स्पेनिश में por si acaso का क्या मतलब है?

स्पेनिश में por si acaso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में por si acaso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में por si acaso शब्द का अर्थ यदि, अगर, शायद, कदाचित, संभवत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

por si acaso शब्द का अर्थ

यदि

अगर

शायद

(perhaps)

कदाचित

(perhaps)

संभवत

(perhaps)

और उदाहरण देखें

Por si acaso, parece que es hora de regresar a la seguridad del campo abierto.
इसलिए एहतियात के लिए खुले मैदान में जल्दी से बाहर निकल जाना अच्छा होगा।
¿O cavaría por si acaso hubiese más?
या क्या आप यह देखने के लिए और भी खुदाई नहीं करेंगे कि शायद वहाँ और भी रत्न मिल सकते हैं?
19 Por tanto, hablo a toda la casa de Israel, por si acaso llegasen a obtener aestas cosas.
19 इसलिए, मैं इस्राएल के संपूर्ण घराने से कहता हूं, कि यदि ऐसा होता है तो वे इन बातों को प्राप्त करें ।
Por si acaso, saca solo lo imprescindible.
शुरू-शुरू में तो शायद आप ज़रूरत की सिर्फ कुछ चीज़ें निकालें।
Entonces el oficial griego dijo que podíamos irnos a casa, y nos dio su tarjeta oficial por si acaso nos volvían a detener.
उस यूनानी अफ़सर ने तब कहा कि हम घर जाने के लिए आज़ाद थे, और उसने हमें अपना सरकारी कार्ड दिया कि अगर हम फिर गिरत्नतार हुए तो उसका प्रयोग करें।
Han llegado a convencerse de que su proceder es el único sensato, quizá creyendo que ahora tienen un plan de emergencia por si acaso la protección de Jehová resulta insuficiente.
वे यह मानकर खुद को धोखा दे रहे हैं कि उन्होंने जो रास्ता अपनाया है वह बड़ी अक्लमंदी का है। वे शायद मानते हैं कि अगर यहोवा उनकी रक्षा नहीं कर पाया तो ऐसी सूरत में उनके पास अपनी हिफाज़त करने का दूसरा रास्ता मौजूद है।
Al sentir el atractivo de “los deseos que acompañan a la juventud”, piensan que es mejor no identificarse como cristianos por si acaso hacen algo malo. (2 Timoteo 2:22.)
“जवानी की अभिलाषाओं” के प्रलोभन को महसूस करते हुए, वे तर्क करते हैं कि कहीं वे कभी कुछ ग़लत न कर बैठें, इसलिए बेहतर यही होगा कि मसीहियों के तौर पर अपनी पहचान ही न करवाएँ।—२ तीमुथियुस २:२२.
Sin embargo, es frecuente que los médicos admitan en las audiencias que no había verdadera urgencia y que querían la orden judicial “por si acaso”, según su opinión, fuera necesaria una transfusión.
बहरहाल, पूछ-ताछ में डॉक्टरों ने अक्सर क़बूल किया है कि असली संकट-स्थिति है ही नहीं और वे अदालती आज्ञापत्र इसलिए चाहते हैं “कहीं,” उनकी राय में, आगे जाकर रक्ताधान ज़रूरी न हो जाए।
20 E hizo que su pueblo vigilara la tierra circunvecina, por si acaso de alguna manera podían aprehender a aquellos sacerdotes que habían huido al desierto, quienes habían raptado a las ahijas de los lamanitas, y quienes habían hecho caer sobre ellos tan grande destrucción.
20 और उसने आदेश दिया कि उसके लोग प्रदेश के चारों ओर निगरानी रखें, ताकि वे उन याजकों को किसी तरह से पकड़ लें जो निर्जन प्रदेश में भाग गए थे, जिन्होंने लमनाइयों की बेटियों को चुरा लिया था, और जिसके कारण उनका इतना विनाश हुआ था ।
La variación de una sola letra distorsionaría por completo la secuencia y, por tanto, el mensaje, si acaso lo hubiera.
क्योंकि अगर पाठ में एक भी अक्षर बदला गया, तो गुप्त संदेश सही तरीके से ढूँढ़ा नहीं जा सकता और मतलब गलत निकल सकता है।
¿Te preguntas a veces si acaso Dios estará castigándote por alguna razón?
क्या आपके मन में कभी ऐसा विचार आया कि शायद ईश्वर ही मुझे किसी कारण सज़ा दे रहा है?
Trate de conocer bien a su pareja y establezca con firmeza las limitaciones en el grado de intimidad física que va a permitir, si acaso opta por permitir alguna.
अपने डेट करनेवाले साथी को ठीक तरह जानिए, और यदि आप किसी शारीरिक घनिष्ठता की अनुमति देंगी तो, उसकी दृढ़ सीमाएँ निर्धारित कीजिए।
Si el aprecio por su cónyuge está debilitándose, pregúntese: “¿Acaso no tiene mi cónyuge buenas cualidades?”.
यदि आपके साथी के लिए आपकी क़दर घट रही है, तो ख़ुद से पूछिए, ‘क्या मेरे साथी में सचमुच अच्छे गुण नहीं हैं?’
