Hvað þýðir navré í Franska?
Hver er merking orðsins navré í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota navré í Franska.
Orðið navré í Franska þýðir afsakið, fyrirgefðu, fyrirgefðu mér. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins navré
afsakiðPhrase |
fyrirgefðuPhrase |
fyrirgefðu mérPhrase |
Sjá fleiri dæmi
Je suis navré, je Mér bykir svo fyrir bessu. betta var bara |
Navré, Tank, que tu aies merdé avec Alexis. Fyrirgefđu, Tank, ađ ūu kluđrađir ūessu međAlexis. |
J' en suis le premier navré Og ég...Og það... Mér þykir það leitt |
Navré que tu aies dû voir ça. Mér ūykir leitt ađ ūú skyldir sjá ūetta. |
Écoutez, je suis navré. Mér ūykir ūađ leiđinlegt. |
Je suis navré. Samhryggist. |
Je suis navré. Ég samhryggist ūér. |
Nous sommes navrés. Okkur ūykir ūetta svo leitt. |
Je suis vraiment navrée. Mér ūykir ūađ leitt. |
J'ai été mesquine, je suis navrée. Ég fķr yfĄr strĄkĄđ í kvöld og ég er ekkĄ stolt af ūví. |
En passant, je suis navrée de ne pas pouvoir assister au concert. Mér þykir þó miður að ég geti ekki farið þangað. |
Je suis navrée que tu n'aies pas pu nous aider, Kate. Mér þykir leitt að þú gast ekki hjálpað okkur, Kate. |
Navré que vous le preniez comme ça Mér þykir leitt að þú ert þeirrar skoðunar |
Je suis navrée. Mér ūykir ūađ mjög leitt. |
Je suis navré. Afsakiđ. |
Navrée de vous avoir fait perdre votre temps précieux. Afsakađu ađ ég skuli eyđa ūínum dũrmæta tíma. |
Navré de vous déranger, Dr. Matthews... mais j'ai pensé qu'il fallait que vous veniez voir ça. Mér ūykir leitt ađ trufla ūig, en ég héIt ađ ūú myndir vilja koma og sjá sjálfur. |
Navré de casser l'ambiance, mais on doit faire nos valises. Mér þykir leitt að spilla gleðinni en við leggjum brátt í hann aftur. |
Les humains, quant à eux, ruinent la terre, et Jéhovah en est navré. Mennirnir eru hins vegar að eyðileggja heimili sitt, Jehóva til mikillar skapraunar. |
Navré pour ma mère. Ég biđst afsökunar á framkomu mömmu. |
Je suis navrée pour ce qui s'est passé au poste. Ég er hryggur óður í það sem gerðist á stöðinni. |
Navré que mon plan soit moins précis que vous Leitt að áform mín skuli skorti þá nákvæmni sem þú hefur notað hingað til |
Je suis navré de vous avoir empêchée de vous amuser. Leitt ađ ég spillti fyrir ūér gleđinni í klúbbnum. |
Navré pour vous. Leitt ađ heyra ūađ. |
Navrée. Ūakka ūér fyrir. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu navré í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð navré
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.