否定する、〜に反駁する、〜について争うを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語nierの意味
拒む 、 却下する 、 断るverbe transitif (依頼を断る) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Elle a nié (or: démenti) devoir de l'argent à sa colocataire cupide. 彼女はけちなルームメイトに金を貸すのを拒んだ。 |
~を無効にする、打ち消す(誤りを正す) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) この発見は、それが新種だという初期の主張を打ち消します。 |
~という現実を拒否する、~を見ないふりをする(figuré) Arrête de te voiler la face : tu sais que tu m'aimes ! |
~を否定する、~に反論[反対]するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を否定する、~を否認するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il a nié la responsabilité des dégâts causés par son chien. 彼は、自分の犬による損害の責任を否認した。 |
屋(suffixe anglais : vendeur) (品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底)的) Par exemple : poissonnier |
屋(suffixe anglais : à l'origine de [qch]) (軽蔑的) (品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底)的) Par exemple : cancanier |
明らかな事実を否定するlocution verbale Il ne sert à rien de nier l'évidence. |
〜に反論する、〜を否定する、〜に反駁する、〜について争う
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le comité ne conteste pas le fait que ces changements compliqueraient les choses dans un premier temps, mais nous pensons que les retombées finales le justifieraient. |
フランス語を学びましょう
フランス語のnierの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
nierの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。