La historia indica que pocas veces, si acaso alguna, se han entendido por completo las profecías divinas antes de su cumplimiento.
इतिहास दिखाता है कि, अगर ऐसा हुआ भी हो तो, मुश्किल ही से ईश्वरीय भविष्यवाणियों को उनकी पूर्ति से पहले पूर्ण रूप से समझा गया है।
Con mi tarjeta en la mano, por si acaso, dije: “Buenos días.
एहतियात के तौर पर कार्ड को अपने हाथ में लिए हुए, मैंने स्पैनिश भाषा में कहा: “नमस्ते।
Explica: “Si me sobra algo, aunque sea poco, lo guardo para tener algo por si acaso surge un imprevisto”.
वह कहती है: “जब भी मेरे पास कुछ पैसे बच जाते हैं फिर चाहे थोड़े-से ही हों, मैं उसे अलग रख देती हूँ ताकि अगर अचानक कोई खर्चा आ जाए तो मेरे हाथ में कुछ पैसे हों।”
La mayoría de la gente no tiene ni la menor idea de por cuánto tiempo seguirán así las cosas, si acaso mejorarán, o siquiera de cómo sobrevivir mientras dure esta situación.
अधिकांश लोगों को कोई अंदाज़ा नहीं है कि और कितने समय तक स्थिति ऐसी ही रहेगी, क्या स्थिति सुधरेगी या नहीं, या इस दरमियान बचे रहने के लिए सबसे अच्छा क्या होगा।
(1 Juan 5:21) ¿Por qué no examina usted su hogar y se pregunta si acaso está siguiendo este consejo?—Deuteronomio 7:25.
(१ यूहन्ना ५:२१) अपने घर में चारों ओर दृष्टि डालिये और स्वयं से पूछिये कि क्या आप इस परामर्श के अनुसार कर रहे हैं?—व्यवस्थाविवरण ७:२५.
¿Fue esa, acaso, la razón por la que preguntaron a Pablo si era “bueno” que los cristianos evitaran toda relación sexual?
क्या यह कारण हो सकता है कि क्यों कुरिन्थियों ने पौलुस से पूछा कि क्या मसीहियों के लिए सभी लैंगिक संभोग से दूर रहना “अच्छा” होगा?
5 Por si acaso respondieran que la misión a Egipto no es más que una visita casual, Isaías da más detalles.
5 अगर यहूदा के अगुवे यह बहाना बनाएँगे कि वे बस यूँ ही मिस्र का दौरा करने जा रहे हैं, तो यशायाह के पास इसका भी ब्यौरेदार जवाब तैयार है: “दक्खिन देश के पशुओं के विषय भारी वचन।
4 Y ocurrió que cuando Moroni hubo dicho estas palabras, hizo que se buscara entre sus hombres, por si acaso hallaba entre ellos a uno que fuera descendiente de Lamán.
4 और ऐसा हुआ कि जब मोरोनी ने इन बातों को कह लिया, उसने अपने लोगों में खोजबीन शुरू कर दी, ताकि वह उनमें किसी ऐसे व्यक्ति को खोज सके जो उनके बीच लमान का एक वंशज हो ।
13 Y al dirigir la mirada en derredor, por si acaso descubría a mi familia también, vi un arío de agua; y corría cerca del árbol de cuyo fruto yo estaba comiendo.
13 और जब मैंने चारों ओर नजरें घुमाई, कि शायद मैं अपने परिवार को भी देख पाऊं, तब मैंने एक नदी को देखा: और वह साथ में बह रही थी, और वह उस वृक्ष के निकट थी जिसका फल मैं खा रहा था ।
17 Y aconteció que yo sentí deseos de que Lamán y Lemuel vinieran y comieran también de aquel fruto; por tanto, dirigí la vista hacia el manantial del río por si acaso los veía.
17 और ऐसा हुआ कि मैं चाहता था कि लमान और लेमुएल भी आएं और उस फल को खाएं; इसलिए, मैंने नदी के उद्गम की ओर नजरें घुमाई, कि शायद मैं उन्हें वहां देख पाऊं ।
Brasch escribe: “Desde el principio, en Australia [incluida Tasmania, por supuesto] se descuidó la religión y se prescindió de ella; la utilizó, si acaso, la clase dirigente, a veces abusivamente, para su propio beneficio.
वह लिखता है: “शुरू से ही, ऑस्ट्रेलिया में [जिसमें तस्मानिया निश्चित ही सम्मिलित है] धर्म के बारे में लापरवाही की गयी और उसकी उपेक्षा की गयी, और अधिक से अधिक, शासन द्वारा अपने ही लाभ के लिए उसे उपयोग और दुरुपयोग किया गया।
Por consiguiente, Jesús pasó a decir: “Realmente, ¿qué padre hay entre ustedes que, si su hijo pide un pescado, le dará acaso una serpiente en vez de un pescado?
इसलिए, यीशु ने आगे कहा: “तुम में से ऐसा कौन पिता होगा, कि जब उसका पुत्र मछली माँगे, तो मछली के बदले उसे साँप दे?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में por si acaso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

por si acaso से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।