Cosa significa straw in Inglese?

Qual è il significato della parola straw in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare straw in Inglese.

La parola straw in Inglese significa foraggio, paglia, cannuccia, di paglia, in paglia, color paglia, paglia, avere la peggio, cannuccia, arrampicarsi sugli specchi, attaccarsi a tutto, ultima goccia, fantoccio, sondaggio pre-elettorale, oggetto da sacrificare, cappello di paglia, argomentazione fittizia, pagliericcio, voto informale, la goccia che fa traboccare il vaso, giallo paglierino. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola straw

foraggio

noun (uncountable (animal fodder: dried cereal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The farmer put straw in the manger for the cows to eat.
Il contadino mise del foraggio nella mangiatoia da far mangiare alle mucche.

paglia

noun (stalk of cereal plant)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The farmhand had a straw dangling from the corner of his mouth.
Il bracciante agricolo aveva una pagliuzza che gli pendeva dall'angolo della bocca.

cannuccia

noun (thin tube for drinking)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The little girl sucked her fizzy drink through a straw.
La bambina succhiò la bevanda gassata con una cannuccia.

di paglia, in paglia

noun as adjective (made of straw)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The woman was carrying a straw basket.
La donna portava un cestino di paglia.

color paglia

adjective (yellow in colour)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Tim was wearing a straw jacket.
Tim indossava una giacca color paglia.

paglia

noun (material for baskets)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nina wove the straw into a basket.
Nina intrecciò la paglia in un cestino.

avere la peggio

verbal expression (stuck with an unwanted task, fate) (espressione)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

cannuccia

noun (for sucking up liquids)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We prefer paper drinking straws because they're environmentally friendly.
Preferiamo usare le cannucce di carta perché sono più ecologiche.

arrampicarsi sugli specchi, attaccarsi a tutto

verbal expression (informal, figurative (do [sth] desperate) (idiomatico)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The company tried using a new slogan, but they were clutching at straws; they were doomed to go bankrupt.

ultima goccia

noun (figurative (final source of irritation) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
That was the last straw! I can't take any more of your abuse; I'm leaving you.
Questa è la goccia che fa traboccare il vaso! Non ce la faccio più a sopportare le tue violenze; ti lascio.

fantoccio

noun (law: [sb] used as cover for plan) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sondaggio pre-elettorale

noun (unofficial poll, vote)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

oggetto da sacrificare

noun (figurative ([sth] created to be destroyed)

cappello di paglia

noun (hat woven from dried stalks)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She was wearing a straw hat to protect her head from the glare of the sun.
Indossava un cappello di paglia per proteggersi la testa dal sole cocente.

argomentazione fittizia

noun (figurative (insubstantial argument)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The argument was a straw man, which the Prime Minister put up to divert attention away from his own weaknesses.
Quella del primo ministro era solo un'argomentazione fittizia utilizzata per distrarre l'attenzione dalle sue debolezze.

pagliericcio

noun (bed padding filled with straw)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
People used to use straw mattresses instead of spring mattresses.

voto informale

noun (unofficial survey or vote)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

la goccia che fa traboccare il vaso

noun (figurative (final bad thing) (figurativo: idiomatico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ursula had tolerated her husband's bad temper for years, but when he yelled at her mother, that was the straw that broke the camel's back and she kicked him out. The lawsuit was the straw that broke the camel's back for the struggling business.
La causa legale fu il colpo di grazia per l'impresa in difficoltà.

giallo paglierino

adjective (hair: golden yellow)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di straw in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di straw

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.