फ़्रेंच में se plier का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में se plier शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में se plier का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में se plier शब्द का अर्थ मोड़, बंद, मोड़ना, मोड, बंद करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

se plier शब्द का अर्थ

मोड़

(fold)

बंद

(break)

मोड़ना

(fold)

मोड

(fold)

बंद करना

(break)

और उदाहरण देखें

13 Un ancien pourrait penser que pour être théocratiques, les membres de la congrégation doivent se plier à tout un éventail de règles.
१३ एक प्राचीन सोच सकता है कि ईश्वरशासित होने के लिए भाइयों को हर क़िस्म के नियमों का पालन करना चाहिए।
3) Dans certaines régions du globe, tout visiteur doit se plier à diverses règles de politesse avant de donner la raison de sa venue.
(१ कुरि. ९:१९-२३) (३) संसार के कुछ भागों में, अपनी भेंट का कारण बताने से पहले मेहमानों से ख़ास लोकाचार का पालन करने की अपेक्षा की जाती है।
Sur un chantier, par exemple, un bulldozer sera immobilisé un jour, les freins du tractopelle lâcheront le lendemain, et les ouvriers feront traîner le travail en longueur. Ces incidents et d’autres persisteront jusqu’à ce que l’entrepreneur accepte de se plier aux exigences de la bande, qu’il s’agisse de commissions ou de l’obtention de marchés.
मिसाल के तौर पर, किसी निर्माण-स्थल पर, एक दिन एक बुलडोज़र काम नहीं करेगा, दूसरे दिन एक खुदाई मशीन का ब्रेक ख़राब होता है, और उन्हें चलानेवाले इंजीनियर परियोजना से “बिना हाथ चलाए” लौट जाते हैं—ऐसी और अन्य घटनाएँ तब तक जारी रहती हैं जब तक कि निर्माणकर्ता गुट की माँगों को स्वीकारने के लिए राज़ी नहीं हो जाता, चाहे उनकी माँगें रिश्वत हों या कार्य के लिए ठेका।
Des lois régissaient encore nos parties intimes alors qu'il tripotaient nos plis moelleux, attrapaient sans se soucier du consentement, aucune loi pour les hommes qui les faisaient appliquer.
तब भी कानून थे कि हम अपने निजी हिस्सों का किस तरह वापर करें जब वह हमारे कोमल सिलवटों को छूते रहे, बिना हमारी इजाज़त की फ़िक्र किए मर्दों पर लागू होने वाले कोई कानून नहीं बनाए गए
1, 2. a) Qu’est- ce qui amena Antiochus IV à se plier aux exigences de Rome ?
1, 2. (क) क्या हुआ था जिसकी वज़ह से एन्टियोकस IV को मजबूर होकर रोम का हुक्म मानना पड़ा?
À quelles contraintes l’homicide involontaire devait- il se plier?
अनजाने में हत्या करनेवाले से क्या माँगे की जाती थीं?
” Comment le petit agneau se retrouvait- il sur le “ sein ” du berger, dans les plis de son vêtement de dessus ?
भेड़ का बच्चा चरवाहे की “गोद” या उसके बागे के अंदर कैसे आता है?
Cite deux raisons pour lesquelles le chrétien ne se contente pas de se plier aux normes et aux habitudes couramment admises.
किन दो वजहों से मसीही आँख मूँदकर दुनिया के तौर-तरीके और स्तर नहीं अपनाते?
Dans ce domaine, le souci principal des chrétiens n’est pas de se plier à toutes les coutumes locales (Romains 12:2).
एक मसीही जोड़े के लिए यह बात सबसे ज़्यादा अहमियत नहीं रखती कि उनकी शादी में अपने यहाँ की सभी रस्मों को पूरा किया जाए।
En refusant de se plier à la volonté de Satan, Jésus a prouvé que Jéhovah était la personne la plus importante dans sa vie.
