Cosa significa in order in Inglese?

Qual è il significato della parola in order in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare in order in Inglese.

La parola in order in Inglese significa in ordine, in ordine, in regola, ordinare a domicilio, affinché, in modo che, per, per, mettere in ordine, sistemare, fare ordine, mettere ordine, sembrare giusto, sembrare a posto, mettere in ordine, fare ordine, mettere a posto, organizzare le cose, sistemare le cose, mettere le cose a posto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola in order

in ordine

adverb (in the correct arrangement)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Please put the cards in order. Could you put these files in order, please?
Puoi mettere in ordine questi documenti, per favore?

in ordine

adjective (arranged in the correct way)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The office manager wanted to make sure that everything was in order.
Il capufficio voleva esser certo che tutto fosse in ordine.

in regola

adjective (appropriate, required) (legalmente, formalmente)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Security agents looked at my papers and told me that all was in order.
Gli agenti della sicurezza guardarono i miei documenti e dissero che era tutto in regola.

ordinare a domicilio

phrasal verb, transitive, separable (buy for home delivery)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

affinché

expression (so that [sth] happens) (seguita da congiuntivo)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
In order for sales to be strong, our department needs to work hard this month.
Affinché le vendite siano buone, il nostro dipartimento deve lavorare sodo questo mese.

in modo che

conjunction (so that)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
The company is designing each store in order that customers may shop comfortably and conveniently.
La compagnia progetta ogni negozio in modo che i clienti possano fare acquisti in modo pratico e conveniente.

per

preposition (for the purpose of)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
You don't need a degree in order to work as an escort. In order to travel abroad, you must have a valid passport.
Non serve una laurea per lavorare come accompagnatore. Per viaggiare all'estero devi avere un passaporto valido.

per

preposition (so as to)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
I went to the shop in order to buy some milk.
Sono andato al negozio per comprare del latte.

mettere in ordine

verbal expression (arrange correctly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The pages of the manuscript were muddled up so I had to put them in order.
Le pagine del manoscritto erano sparpagliate, quindi ho dovuto metterle in ordine.

sistemare

verbal expression (make correct)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Before he died, my father was careful to put all his affairs in order.
Prima della sua morte, mio padre si assicurò di sistemare tutti i suoi affari.

fare ordine, mettere ordine

verbal expression (figurative (correct your faults)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sembrare giusto, sembrare a posto

verbal expression (appear to be correct)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

mettere in ordine, fare ordine, mettere a posto

verbal expression (arrange properly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My grandmother set all her affairs in order shortly before she died.
Mia nonna ha sistemato tutti i suoi affari poco prima di morire.

organizzare le cose, sistemare le cose, mettere le cose a posto

verbal expression (figurative (arrange affairs properly) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You'll need to set your house in order before you embark on something so ambitious.
Prima di imbarcarti in un'impresa così ambiziosa dovresti organizzare le cose.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di in order in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di in order

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.