Hvað þýðir monitorar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins monitorar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota monitorar í Portúgalska.

Orðið monitorar í Portúgalska þýðir stilla, vakta, lag, rekja, athuga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins monitorar

stilla

vakta

(monitor)

lag

(track)

rekja

(track)

athuga

Sjá fleiri dæmi

Agora, há satélites meteorológicos que orbitam a Terra de pólo a pólo e satélites geoestacionários que mantêm uma posição fixa em relação à superfície da Terra, cuja função é monitorar sem cessar a parte do planeta em seu campo de visão.
Núna eru veðurtungl á braut um jörð heimskautanna á milli en önnur eru á staðbraut sem merkir að þau haldast kyrr yfir sama stað á jörðinni og fylgjast jafnt og þétt með þeim hluta jarðar sem sjónsvið þeirra nær yfir.
Temos que monitorar o mundo inteiro.
Viđ verđum ađ vakta allan heiminn.
Ele precisa monitorar a progressão do trabalho e dar sugestões conforme necessário.
Hann þarf að fylgjast með að verkinu miði vel áfram og gefa leiðbeiningar eftir þörfum.
Pedir reconhecimento aéreo e marítimo para monitorar a radiação.
Förum fram á ađ geislavirkni í lofti 0g sjķ sé könnuđ.
Consegue monitorar a atividade neural?
Einhver merki um taugastarfsemi?
Esse é o único meio prático de monitorar e reduzir seus gastos.
Það er eina raunhæfa leiðin til að fylgjast með útgjöldum, hafa hemil á þeim eða draga úr þeim.
Podemos monitorar a linha de Rifkin e detectar quem Ihe telefona.
Viđ getum hlerađ símalínur Rifkins og stađsett ūá sem hringja í hann.
Adivinha quem decidiu me monitorar essa semana.
En hjá ūér? Hver ákvađ ađ fylgjast međ mér í vikunni?
Seu trabalho envolvia monitorar uns 30 programas diferentes de televisão e de rádio.
Í starfi sínu þurfti hann að fylgjast með um 30 sjónvarps- og útvarpsþáttum.
Os pais talvez achem difícil monitorar o que um filho (ou filha) está vendo.
Þá getur verið erfiðara fyrir foreldrana að líta eftir því hvað börnin horfa á.
Podemos monitorar a Iinha de Rifkin e detectar quem Ihe teIefona
Við getum hlerað símalínur Rifkins og staðsett þá sem hringja í hann
5 Pais, vocês não precisam controlar cada movimento de seus filhos, mas precisam monitorar o uso que eles fazem do computador.
5 Foreldrar, þið þurfið ekki að stjórna öllu sem börnin ykkar gera, en þið verðið að fylgjast með netnotkun þeirra.
Queremos grampear seus telefones, monitorar e-mails, Facebook, etc.
Viđ hlerum símana, fylgjumst međ tölvupķsti, Facebook og slíku.
Acho que temos razões para monitorar Morningside.
Fylgjumst međ Kathy Morningside.
Vamos monitorar ela com sonar, isca-la a sair para o exterior, com áudio.
Viđ eltum hana međ ķmtæki og tælum hana út međ hljķđbylgjum.
Vou monitorar sua freqüência.
Ég fylgist međ tíđni ūinni.
A principal necessidade foi confinado principalmente à adoção de novas palavras e para monitorar o desenvolvimento da ciência e da tecnologia.
Hann gætti þess að verða sem minnst uppsigað við yfirvöld og einbeitti sér að skrifum og rannsóknum á sviði vísinda og sagnfræði.
Munidos de uma câmera e outros equipamentos, esses robôs voadores do tamanho da palma da mão têm muitos usos práticos, desde coletar informações em locais atingidos por catástrofes até monitorar níveis de poluição.
Lófastór flugvél búin myndavél og öðrum tækjum getur haft margs konar notagildi, svo sem að safna upplýsingum á hamfarasvæðum og fylgjast með mengun.
Numa nação em que a prostituição é legalizada, a saúde pública paga a uma enfermeira para trabalhar no prostíbulo, para monitorar problemas de saúde, com o fim de reduzir a disseminação de doenças sexualmente transmissíveis.
Í landi, þar sem vændi er löglegt, er heilbrigðiskerfið með hjúkrunarfræðing á launum sem starfar í vændishúsum og fer með heilbrigðiseftirlit í því skyni að draga úr útbreiðslu samræðissjúkdóma.
Sou um ajudante de cuidados da saúde programado para monitorar e melhorar a sua saúde física e mental.
Ég er sjúkraliđi, forritađur til ađ skrá og bæta líkamlega og andlega heilsu ūína.
Human Rights Watch foi fundada como uma ONG americana em 1978, sob o nome de Helsinki Watch, cuja missao era monitorar o cumprimento da entao União Soviética com os Acordos de Helsinque.
Samtökin voru upphaflega stofnuð 1978 undir heitinu Helsinkivaktin (e: Helsinki Watch) til að fylgjast með framferði Sovétríkjanna sem höfðu skrifað undir Helsinki-sáttmálann.
Tim e Julia se cadastraram numa rede social para monitorar as coisas que sua filha e os amigos dela postam.
Tim og Julia fengu sér aðgang að netsíðu og þannig geta þau séð hverjir eru vinir dóttur þeirra og hvað hún og þeir setja inn.
EM MUITOS países, câmeras de segurança são cada vez mais usadas para monitorar o trânsito e registrar acidentes.
Í MÖRGUM löndum eru eftirlitsmyndavélar settar upp í auknum mæli til að fylgjast með umferð og ná slysum á mynd.
Não capturaram Phoenix, porque ele está num lugar que... vocês não podem monitorar... têm medo de ir e não se importam.
Leit ykkar í borginni var árangurslaus ūví Phoenix var á stađ sem ūiđ getiđ ekki fylgst međ, ūoriđ ekki til og ykkur er skítsama um.
Não tentam monitorar cada detalhe da vida deles.
Þau reyna ekki að stjórna honum um of.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu monitorar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.