उस चुनौती को ठुकराकर यीशु ने एक बार फिर दिखा दिया कि यहोवा ही उसकी ज़िंदगी में सबसे ज़्यादा अहमियत रखता है।
La majorité d’entre elles ne font que se plier aux normes d’une infinité d’autres personnes qui ‘ se conforment à ce système de choses- ci ’.
वे उन अनगिनत लोगों के स्तरों पर चलते हैं, जो “इस संसार के सदृश” हैं।
Toutefois, les personnes qui se soucient de leur tenue vestimentaire et de leur réputation devant Dieu se demandent tout naturellement : Dans quelle mesure dois- je me plier aux codes vestimentaires fluctuants ?
लेकिन, जो अपने पहनावे और परमेश्वर के साथ अपने संबंध के बारे में चिंता करते हैं वे खुद-ब-खुद यह पूछते हैं: किस हद तक मुझे बदलते फैशन के साथ-साथ चलना चाहिए?
Or, beaucoup aujourd’hui jugent déplaisante, voire inacceptable, l’idée de se plier aux souhaits de quelqu’un, ou de donner sans se demander : ‘ Et moi, que vais- je en retirer ?
दूसरों के लिए अपनी इच्छाओं का त्याग करने से पहले लोग अकसर अपना फायदा देखते हैं। कुछ तो ऐसे भी हैं, जिन्हें दूसरों के लिए त्याग करना नागवार गुज़रता है।
Ruth était disposée à se plier au mariage léviratique avec un homme qu’elle ne connaissait même pas, un homme dont la Bible ne précise pas le nom (Ruth 4:1).
देवर-विवाह के इंतज़ाम का पालन करते हुए रूत एक ऐसे शख्स के साथ शादी करने को राज़ी हो गयी जिसे वह जानती तक नहीं थी, और जिसका नाम बाइबल में नहीं बताया गया।
Jésus n’a pas laissé de place pour la dissension ou les factions entre ses disciples ; il ne leur a pas non plus permis de réinterpréter les vérités divines pour se plier aux traditions culturelles ou religieuses des personnes qu’ils rencontreraient.
यीशु ने न तो अपने चेलों को अलग-अलग गुटों में बँटने दिया; ना ही उसने यह अधिकार दिया कि वे लोगों की संस्कृति और धार्मिक परंपराओं के मुताबिक बाइबल की सच्चाइयों में फेरबदल करके उन्हें सिखाएँ ताकि उनके लिए सच्चाई कबूल करना आसान हो जाए।
D’autres se sont contentées de plier bagage et de partir à la recherche d’un ailleurs où elles pourraient trouver asile entre deux moissons.
दूसरों ने बस अपना बोरिया-बिस्तर बाँधा और ऐसी जगह की तलाश में निकल पड़े, जहाँ वे हर फसल की कटाई करने के बाद लौट सकें और जिसे वे अपना घर कह सकें।
Le terme “ sein ” se rapporte sans doute à un pli du vêtement de dessus qui formait une poche dans laquelle les vendeurs versaient une mesure de marchandise (Luc 6:38).
यहाँ “गोद” का मतलब है, कपड़ों के ऊपर पहने जानेवाले ओढ़ने का झोल। इस झोल को ऐसे फैलाया जा सकता था कि यह एक झोली बन जाती थी और अकसर दुकानदार, सामान तौलकर ऐसी झोली में डाल देते थे।
L’esprit de Jéhovah étant bien plus puissant que celui du monde, nous pouvons tenir tête à ceux qui se moquent de nous, répandent des mensonges sur notre compte ou tentent de nous plier à leurs normes.
यहोवा की पवित्र शक्ति दुनिया की सबसे ताकतवर शक्ति है, जिसकी बदौलत हम ऐसे लोगों का विरोध कर पाते हैं जो हमारा मज़ाक उड़ाते हैं, हमारे बारे में झूठ फैलाते या हम पर अपने स्तरों के मुताबिक जीने का दबाव डालते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में se plier के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

se plier से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।